Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Воздушные пираты - Стюарт Пол (книга бесплатный формат txt) 📗

Воздушные пираты - Стюарт Пол (книга бесплатный формат txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Воздушные пираты - Стюарт Пол (книга бесплатный формат txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он посмотрел наверх. Мудрое и доброе лицо старого древесного эльфа улыбалось ему с дерева. Прутик повернулся к Спельде, та кивнула.

— Иди к нему, сынок, — шепнула она.

— Привет тебе, Вихрохвост! — Прутик низко поклонился.

— Надо же, какие вежливые фразы и низкие поклоны, — заметил Вихрохвост. — Дай-ка я поближе взгляну на тебя, мальчик.

Прутик сделал шаг вперёд.

— Подойди, нам надо поговорить, — позвал Вихрохвост и кивнул в сторону подвесного стула. — Ты ещё помнишь, как им пользоваться?

— Конечно. — В юности он делал это раз сто или больше. Прутик пристегнулся к подвесному сиденью, ухватился за верёвку и начал подтягивать себя вверх, так что вскоре оказался высоко над землёй, лицом к лицу со старым древесным эльфом, который смотрел на него из своего кокона.

— Ну вот, — медленно начал Вихрохвост. — Ты прошёл долгий путь, Прутик. Я ждал тебя.

Воздушные пираты - i_117.jpg

У Прутика загорелись глаза.

— Ты видишь сны Птицы-Помогарь, так ведь? — спросил он. — Это она подсказала тебе время моего прихода?

— Нет, Прутик, — возразил Вихрохвост. — Не твоя птица сообщила мне, что ты идёшь сюда. — Он наклонился вперёд и коснулся светящейся руки Прутика. Его глаза мерцали. — Тебя звал другой, с тех пор как ты вернулся из открытого неба. — Вихрохвост отодвинулся в сторону. Вслед его движению из глубины кокона полыхнул странный, яркий свет.

— Капитан Прутик, — послышался чей-то голос.

Прутик заглянул в кокон. У него даже рот раскрылся от изумления.

— Лесорыб! — воскликнул он. — Это ты! Но как?… Когда?… Где?…

Вихрохвост засмеялся.

— Ты всегда любил задавать вопросы, а? — спросил он. Лесорыб, водный вэйф, наклонился вперёд. Его похожие на крылья уши затрепетали.

— К твоим услугам, капитан, — сказал он. — Я знал, что тебе это удастся!

— Н… н… но как это возможно? — не мог прийти в себя Прутик. Он переводил взгляд с Вихрохвоста на Лесорыба.

Вихрохвост шумно вздохнул.

— Я полагаю, не случайно Лесорыб падающей звездой упал так близко от деревни лесных троллей, где вырос его любимый капитан. Его сюда притянуло, можно сказать, — объяснял он. — Его нашли лесные тролли и принесли ко мне. С тех пор он здесь и оставался. Ждал.

— Ждал?

— Ждал тебя, — подтвердил Вихрохвост.

— Я умею читать мысли, как ты знаешь, — вступил в разговор Лесорыб, — все вэйфы умеют. Но Вихрохвост научил меня видеть сны.

— И он оказался превосходным учеником! — торжественно заметил Вихрохвост. — Он увидел тебя во сне, как ты, весь разбитый, лежишь в Каменных Садах под Санктафраксом.

— Правда? — изумился Прутик.

Лесорыб улыбнулся.

— Да, капитан, — ответил он. — И я видел остальных во сне тоже: Тарпа в тавернах, Рована Хита и Тугодума в канализации, бедного Шпулера на корабле работорговцев и Гуума в руках шрайков. Мои сны коснулись их всех.

— Он вёл тебя к ним, Прутик, — объяснил Вихрохвост. — Нашёптывал пару словечек то там, то здесь, он говорил тебе, куда идти. И это он в конце концов привёл тебя сюда.

Прутик удивился ещё больше.

— Ты! — обратился он к Лесорыбу. Вспомнился тихий свистящий шёпот, слышанный столько раз, шёпот, приведший его в таверну «Колыбельное дерево», направивший к глыботрогам, помогавший ему выбрать «Бегущий-по-Небу» из множества воздушных кораблей, объявления о которых висели на столбе, шёпот, приведший к тропе лесных троллей. — Так все это время я слышал тебя!

Лесорыб кивнул:

— Я следил за каждым твоим шагом, капитан. Но я не смог бы добиться всего этого только своими снами, мне нужны были твоя храбрость, твоё упорство, а больше всего твоя верность. Нам всем это было нужно. — Его чешуйчатый рот расплылся в улыбке. — И до сих пор нужно.

Прутик потрясённо уставился на него:

— Ты обнаружил всех из команды?

— Да, — подтвердил Лесорыб.

— Так что насчёт самого последнего члена команды, Каменного Пилота, он жив?

— Да.

