Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Рена и таинственный чародей - Смит Шервуд (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗

Рена и таинственный чародей - Смит Шервуд (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Рена и таинственный чародей - Смит Шервуд (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Настоящая, — уверенно сказала она и скользнула взглядом по чернильным строчкам. Глаза ее расширились. — Неужели правда?

— Это-то я и пытаюсь выяснить. — Он рассказал Рене о девочке-служанке, проскользнувшей в королевский кабинет.

— Ты показывал эту бумагу учительнице Лейле?

— Она спит, — сказал Коннор. — Но кажется, придется ее разбудить.

Они вместе выбежали из комнаты и понеслись по коридору в сторону покоев королевы.

— Лейла! — позвал Коннор.

Она не шелохнулась.

— Учительница Лейла, нам срочно нужно… — начала Рена.

Чародейка даже не пошевелилась.

Рена схватила ее за плечо и затрясла изо всех сил. Голова Лейлы моталась из стороны в сторону, но слышалось лишь ее глубокое, ровное дыхание.

— Плохо, — проговорила Рена, распрямляясь. — Она заколдована. Или же кто-то подсыпал в эту чашу какую-то гадость. Что делать?

— Надо искать чьей-то помощи, — сказал Коннор. — Но так, чтобы нас никто не видел. Подозреваю, что та служанка бродит где-то поблизости и следит.

— А как же Тайрон? — тихо проговорила Рена. — Эта тьма, льющаяся сквозь Кристалл, меня пугает.

Коннор вдруг заметил большой голубой Кристалл, лежащий на столе рядом с Лейлой. Когда Рена произнесла имя Тайрона, в глубине камня вспыхнуло голубое пламя, и сразу же вспышка эта отдалась болью в голове. В то же мгновение Коннор уловил возникший внутри него неясный шепот, словно в его собственные мысли внедрялся чей-то настойчивый голос.

Сунув бумагу в карман, он подсел к столу.

— Как эта штука работает? — спросил он, беря в руки Кристалл Лейлы.

Рена пробормотала заклинание, дотронулась пальцами до камня. И тут же неясное свечение сменилось четким изображением собаки на дворе конюшни. Коннор напрягся, положил ладонь на холодный камень.

Ничего!

— У меня не получается, — простонал он.

— Думай, думай о нем, — приказала Рена.

Коннор закрыл глаза, всем своим существом призывая друга: «Тайрон!»

Опять он почувствовал болезненный удар и быстрый наплыв чьих-то мыслей, дурманящих голову. Открыв глаза, Коннор беспомощно поглядел на Рену.

— У меня не хватает сил. Если бы мы сейчас были в горах… Попробуй вместе со мной. Произнеси свое заклинание, но смотри не в Кристалл, а сюда! — Он ткнул пальцем себе в лоб.

Рена что-то прошептала и умолкла. На мгновение воцарилась полная тишина. И вновь Коннор ощутил сильный удар. Рена подпрыгнула на стуле.

— Он услышал меня!..

— Да, я чувствую, — прошептал Коннор и вдруг ощутил, как что-то неведомое настойчиво тянет его. Он показал рукой на северную стену:

— Там!

Губы Рены сжались в прямую тонкую линию, ее светло-голубые глаза загорелись.

— Пошли. Сначала отыщем Тайрона. Потом займемся этой бумагой.

Бесшумно выскользнув из комнаты, они поначалу оглядели коридор, потом завернули за угол. Останавливаясь и затаиваясь при первом же появлении случайно пробегавшего мимо слуги, они пересекли по коридорам и переходам весь дворец и выскочили на террасу. Еще раз вытащив Кристалл и сосредоточившись на видении, чтобы поймать нить мыслей Тайрона, Коннор почувствовал неодолимую тягу и подчинился этой влекущей силе.

Первые шаги его были осторожными, медленными, он, словно слепой, ощупывал дорогу. Потом остановился. И вдруг резко повернулся и пошел в другую сторону. На этот раз Коннор шагал быстро и уверенно. Рена не отставала. Она шла, настороженно оглядываясь.

Вокруг ни души. Они дошли до старых конюшен, миновали ветхие строения и оказались на окраине парка. Обойдя парк стороной, Коннор двинулся вдоль заброшенной каменоломни. Остановился он перед заросшим бурьяном и высокой травой пустырем.

— Это тут, — тихо сказал он.

— Не может быть! — воскликнула Рена. — Здесь же ничего нет, кроме пыльной травы.

— Он должен быть тут… где-то, — настаивал Коннор, чувствуя, как начинает сильно кружиться голова.

