Тени прошлого - Костин Михаил (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗
Сухой южный ветер дул в спину, было жарко, хотелось пить, а еще спать. Не знаю почему, но южный климат просто высасывал из меня все силы. Надеясь добраться до следующего торгового поста засветло, мы переехали очередной перекресток и тут же столкнулись с целым конным отрядом наемников. Одетые в форму серого цвета, с нагрудными пластинами и круглыми шлемами, они толпились у обочины, блокируя большую часть дороги.
– О, поглядите, маврисийцы, наемники из Свободных Городов, – заметил Элсон.
– Неслабый отряд! – присвистнул Айк.
– Прямо целая армия! – добавил Рик.
Незаметно для нас один из наемников отделился от остальных и подошел к нам. Мы приостановились. Он поднял тяжелое забрало и открыл нахмуренное, небритое лицо. Его черные глаза пристально нас изучали.
– Доброго пути. Вы в Азор?
– Да, – ответил Элсон.
– На вашем месте я бы повременил с визитом. Две ночи назад город подвергся нападению. Больше всего пострадал бедный квартал у южных ворот.
– Неужели кто-то посмел напасть на Дом Денег?
– Степняки, чтоб их Духи съели. Целых три племени из нижних степей.
– Дикари здесь, в Азоре?
– Я бы сам не поверил, если б не пришлось с ними драться.
– Как же они сюда добрались? – удивился Элсон.
– Предположительно проникали группами по пять-десять человек, обосновались в лесах, а когда число их перевалило за тысячу, начали действовать. Сперва они напали на Грумос. Слава Духам, стены выдержали, так что дикарям достался лишь посад. Следующим был Лупос. К сожалению, гарнизон там собран из местных, эти бедняги бились как умели, но до прибытия бригады Смелых продержаться не смогли. Теперь на месте Лупоса пепелище. Хорошо, что горожане успели в цитадели купцов укрыться, так что серьезных жертв удалось избежать. А два дня назад эти твари появились под Азором. Мы как раз последний день там отрабатывали. Вверенный нам квартал мы, конечно, отстояли, а вот помочь беднякам не успели. Но это не потому, что не хотели, просто нам самим сильно досталось. Дикари бились как звери, мы аж двенадцать человек убитыми потеряли, а еще семьдесят раненых получили. Так что нам теперь в лагере недели две раны зализывать.
– Скверно, – заметил Элсон.
– Вот и я говорю, скверно, но сейчас уже ничего не изменишь, что было, то было.
– А как западные кварталы? Дикари и туда добрались? – озабоченно спросил Элсон.
– Там все цело. Но вам туда будет нелегко попасть. Вокруг сплошные баррикады, на дорогах заторы.
– Мы бы с радостью изменили маршрут, но нам уж очень нужно в западный квартал.
– Что ж, тогда вот мой совет: езжайте через северные ворота.
В этот момент нашего собеседника окликнули, и он поспешил обратно. Мы же вернулись на дорогу.
– Кто такие эти степняки? – спросил я южанина, когда мы отъехали от наемников.
– Неужели не знаешь? – удивился Элсон.
– Нет, – честно ответил я.
– Дикари, степные люди, – ответил южанин, смотря вперед, туда, где в отдалении на дороге были видны какие-то строения, – они кочуют по великим степям, иногда собираются в стаи и идут на вылазки в Свободные Города или южные провинции Азороса в поисках золота и рабов. Обычно наемные отряды успешно отражают такие атаки. Правда, время от времени дикарям удается прорваться в какой-нибудь городок. Тогда они сжигают все, жителей уводят с собой, а потом просят за них выкуп. Некоторые Свободные Города платят, некоторые нет. Но чтобы дикари осмелились войти в сам Азор – это новость! Такого еще никогда не было.
