Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Повелительница грозы - Кащеев Кирилл (читаемые книги читать .TXT) 📗

Повелительница грозы - Кащеев Кирилл (читаемые книги читать .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Повелительница грозы - Кащеев Кирилл (читаемые книги читать .TXT) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Заклятие «скачок дороги»

Кфицас адерех (Каббала). Придает любому коню свойства «внедорожника». Увеличивает силу, скорость, способность проходить самые тяжелые трассы. В XIX в. часто использовались на скачках.

Призвание тумана

Будь ласков и загости, у мене си разгости, кланяюся тебе и всей твоей силе – з громами и громовенятами, тучами и тученятами, з сирыми лавками, з сирыми ключима, з сирыми конима, з подвийными мешками. Хмару напускай, мглу-туман вытряхай – на камьяни муры, на зелени кучугуры та на цыганськи бздуры!

Отсылающая приговорка

Ветры-ветрюки, Стрибога внуки – а ну дуй отсюда!

Заговор на упокоение мертвецов и бродячих духов (на упырей не действует)

Прах до праху, смерть до смерти, кров стигла до земли, повертайтесь, де булы!

Приговорка при зажигании субитки, дающей свет грешным душам в ночь на Ивана Купала

В ночь на Купала зилля копала, зилля копала – гилля палила, субитка палала – гришным душам шлях озаряла.

Заклятие дальновидения

Видкрываю викно за тридевьяту гору, в камьяному мури, на мальовани столы, на зелени подушкы. Нехай очи мои бачуть, нехай вуха мои чують.

Заклятие неподвижности( действует только, когда объект заклятия находится внутри заклинательного ромба)

Стой – не шевелись, ногой-рукой не ворухнись, ни гласа тебе, ни воздыхания, ни ресниц колыхания, есть вход – нет выхода ни конному – ни пешему, ни человеку – ни лешему, ни ведьме – ни оборотню, ани зверю волохатому – ани птицу крылатому, ни живому, ни мертвому.

Заклятие на призыв/отворачивание дождя

Тучи, Тучи, красные девицы!
Батько Буривнык да тятько Громовик!
Прошу вас до нас на вечерю!
З боярами, дружками та сватами,
З дудочниками та скрипалями,
З дитями та внуками,
Со всеми молоньями та дощами,
Бурями та громами!
С железными конями, железными уздами,
железными стременами
Вам дорогу даю на тридевяту гору (при отворачивании дождя)/в нашу землю (при заклинании).
Там меш гуляти-буяти,
Там меш си веселити, пите пити,
Идить, бежить, стрелы свои несить,
Повертай на леса, на озера, на моря,
Де твоя двирня!

Заклятие на изгнание болезни (запрещено к использованию по международному соглашению с африканскими шаманами)

Тут тебе не стоять, червоной крови не томить, людского сердца не нудить: ани батькови, ани матери, ани хлопцу, ани дивчине. Я тебя вымовляю, я тебя вышепчую, чтоб ты не была ни в руках, ни в ногах, ни в голове. Иди себе тихенько и легенько, з хаты – з дымом, а со двора – з витром. Вы, леса-лесища, боры-борища, занесите ту хворобу на болота и сухие леса, на быстрые воды, на страшного зверя и на дикого негра, пусть идет себе далеко, куда люди не ходят и куры не пьют, и скотина не ревет.

Заклятие на воссоединение души с телом (может быть использовано как для возвращения заблудившейся души в родное тело, так и для воссоединения бестелесной души с мертвым или никогда не жившим телом)

Душа, душа, де ти бродила? Де б ни була – ступай до тила. До ( таких-то – характеристика) очей, до… костей, до… ног, до… рук.

Заклятие магической имплантации, внедрения чужеродного органа/предмета в тело (возможно только для сильной ведьмы на высоком уровне эмоционального напряжения)

Мертвый чи живий, свий чи чужий, справжний або вигаданый – по слову моему розсипься та розвийся, витром буйным завийся! Волей моей та силой моей – сливайся та еднайся, до иншои плоти вплетайся!

Заклятие на «пытание доли» – вопрошание судьбы (заклинательница стоит на перекрестке дорог или сидит верхом на воротах, наличие кастрюли с борщом или кашей для «кормления» доли обязательно)

Доля-доля! Иды до мэнэ вечеряты!

Заклятие приворотной воды

На синему мори, на широкому доли, на чужому простори
Лютый змей живе, хвостом воду бье.
Змию-змию, тэбэ кличу, воду зычу!
Вода, вода, не будь мени ворогом, а будь мени соколом, щоб була я для парней красивишаю, всех девчат милишею!

( Вода набирается на стыке трех источников и должна быть пропущена меж двух огней. Используется для умывания или подливается объекту приворота в питье.)

Заговор на затворение крови

Ишла черна дивка з черными ведрами по черну воду. Ведра качнулись – вода разлилася. У рабы Божьей ( имя) кровь унялася, рана зажилася.

Заговор на призвание домового

Домовой-домовой, выходи играть со мной! Дам тебе молока, хлебца и кренделька, сладкую ватрушку, сдобную пампушку.

Заклятие на обнаружение затаившегося врага (собственное сочинение Оксаны Тарасовны)

1. Луна-сестра серебром востра.
Лунный свет – лунный меч от нежданных, страшных встреч.
Тихий звон, льдинки хруст, черный ворон, звонкий топот…
На костре серебра покажись, смерть врага!

2. ( Имя) лисы злякалась, в крапиву заховалась, бороною вкрылась, щоб не пожалилась. Кури, гуси, голубята, стари бабки та девчата – близко-близко страшный лис. Кого поймает – того зъист!

(Может использоваться как считалка в жмурках.)

Заговор на наведение прыщей

Яка Фенька – таки и вытребеньки.
Яка ( имя) – таки и подружки.
Розуму як у козы,
А всей тилькы и красы, що прыщавые носы.

Заговор на «связывание» противника

Шел долговяз, в земле завяз, утекай – не утечешь, догоняй – не доженешь, стоит колодой посреди огорода.

Заклятие на приманивание змея

Не летай, ящер, в гориховом мисти,
Май соби дивку, як перепилку!
Якщо маэш – соби забираешь,
Як не ймеш – зараз помреш!
Завтра поранку сховаем у ямку.
Пирогив напечем, ящера помьянем.

Ящере – не соромайся, дивчине поклоняйся, чи старий, чи малий, чи мени – молодий! ( Одно из самых странных заклятий, вероятно относящееся ко временам, когда змеи похищали девиц. Создается впечатление, что произносящая его девица совсем не против, чтоб ее похитили.)

Заклятие на возвращение истинного облика (не-ведьмами может использоваться как считалка)

Тикав заяц через мист, довги вуха, куцый хвист. А ты дали не тикай, рахуваты починай. Раз, два, три – выйды ты!

Перейти на страницу:

Кащеев Кирилл читать все книги автора по порядку

Кащеев Кирилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Повелительница грозы отзывы

Отзывы читателей о книге Повелительница грозы, автор: Кащеев Кирилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*