Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Теркес - Баландина Екатерина (читать книги без регистрации .txt) 📗

Теркес - Баландина Екатерина (читать книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Теркес - Баландина Екатерина (читать книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ний? Ты хочешь сказать, что ты был любимчиком учителей?

— Как и Тару. Но тебя надо поставить на место!

Остальные два мальчика побежали на Кити. Кити блокировала их два удара. Но за их спинами скрывался Ний. Кити не успела достать хоть что-то твердое. Ний швырнул в Кити иглы. Иглы полетели Кити в плечи.

— Бейте ее, ребята!

Все трое побежали на Кити. Кити приподняла голову. Никто не заметил, как засветились голубые глаза с красными прожилками. Иглы отскочили от Кити. Кити выпрямилась. Она скрестила пальцы на руках. Но указательные и большие пальцы она вытянула.

— Кой, Тай, Дзу!

От Кити пролетела фиолетовая волна. Все три мальчика отлетели метров на десять. Они с трудом поднялись.

Ний вытер каплю крови на губе.

— Ребята! Она… Дикая! Прямо, как из леса! Монстр!

— Точно! Монстр!

— Уходи прочь! Монстр!

— Прочь! Дикая!

Кити сжала кулаки.

— Довольно, Кити!

Кити обернулась. За ее спиной стояла Юми. По ее лицу стало видно, что она очень недовольна случившимся.

— Кити, пошли домой.

— Но…. да, учитель Юми.

Кити пошла за Юми. Когда они отошли достаточно далеко от школы, Юми спросила:

— Откуда ты знаешь язык Ветра?

— Не знаю. Я часто говорила эти слова. Я знаю весь гороскоп на языке Ветра.

— Ну, давай.

— Кой, Бай, Тай, Кор, То, Дзу, Зми, Лой, Киз, Оз, Пих, Соб, Си. Все тринадцать животных гороскопа.

— Надо же! Кити! Но откуда?

Все это время Юми проверяла гороскоп, что назвала Кити по листку. "Думаю, мне надо будет поучиться у нее произношению" мелькнуло в голове у Юми. Юми не знала языка Ветра. Она знала только язык Искры.

— А что, чему ты удивляешься? — Кити вдруг заметила листок. — А ты что, не знаешь этого языка?

— Нет. Я знаю другой язык. Язык Искры. Есть еще язык Волны и язык Травы. Твой Мичи, кстати, знает язык Волны. Так как его стихия — вода. Твоя стихия — воздух. Моя стихия — Огонь.

— Мичи не мой.

— Ага, не твой! Я видела, как ты при нем разговариваешь и меняешь окраску!

— Эй! Тебя глаза подводят!

— Меня? Ха-ха! Да я наоборот все прекрасно вижу! Нечего от меня скрывать!

— А я что, что-то скрываю?

— Признайся ты, он тебе нравится!

— Что?!

— Во-во. Если ты так бесишься, то он тебе точно нравится!

Кити зарядила в Юми снежком. Юми отправила ей снежок в ответ.

В этот вечер они как раз собирались пойти в гости к тетушке Лин. Кити весь вечер металась по дому. То ногти подточить, то губы накрасить, то причесаться. Юми сидела на диване, пила чай и посмеивалась. Кити так металась, только тогда, когда знала, что встретится с Мичи.

— А говоришь, что он тебе не нравится!

— Не нравится!

— А почему ты тогда так носишься?

— Эмм… ты мне перца сильно много в суп добавила!

— Ну, да-да…

Кити затянула пояс на платье.

— Все, я готова.

— Не прошло и тридцать лет!

Юми вытолкала Кити на улицу и закрыла дверь. Они пошли по улицам. Вот дошли до знакомого Кити дома. Тетушка Лин встретила гостей объятиями и вскриками: "Ой, ты так изменилась!" или "Ты была ниже в прошлый раз!". Они вошли в дом.

Из гостиной вышел Иджи с бокалом вина.

— О, какие люди! Юми, не ожидал тебя увидеть!

— Ну, да! Тебе-то не надо идти в такую даль, чтобы вернуться домой. Ты-то здесь живешь!

Тетушка Лин подошла к лестнице.

— Мичи! Милый! К тебе гости!

Дверь в комнату Мичи приоткрылась.

— Да, тетя. Иду!

— Мичи! Перестань уже экспериментировать с водой! Ты же нас утопишь!

Но было поздно. Послышался маленький "бум!", и дверь в комнату Мичи закрылась. Тетушка Лин обеспокоенно посмотрела на дверь.

— Ура!

Довольный Мичи стоял на входе в свою комнату. В его руке была пробирка с синеватой жидкостью.

— Я изобрел жидкую взрывчатку! Одна капля и взрыв! Я год над ней работал!

