Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья - Кингсли Кэза (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗

Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья - Кингсли Кэза (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья - Кингсли Кэза (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Неужели оттого, что я вытащил это задание?

— Не знаю… Может, из-за того, что скоро Чудовищный Погром, а может, из-за того, что в Алипиуме вообще не все гладко.

Прохожие начали показывать на Эрека пальцами и что-то кричать. Вскоре их с Бетани окружила толпа, посыпались угрозы и оскорбления. Кто-то завопил:

— Он на стороне чудовищ! Он за чудовищ!

Этот вопль стал спичкой, поднесенной к горючему маслу. В толпе вспыхнула буйная ярость. Злобные голоса начали вторить:

— Он на их стороне! Он хочет нашей смерти!

Толпа быстро смыкала ряды. До остановки осталась всего пара кварталов, но добежать туда не было никакой возможности — преследователи неизбежно настигнут Эрека прежде, чем подойдет автобус. Люди все прибывали и прибывали, все они с ненавистью смотрели на Эрека. Он сжал кулаки. Кто-то крикнул:

— Сорвите с него амулет!

Сразу несколько пар рук ухватили Эрека за плечи и попытались содрать цепочку с шеи. Он высвободился и побежал, но стена людей снова преградила путь.

— Бетани, спасайся! — крикнул он. — Они с ума посходили!

В него вцепились со всех сторон, будто пытаясь разорвать на части. Злобные выкрики слились в оглушающий рев. Кто-то толкнул Эрека, и он налетел на какого-то парня, который тут же отпихнул его на скалящую зубы женщину.

Вдруг спина Эрека выгнулась в судорожном спазме. Неведомая энергия хлынула по всем жилам, вырываясь из пальцев, глаз, ушей и ноздрей яркими лучами. Все вокруг стало изумрудно-зеленым, в воздухе до самого горизонта повисла знакомая паутина из толстых канатов. Облака вихрились в небе, как смерч, сливаясь с окружающими домами, и сам Эрек тоже вращался вместе с ними. Его мутило, голова стала тяжелой и шальной.

Ненависть, исходящая от столпившихся вокруг людей, приумножала бурлящую в нем силу. Она росла, росла, и вот Эрек уже стал могучим, неуязвимым, переполненным яростью. Голова его запрокинулась, а из груди вырвался бешеный раскатистый рев. Такой звук не мог быть исторгнут из человеческой глотки, он больше напоминал львиный рык или удар грома. Рев повторился, рука рассекла воздух, как лапа кошки, хватающей мышь. Из кончиков пальцев выросли когти. К ужасу толпы Эрек выставил их вперед и оскалился. Люди в страхе попятились. Эрек заметил, что тех, на кого он смотрит, озаряет яркий свет, и понял, что драконий глаз сейчас, должно быть, сияет, как прожектор.

Внутри у него клокотал гнев. Как эти люди смеют набрасываться всем скопом на одного?! Толпа продолжала расступаться.

— Он заодно с чудовищами, — громко прошептал кто-то. — Он сам чудовище!

А потом кто-то из задних рядов крикнул:

— Держи его!

Пять или шесть человек сразу наставили на Эрека пульты, он едва успел увернуться. В голове звучал приказ смутной мысли: «Схвати белобрысого парня за ноги, пока он не схватил тебя, раскрути его над головой и расчисти себе путь».

Не тратя время на размышления, Эрек камнем метнулся под ноги белобрысому, поднял его за лодыжки и завертел в воздухе, расшвыривая людей и выбивая у них из рук пульты. Толпа заревела еще яростней. Эрек запустил парня в самую гущу, и тот, пролетев по воздуху, рухнул людям на головы.

Открыв себе путь к отступлению, Эрек помчался к замку. Зеленый свет погас, а вместе с ним ушла и сверхчеловеческая сила. Вот так смутная мысль! Эрек с опаской посмотрел на руки и обнаружил, что когти, к счастью, исчезли. А ведь минуту назад он будто превратился в другое существо — вернее, другое существо пряталось в нем и вдруг решило показаться. Существо, очень напоминающее дракона.

Толпа бежала следом — на сей раз преследователи собирались поймать его. То и дело звучали грозные вопли, от которых у Эрека стучало в висках: «Поймать его! Связать! Отобрать амулет!»

Ну и какая польза была от этой смутной мысли? Да, он выиграл несколько минут, но в конечном итоге толпа все равно растерзает его. Хотя, если подумать, и на том спасибо. Эрек вбежал в королевский парк и припустил еще быстрее.

— Штурмуем замок! — кричали за спиной. — Пленных не брать!