За разговорами о степняках мы добрались до бедных кварталов Азора. В глаза сразу бросились столбы черного дыма, что поднимались в небо и скрывали часть внешней стены. Как страшные призраки, колыхались они между обгорелыми руинами еще недавно крепких построек. От трущоб, что когда-то заполнили пустыри вокруг крепостных стен, не осталось и следа. Трупов видно не было, но запах смерти витал в воздухе. Обогнув пепелище, мы проехали вокруг стены и приблизились к северным воротам. Там нас встретили стражники с усталыми лицами. Их доспехи были покрыты грязью, а рубахи заляпаны кровью. Они хмуро осмотрели наши вещи, задали несколько вопросов, а потом с явной неохотой пропустили внутрь. За стеной следов сражения вообще не было видно. За исключением мелких повреждений, нанесенных главным образом крышам, все прочее выглядело безупречно. Торговые улицы, пестрые трактиры и лавки, спокойные горожане создавали иллюзию, что никакого нападения не было вовсе, а руины трущоб за стеной относились к какому-то иному, далекому миру, до которого жителям города не было никакого дела.
Стараясь не отставать от Элсона, мы бесконечно петляли и кружили по улицам, где-то останавливались, чего-то выжидали, проехали через несколько ворот, пару раз отвечали на вопросы стражи. Наконец перед нами предстали резные деревянные ворота. Элсон спешился и, схватив одно из железных колец, гулко ударил в дверь. С другой стороны послышался голос:
– Кого еще Духи принесли?
– Элсона.
– Кого?
– Ты что, голос мой позабыл?
– Откуда мне знать, что ты Элсон? Доказательства имеются?
– Ах ты бурдюк дырявый, ты, что совсем забылся, ну ничего, я вот сейчас перелезу и очень доказательно объясню твоей мерзкой физиономии, кто я и зачем прибыл! – взревел южанин.
– Ха, вот теперь узнаю, – откликнулся кто-то за воротами. – С возвращением, дружище!
Створка приоткрылась, и перед нами предстал мужик в кожаном шлеме, украшенном рисунками каких-то птиц. Он был молод, широкоплеч и весел.
– Олас! – продолжал реветь Элсон. – Я так и знал! И как тебя только хозяин не выгнал?
– За что меня выгонять? Я же лучший страж во всей округе!
– Ух, ты, прямо лучший?
– Конечно!
– Так ты только и можешь, что языком молоть.
– Я не мелю, я дознаюсь… с пристрастием!
Южанин с улыбкой посмотрел на невысокого охранника с острой бородкой и круглым животом, выпиравшим из-под панциря, и переменил тон.
– Ладно, где старик?
– В кабинете, где еще ему быть… все трудится.
– Мы пойдем, поговорим со старичком, а ты пока нашими лошадьми займись.
Элсон похлопал стража по плечу и двинулся было по широкой песчаной дорожке, но потом остановился и добавил:
– Кстати, эти трое со мной.
Дом старика, который Элсон обозвал скромным жилищем, на деле оказался трехэтажным дворцом с колоннадой, высокими окнами и рядами фресок. Широкая лестница, покоившаяся на толстых, закрученных винтом колоннах, придавала дополнительный изыск и вела к входным дверям, украшенным причудливым цветочным орнаментом. Одна из створок была приоткрыта, в проеме нас уже ожидал слуга в голубом хитоне.
– Здравствуй, Серо, – весело поприветствовал слугу Элсон.
– Господин Ревор ждет, – слуга выпрямился и жестом пригласил следовать за ним.
Поднявшись этажом выше, мы очутились в довольно большом кабинете овальной формы, наполненном разными старинными предметами и книгами. Чей-то глухой голос произнес:
– Шорум, агра, барсор му.
– Шорум сара, – ответил Элсон, сбросил плащ и подошел к шкафу.
– Шорум алар, – на этот раз голос прозвучал громче и яснее.
– Асир маара саруш, – Элсон улыбнулся.
В этот момент часть книг с шумом обрушилась, и из облака пыли появился человек, одетый в синюю мантию, несколько поблекшую от времени. Несмотря на преклонный возраст, старик сохранил черный цвет волос, которые выбивались из-под простой матерчатой шапочки, свисая почти до плеч.
– Шорум агра, – сказал он, потом хлопнул себя по лбу и, виновато улыбнувшись, продолжил уже на северном наречии: – Ой, примите мои смиренные извинения! Порой я забываю, на каком языке говорю. Годы не очень щадят таких, как я, голова уже не та.
Старик оглядел нас цепким взором, потом опустился в деревянное кресло у низкого столика возле окна и перевел взгляд на Элсона: