История, конца которой нет - Энде Михаэль Андреас Гельмут (читать полностью бесплатно хорошие книги .txt) 📗
— Вы пойдете со мной? — обратился Бастиан к Атрейо и Фалькору. — Или у вас опять какое-нибудь предложение?
— Нет, — тихо сказал Атрейо. — Мы идем с тобой.
— Тогда, — приказал Бастиан, — караван должен сейчас же двинуться в обратный путь. Пока еще светло. Нужно создать впечатление, что мы обратились в бегство. Скорее! Мы же дождемся здесь темноты. А завтра на заре догоним вас вместе с тремя рыцарями. Или вообще не вернемся. Итак, отправляйтесь!
Весь караван низко поклонился Бастиану и двинулся в путь. Бастиан, Атрейо и Фалькор спрятались в зарослях орхидей и в полном молчании, не шевелясь, стали дожидаться ночи.
Когда спустились сумерки, они вдруг услышали тихое побрякивание и увидели пятерых громадных черных молодчиков, вышедших на поляну, где недавно располагался лагерем караван. Они передвигались каким-то странным механическим шагом, в ногу, все как один. Казалось, все у них из черного металла, даже лица как железные маски. Они остановились, все одновременно, повернулись в ту сторону, куда двинулся караван, и, не сказав друг другу ни слова, пошли по его следу четким строевым шагом. И снова все стихло.
— Кажется, план себя оправдывает, — прошептал Бастиан.
— Их было только пятеро. А где же остальные? — удивился Атрейо.
— Эти пятеро как-нибудь уж позовут и всех остальных, — сказал Бастиан.
Когда совсем стемнело, они осторожно выбрались из зарослей и Фалькор бесшумно поднялся в воздух с Бастианом и Атрейо на спине. Он летел как можно ниже, над самыми вершинами леса орхидей, чтобы оставаться незамеченным, в том же направлении, что и сегодня днем. Кругом был полный мрак. Как найти в этой кромешной тьме Замок Хорок? Но тут он сам вдруг вынырнул из темноты. Тысячи окон ярко светились. Ксайда, как видно, придавала большое значение тому, чтобы Замок ее был хорошо виден издали. Да это и понятно — она ведь ждала, что Бастиан к ней придет, правда, с другой целью.
Из осторожности Фалькор приземлился среди орхидей: его отливающая перламутром белая чешуя сверкала, отражая свет окон, и их могли заметить.
Под защитой громадных цветов они пробрались к Замку. Перед высокими воротами стояли на страже десять Великанов в черных латах. И у каждого ярко освещенного окна тоже стоял Великан, черный и неподвижный, как грозная тень.
Замок Хорок был расположен на невысоком холме, расчищенном от зарослей орхидей. Здание и вправду напоминало огромную руку, торчащую из земли. Каждый ее палец представлял собой башню, а большой палец — застекленный крытый балкон, на котором стояла еще одна башня. Суставы пальцев заменяли этажи, а окна этого многоэтажного здания в форме светящихся глаз зорко глядели во все стороны и далеко вперед. Не зря этот замок был прозван Зрячей Рукой.
— Надо разведать, где находятся пленники, — шепнул Бастиан на ухо Атрейо.
Атрейо кивнул и сделал Бастиану знак молчать и оставаться рядом с Фалькором. Сам он без малейшего шороха пополз на животе к Замку. Прошло немало времени, прежде чем он вернулся.
— Я облазил Замок со всех сторон, — шепотом сообщил он. — Там нет другого входа. А этот слишком хорошо охраняется. Только на самом верху среднего пальца я заметил слуховое окно. Возле него вроде нет Великана. Но если мы взлетим на Фалькоре, нас наверняка заметят. Пленники, очевидно, находятся в подземелье. Я один раз слышал протяжный крик из глубины Замка.
Бастиан напряженно думал. Потом тоже заговорил шепотом:
— Я попробую добраться до этого слухового окна. А вы с Фалькором пока отвлекайте стражу. Делайте вид, что мы хотим прорваться в ворота. Вам надо их всех приманить сюда. Но только приманить, понимаешь? Смотри не ввязывайся в драку! А я тем временем попробую проникнуть в Руку, забравшись вверх по стене. Задерживай этих молодчиков сколько сможешь, но не иди на риск. Дай мне добраться до стены и тогда начинай.