Ну вот, теперь из-за него и в замке всем достанется! Надо уходить из Алипиума немедленно, как-нибудь добраться до Иноземья и спасти Дэнни и Сэмми, пока не поздно. Бетани куда-то пропала — наверное, потерялась в толпе. Эрек помчался в западное крыло, не зная, куда деться. За спиной гремел топот множества ног. Эрек влетел в свою комнату и запер дверь, понимая, что долго она преследователей не удержит. Толпа была готова разнести замок в щепки. Эрек сунул ноги в Хитрые кроссовки, распихал по карманам пульт Роско, Архивы Алитеи и несколько горстей золотых, серебряных и бронзовых монет, не представляя, что еще может понадобиться в Иноземье.

В дверь забухали кулаком. Эрек с силой ударил по полу ногой в кроссовке, и где-то в дальнем конце коридора раздался грохот.

— Туда! Он там! — закричали из-за двери, и Эрек услышал удаляющийся топот.

Он выскользнул из комнаты и побежал к портодвери в королевских покоях. Прямо перед ней оказался Джем Пудинг с подносом, на котором стояла чашка горячего шоколада и вазочка с печеньем. Мажордом удивленно посмотрел на запыхавшегося Эрека серо-зелеными глазами и церемонно изрек:

— Мадам Бетани всегда изволит выпить шоколада после дневных занятий. Не желает ли юный господин составить ей компанию?

— Не сейчас, Джем! — крикнул Эрек и ринулся к портодвери.

В конце коридора появились трое.

— Вот он! Держи!!!

Джем моментально оценил ситуацию и метнул поднос. Печенья и брызги шоколада разлетелись во все стороны, однако поднос попал точно в преследователей, сбив с ног всех троих. Джем втолкнул Эрека в кабину и захлопнул за собой дверь.

— Куда, сэр?

— В Иноземье!

Эрек уже слышал приближающиеся шаги. Экран портодвери был разделен на четыре части: белый Алипиум, синий Акеон, красный Артар и желтое Иноземье. Последнее и выбрал мажордом. Не успел Эрек отыскать на карте Лерну, как Джем ткнул пальцем наугад, и портодверь, щелкнув, перенесла их неведомо куда. Джем вытолкнул Эрека наружу, выскочил сам и захлопнул кабину.

— Спасибо, — сказал Эрек и огляделся.

Вокруг была глухая чаща. Он с досадой подумал, что Джему стоило бы сначала уточнить пункт назначения, прежде чем нажимать на экран, но потом решил, что еще неизвестно, успели бы они отыскать на карте Лерну или нет. В любом случае хорошо, что он тут не один.

— Интересно, где мы…

— Не знаю, сэр. Судя по характерным признакам окружающей флоры и фауны, где-то в джунглях Иноземья.

— Спасибо, Джем, это я и сам понял, — буркнул Эрек.

Кабина портодвери была единственным островком цивилизации в девственном лесу.

— А преследователи не могут вычислить, куда мы отправились, и явиться за нами?

Джем подумал и ответил:

— Полагаю, что могут, хотя это и займет некоторое время. Впрочем, если сломать кабину, нас точно никто не отыщет. Прикажете так и сделать?

Эрек задумался. В конце концов, что ему терять? Возвращаться в Алипиум нельзя: безумная толпа рано или поздно настигнет его, и кто знает, что с ним сделают? Его ждет темница, а может, и чего похуже. И как тогда он найдет близнецов и пройдет второе испытание? Нет, назад пути не было. Эрек тоскливо посмотрел на портодверь и сказал:

— Да, ломайте. Если хотите, возвращайтесь в Алипиум, я сам справлюсь.

— Оставить юного господина одного в глухом лесу? Не бывать этому! — Джем выпрямился и отряхнул ливрею. — Я всегда там, где больше всего нужен, сэр.

Эрек заулыбался.

— Спасибо, Джем.

Мажордом набрал на клавиатуре портодвери какой-то код, и кабина растворилась в воздухе.

Итак, они остались вдвоем в темном лесу без малейшего представления, где они и как добраться до Лерны. Эрек указал прямо перед собой и спросил:

— Пойдем туда?

— Куда прикажете, юный господин.

Именно это Эрек и хотел услышать.

Глава пятнадцатая

ЦИКЛОПЫ

В лесу стояла тишина, от которой звенело в ушах. Не было никаких воплей разъяренной толпы, лишь стрекотали кузнечики, щебетали птицы, легкий ветерок перебирал листву… и слышался какой-то утробный рык — будто у кого-то очень большого урчало в животе.

Перейти на страницу:

Кингсли Кэза читать все книги автора по порядку

Кингсли Кэза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья отзывы

Отзывы читателей о книге Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья, автор: Кингсли Кэза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*