— Ох! — Рена вдруг тоже ощутила неприятную волну слабости, прошедшую по всему телу. Она напряглась. — Защитная завеса! Надо ее прорвать…

Воздух зарябил, сгустился дрожащим маревом, будто нагретый солнцем, и снова стал прозрачным. Коннор увидел среди кустов низенький домик, почти конуру, сложенный из потрескавшегося камня. Они с Реной кинулись к нему.

Тересса остановилась в тени дерева и отбросила с лица влажные волосы.

Солнце пекло вовсю. На этом пекле странно выглядели мальчики и девочки, одетые в бархатные костюмы и шелковые платья. Распаренные, вспотевшие, они все же не прекращали игру. Громче всех смеялась и визжала Мирли. Ее светло-лимонное парчовое платье ослепительно сверкало в лучах солнца.

Терессу вовсе не удивляло ее истеричное, преувеличенное веселье. Мирли всегда старалась выделиться, обратить на себя внимание. Но и остальные ребята были слишком возбуждены. Наверняка на всех действовало нервное напряжение, державшее в последние дни и взрослых обитателей дворца в постоянном раздражении.

Гариан и его дружки задумали какую-то запутанную и странную игру. Правила придумывались как бы на ходу, и никто не мог понять до конца, во что же они будут играть.

Тересса окинула взором длинную узкую лужайку, на которой в тени дубов были раскинуты скатерти с едой и питьем. Некоторые мальчики и девочки, весело перебрасываясь словами, с удовольствием жевали, доставая еду прямо из корзин. Другие столпились около Терессы и старались веселиться, пока настоящая игра не началась.

Гариан с дружками пытались пройти по перекинутому через ручей бревну Нелепый Нил уже, конечно, успел бухнуться в воду и теперь сидел, надувшись, в сторонке, дрожащий и закутанный в плащ.

Тересса припомнила, как весело играли они с Реной в сиротском приюте. Им хорошо было вдвоем, а задорная Рена всегда просто неистощима на выдумки. Как же все-таки они скучны, эти разодетые, расфуфыренные франты, как сказала бы Рена! Тересса откровенно зевнула.

— Скучаешь, принцесса? — заставил ее вздрогнуть чей-то голос.

Тересса обернулась. Позади нее стоял Хок. На нем была темно-синяя бархатная туника, на фоне которой даже его иссиня-черные волосы казались чуть светлее. Накрахмаленная рубашка сверкала белизной. Никаких украшений, лишь длинный меч в простых кожаных ножнах у пояса. Остальные мальчики тоже нацепили рапиры, шпаги, длинные кинжалы с золочеными рукоятями и усыпанные драгоценными камнями. По сравнению с тяжелым мечом Хока все эти побрякушки казались игрушечными. Тересса снова подумала о странной дружбе этого замкнутого, строгого юноши с разгильдяями и глупцами вроде Гариана.

— Тебе скучно? — повторил Хок.

Она вежливо улыбнулась.

— Просто немного устала. Очень утомительное солнце.

— Кажется, все уже наелись до отвала, — усмехнулся Хок, — пожалуй, пора приступать к игре. — Он слегка повысил голос: — Гариан!

Длинноногий тощий Гариан как раз стоял посредине бревна. Он оглянулся и в два прыжка оказался на берегу.

— Ну что, будем делиться на команды? — отозвался он. Алая его туника переливалась и сверкала на солнце, словно расплавленное золото.

Хок кивнул. Дружки Гариана тут же засуетились, разбивая ребят на две группы. Начались споры, хохот, перебранка. Каждый хотел непременно попасть в противоположную команду.

Тересса хотела было присоединиться к толпе ребят. Хок задержал ее.

— Погоди, — сказал он.

Тересса подняла на него удивленный взгляд.

— Но я не знаю, в какой команде играю.

— Ты в моей команде.

— Это уже решено? — удивленно подняла брови Тересса.

Хок кивнул, широко улыбаясь. Зубы на его загорелом лице казались особенно белыми, сверкающими.

— Будет весело. Я обещаю.

Гариан, окруженный кричащими ребятами, вертелся как уж, стараясь всех утихомирить и разделить поровну.

Наконец это ему удалось. Отделив одну группу, Гариан приказал:

— Ждите здесь и считайте до двухсот. Остальные прячутся… Но условие: за пределы парка не выбегать!

Команда водящих собралась в кружок. Мирли, которая тут же захотела быть главной, принялась считать пронзительным голоском:

Перейти на страницу:

Смит Шервуд читать все книги автора по порядку

Смит Шервуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рена и таинственный чародей отзывы

Отзывы читателей о книге Рена и таинственный чародей, автор: Смит Шервуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*