Атрейо кивнул и пожал ему руку. Бастиан скинул свой серебряный плащ и исчез в темноте. Он крался, огибая здание на большом расстоянии, и, добравшись до задней стены, услышал громкий голос Атрейо:
— Эй, вы! Слыхали про Бастиана Бальтазара Багса, Спасителя Фантазии? Он пришел! Не для того, чтобы просить милости у Ксайды, а чтобы дать ей последнюю возможность добровольно отпустить пленников! Только при этом условии ей будет сохранена жизнь. Позор Ксайде!
Бастиан едва успел выскочить из зарослей и спрятаться за углом Замка. Атрейо накинул его серебряный плащ и скрутил на голове свои иссиня-черные волосы, придав им форму тюрбана. Тому, кто мало знал их обоих, могло показаться, что это и в самом деле Бастиан.
Черные Броневеликаны, казалось, на мгновение растерялись. Но всего лишь на мгновение. Вот они уже двинулись на Атрейо тяжелым железным шагом. Тени у окон тоже пришли в движение — стража покидала посты, чтобы поглядеть, что происходит у входа. Большой толпой ринулись Великаны из ворот, и, когда первые из них почти уже настигли Атрейо, он увернулся с невиданной ловкостью и в то же мгновение взмыл ввысь на Фалькоре. Великаны размахивали мечами в воздухе и высоко подпрыгивали, но задеть Атрейо, летящего у них над головой, уже не могли.
Бастиан прошмыгнул из-за угла к фасаду и начал карабкаться вверх. Кое-где ему помогали карнизы и подоконники, но чаще приходилось удерживаться, цепляясь за стену кончиками пальцев. Он карабкался все выше и выше. Иногда кусочки стены, в которую он упирался, обламывались у него под ногами и летели вниз. Несколько секунд приходилось висеть на руках, но он подтягивался, находил опору и лез все выше и выше. Когда наконец он добрался до башен, дело пошло быстрее: расстояние между ними было таким узким, что, упираясь спиной в одну, ногами в другую, он мог продвигаться вверх.
Так он долез до слухового окна и шмыгнул в него. И в самом деле оказалось, что здесь наверху — кто знает, почему? — нет ни одного стража. Он открыл дверь и, заметив узкую винтовую лестницу, ведущую вниз, начал бесшумно спускаться. Этажом ниже он увидел двух черных стражей, стоящих у окна и молча наблюдающих за тем, что происходит внизу у ворот. Ему удалось проскользнуть у них за спиной незамеченным.
Сбегая по лестнице, проходя через переходы и коридоры, он спускался все ниже. Ясно было одно: Великаны в черной броне непобедимы в бою, но совсем не годятся в стражники.
Наконец он оказался в подземелье. Повеяло холодом и затхлым запахом плесени. Стража, как видно, убежала наверх ловить мнимого Бастиана Бальтазара Багса — ни один Великан не встретился здесь ему на пути. На стенах были укреплены факелы, освещавшие лестницы и переходы. Бастиан спускался все ниже и ниже. Казалось, под землей не меньше этажей, чем над нею. И вот он достиг самого нижнего этажа подземелья и вошел в темницу, где томились Избальд, Идорн и Икрион.
Узники изнемогали под пыткой. Подвешенные за запястья, они висели на длинных железных цепях над ямой, казавшейся черной бездонной дырой. Цепи были укреплены на потолке темницы с помощью блоков и лебедки, запертой на огромный висячий замок. Ее невозможно было привести в движение. Бастиан стоял растерянный и потрясенный.
Глаза у пленников были закрыты, казалось, они потеряли сознание. Но вот Идорн, Стойкий Рыцарь, приоткрыл один глаз и прошептал пересохшими губами:
Эй, друзья, посмотрите-ка, кто пришел!
Оба рыцаря с трудом подняли веки, но как только они увидели Бастиана, на губах у них промелькнула слабая улыбка.
— Мы знали, что вы не оставите нас в беде, Господин, — прохрипел Икрион.
— Как же мне спустить вас вниз? — спросил Бастиан. — Лебедка заперта.
— Выньте ваш меч, — с трудом проговорил Избальд, — и разрубите цепи.
— Чтобы мы полетели в пропасть? — возразил Икрион. — Это не лучший план.
— Да я и не могу вытащить его из ножен, — сказал Бастиан. — Зиканда должен сам прыгнуть мне в руку.
— Хм, — буркнул Идорн, — вот они, волшебные мечи! Когда он нужен, возьмет да и заупрямится!
— Вот что, — прошептал Избальд. — Ведь есть же где-то ключ от этой лебедки. Куда только они его сунули?