— Мичи…. ты гений… — тихо с улыбкой сказала Кити. А так как у Мичи (как и у Кити) был превосходный слух, то он это услышал. Он широко улыбнулся.

— А ты, похоже, делал это для Кити? — назло братику сказал Иджи.

— Ты с ума сошел?! — Мичи начал искать ближайшую вазу, чтобы швырнуть ее в Иджи. Раствор он не хотел переводить зря.

Этот темный контур вокруг глаз не исчез. Значит, бессонница у Мичи не прошла. Но он и с ней не менее бодрый, чем Кити.

— О, Кити! Здравствуй!

— Здравствуй, Мичи! Давно с тобой не виделись!

— Да, ты последний месяц вообще не приходила!

Кити поднялась по лестнице.

— Пошли! Мне столько надо тебе показать!

Кити прошла в комнату Мичи. Там уже стояло два стола. За одним он рисовал и делал записи, а другой был весь заставлен какими-то колбами и пробирками.

— Смотри, — Мичи вытащил из центра своей коробки с готовыми смесями бутылочку, с ядовито желтой смесью. — Если капнешь в какую-нибудь жидкость этот раствор, то он начнет пениться. Еще у меня есть кислота, разжигающая все. Так же есть жидкость, которая может склеить все на свете. Это мои основные изобретения. Есть еще три, но они не так важны. Я собираюсь изобрести жидкое стекло, которое будет застывать на воздухе.

— Это было бы здорово. Слушай, эмм, а у меня к тебе есть вопрос.

— Ммм?

— Да. Ты знаешь про языки стихий?

Глаза Мичи блеснули.

— Ты про язык Волны, Ветра, Травы и Искры?

— Да, а как ты догадался?

— А про какие еще языки можно говорить? Я, например, знаю язык Волны.

— Да-да. Я это знаю. Но знаешь ли ты хоть что-нибудь еще про все эти языки? Или для чего они?

Мичи бросил взгляд в сторону книжного шкафа.

— Я не уверен, но думаю, что там хоть что-то есть.

Мичи начал водить пальцем по переплетам книг. И вот он нашел нужную. Она казалась очень старой. Кити присела на его кровать. Мичи сел за стол и открыл книгу.

— Да, вот оно.

— Ну, что там?

— Языки стихий. Это древние языки. На них переговаривались создатели этого мира. Языки относятся к своим стихиям. Нормальный человек знает только один язык стихий. В нынешние времена мало кто знает свой язык стихий. Это огромная сила. Если знать все стороны света на языке стихий или всех животных гороскопа, то это уже одна значимая часть той силы, которой можно овладеть, зная весь свой язык. Обыкновенный человек знает свой язык только благодаря специальным обучениям. Это секретный язык. Его сила равна силе одного из пяти элементов.

— А какой пятый элемент?

— Сейчас посмотрим. Это тоже здесь должно быть. О, вот. Всего есть пять элементов. Земля, вода, воздух, огонь и звездная пыль. Звездную пыль очень тяжело получить. Почему звездную? Все элементы соединяются в звезде. Верхний луч — звездная пыль, которая получается при соединении остальных четырех элементов. Языка у этого элемента нет.

Мичи закрыл книгу и поставил обратно в шкаф.

— Но, Мичи. Я не понимаю. В книге говорится, что язык специально изучают. Но я не…

— Тоже?

— Минуточку, неужели и ты…

— Да. Я тоже не изучал своего языка. Но знаю, как называется моя стихия на языке Волны и гороскоп.

— Эмм, гороскоп? Я, вроде, его знаю. А стихия… Моюки! Воздух! Точно!

— Да? А у меня Линдо. Вода.

— Ух, ты! Красиво.

Кити была рада, что Мичи знает то же самое. Но тут ей вдруг ударило в голову то, что она никогда не смотрела внимательно в глаза Мичи. Кити заметила, что и Мичи о чем-то задумался.

— Кити, а я вот подумал, что…

— Что не видел моих глаз?

— Да. А как ты догадалась?

— Мы заметили, что мы оба странные. Что знаем одинаковое количество слов языка стихий. Но глаз друг друга никогда не видели. Оба тут же этого захотели.

— Хм. Да. Именно так. Но…. а как мы посмотрим?

— Не знаю. Может, обыкновенно?

Кити закрыла глаза и подняла голову так, чтобы Мичи смог увидеть ее глаза, когда она их откроет. То же самое сделал и Мичи. Кити открыла глаза. И увидела нечто невероятное. То же самое увидел и Мичи. Их одинаковые острые зрачки смотрели друг на друга.

Перейти на страницу:

Баландина Екатерина читать все книги автора по порядку

Баландина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Теркес отзывы

Отзывы читателей о книге Теркес, автор: Баландина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*