— Где он? Скажи мне, где он, Лесорыб. Мы должны немедленно отправиться в путь. — У Прутика голова шла кругом. — А ты помнишь, что случилось там, в открытом небе? — забрасывал он Лесорыба вопросами. — Что произошло с «Танцующим-на-Краю»? А мой отец, Лесорыб, мы нашли моего отца?

— Я не знаю, — покачал головой Лесорыб, и усики в уголках его рта задрожали. — Я не помню ничего из того, что произошло после входа в атмосферный вихрь. Но я знаю, что ждёт нас впереди.

— И что же ждёт нас впереди, Лесорыб? Расскажи мне, — настаивал Прутик.

— Когда я сплю, — продолжал Лесорыб, — мои сны темнеют. Нам надо идти во Тьму, капитан, и выйти с другой стороны. И где-то на самом краю моих снов будет ждать Каменный Пилот.

— Но где, Лесорыб? Где? — Теперь Прутик почти кричал.

Лесорыб взглянул на Вихрохвоста, потом снова на Прутика.

— С другой стороны самой дремучей, самой тёмной части Дремучих Лесов, — торжественно проговорил он, — там, откуда всё пошло… В Риверрайзе!

Воздушные пираты - i_118.jpg

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ. ТЕМНОЕ СЕРДЦЕ ДРЕМУЧИХ ЛЕСОВ

Несмотря на все просьбы и уговоры Спельды, Прутик не согласился остаться в деревне лесных троллей ни на минуту дольше, чем это было необходимо. Он собрал вещи и был готов в дорогу задолго до рассвета.

— Я вернусь, мамочка. Теперь, когда я вас нашёл, я вас уже ни за что не потеряю.

— Обещаешь? — спросила Спельда.

— Обещаю.

Спельда грустно кивнула и смахнула слезу.

— Возьми вот это. Кое-что в дорогу. Еда и питьё. Тёплые накидки. — Она шмыгнула носом. — И топор твоего отца.

Прутик взял в руки знакомый топор.

— Спасибо, — поблагодарил он. Спельда храбро улыбнулась:

— Тумтум всегда надеялся, что когда-нибудь этот топор будет принадлежать тебе. — Она порылась в карманах платья и вытащила талисман на кожаном шнурке. — А это от меня, — добавила она со слезами на глазах. — Амулет. — Она протянула руки и повязала его Прутику на шею. — Он защитит тебя в тех тёмных местах, куда ты пойдёшь… И приведёт обратно ко мне целым и невредимым.

— Простите, капитан, но нам пора идти. — Это сказал Лесорыб. — Нам предстоит долгий путь.

Прутик наклонился и поцеловал Спельду в лоб.

— Попрощайся за меня с Вихрохвостом, — попросил он. — И не беспокойся, всё будет хорошо!

Спельда кивнула:

— Не забудь о своём обещании. — Она снова смахнула слезу. — Иди же, да защитит тебя небо!

Прутик отвернулся. Остальные уже покидали деревню и шли к тропе. Он торопливо догнал друзей. И больше уже не оглядывался.

— Она тебя очень любит, — заметил Каулквейп, когда Прутик наконец догнал их.

Огни фонарей деревни и звуки голосов лесных троллей постепенно угасали там, за спиной.

— Спельда? Она была лучшей матерью, о которой только можно мечтать. И теперь, вспоминая прошлое, я понимаю, что Тумтум тоже меня любил, просто он не умел это показать.

Каулквейп слабо улыбнулся. Он подумал о своём отце Улбусе Пентефраксисе, который бил его каждый раз, когда сын попадался ему под руку. А вот рядом с ним шёл Прутик, у которого было целых два отца — Тумтум и Облачный Волк, — и Каулквейп уже хотел было сказать Прутику, как он завидует его воспоминаниям, как вдруг Лесорыб внезапно замер. Они остановились под корявым деревом, украшенным крючьями и кольцами.

— Якорное дерево, — заметил Прутик. — Оно отмечает конец деревни лесных троллей.

Лесорыб кивнул:

— Отныне мы можем полагаться только на самих себя.

Небо прорезала вспышка молнии, и за ней последовал зловещий раскат грома. Начался сильный и тёплый дождь. Прутик взялся за амулет, который дала ему Спельда.

— Вот и снова для меня настало время сойти с тропы, — тихо пробормотал он.

Чем дальше путники уходили от тропы лесных троллей в глубь Дремучих Лесов, тем гуще становился лес. Дождь перестал, и у них над головами появилось солнце, знаменовавшее наступление нового дня. Так происходило вновь и вновь, им уже казалось, что они идут целую вечность. Под деревьями царил полумрак. Каулквейп терпеть этого не мог. Воздух был тяжёлый, полное безветрие, и он постоянно задыхался, стараясь не отставать от Прутика и остальных.

Перейти на страницу:

Стюарт Пол читать все книги автора по порядку

Стюарт Пол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Воздушные пираты отзывы

Отзывы читателей о книге Воздушные пираты, автор: Стюарт Пол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*