Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Рена и армия чародеев - Смит Шервуд (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Рена и армия чародеев - Смит Шервуд (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Рена и армия чародеев - Смит Шервуд (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тайрон с восхищением смотрел на легко справляющегося со встречным ураганным ветром крокана. «Наверное, я не прав, — думал он, цепляясь за гудящий трос. — И все оттого, что я не верю в то волшебство, которого не понимаю. А это древнее чародейство мне не доступно».

Преодолев мост, Тайрон как подкошенный рухнул на лежавший рядом плоский камень. Рена сделала над ним круг и, издав пронзительный крик, улетела.

Тайрон смел снег с ближайшего валуна и сел с подветренной стороны, прислонившись к нему спиной. Он вытащил из сумки лепешку, оказавшуюся, естественно, черствой и заледенелой, и заставил себя поесть. «Хоть какое-то занятие», — мрачно пошутил он, разглядывая серое, в слоящихся облаках, словно сланцевое, небо. Бесконечная карусель снежинок мельтешила перед глазами.

И тут же послышался призывный крик крокана. Издалека ему отозвался другой. Пока Тайрон вглядывался в слепящую метель, оба крокана медленно опустились неподалеку от него. Тот, что был с ожерельем на шее, выпучивал глаза, вертел головой, словно желая подать какой-то знак Тайрону. Юноша с трудом поднялся на ноги и приблизился ко второй птице. Та чуть присела на толстых чешуйчатых ногах, и Тайрон неуклюже вскарабкался ей на спину. Птица, переваливаясь, двинулась вперед, потом рванулась и взмыла в воздух. Тайрон почувствовал отвратительную пустоту в животе и что было сил вцепился в твердую птичью шею.

Это был долгий полет навстречу бешеному ветру. Холод пронизывал Тайрона насквозь.

Птицы взмывали все выше и выше, и уже горы казались холмистой равниной. Неожиданно кроканы устремились вниз и почти одновременно опустились на плоскую вершину горы. Одеревеневший в полете Тайрон мешком соскользнул на землю.

— Спасибо, — прохрипел он, не зная, понимает ли его крокан. Потом поднялся, разминая руки и ноги, и устремил взгляд на запад. Там, внизу, раскинулся по-южному густой и зеленый лес Мелдрита. Но до него было еще долгих двое суток тяжелого пути по крутым горным спускам. Почему же кроканы остановились здесь?

Он повернулся к Рене и увидел, как она, вытянув длинную птичью шею, пытается скинуть ожерелье. Очертания птицы затуманились, и маленькая человечья фигурка упала в снег.

Тайрон подождал немного, но Рена не поднималась. Подойдя поближе, он наклонился над ней и заглянул в бледное осунувшееся лицо. Ледяные голубые глаза, не мигая, смотрели прямо на него.

— Рена! — Тайрон опустился на колени рядом с нею и протянул руку, чтобы помочь девочке подняться.

Рена открыла рот, но вместо человеческой речи издала слабый, хриплый крик крокана. Пальцы ее сжались, превратившись в когтистую лапу. Этот колючий комок ударил его в лицо.

Тайрон упал навзничь в снег, совершенно ошеломленный.

Рена широко открыла рот, судорожно вздохнула и села, в ужасе переводя взгляд с одной своей руки на другую. Согнутые в локтях, с напряженно сведенными пальцами, они словно бы жили своей, отдельной жизнью. Рена сидела долго и неподвижно, пока Тайрон поднимался, стряхивал с одежды снег.

— Прости, — еле слышно прошептала Рена. — Скинув перья, я все еще оставалась птицей… злобным кроканом, — Вдруг она встрепенулась и стала оглядываться. — Там… Коннор… Кажется, он в беде. Там… где-то рядом..

— Коннор? — изумленно повторил Тайрон. — Здесь?

Рена поднесла к глазам руку и повернула Кольцо Вызова. Камень на ее пальце вспыхнул яркой красной искрой.

— Оставив тебя на мосту, — объяснила Рена, — я полетела вперед, на запад. Там я приземлилась, скинула ожерелье и повернула Кольцо Вызова, надеясь, что оно достаточно мощное, чтобы сигнал достиг Мелдрита. Но свет шел отсюда. Я запомнила направление, снова накинула ожерелье, отыскала другого крокана и заставила его нести тебя. — Она умолкла и вся сжалась от страха, только теперь настигшего ее. — Слишком долго я оставалась птицей. Перья могли прирасти ко мне навечно. Бррр!

— Может быть, пора спрятать ожерелье? — осторожно спросил Тайрон.

— Уже спрятала, — засмеялась Рена, запихивая цепь в сумку, — И все же, — упрямо проговорила она, — крылья намного удобнее, чем ноги.

— По мне, так ноги привычнее, — хмыкнул Тайрон. — Давай-ка поищем Коннора. — Он поднял руку на уровень глаз, повернул Кольцо Вызова и проследил за направлением тонкого луча, стрельнувшего из камня. — Вон там, вверху, — Тайрон указал на крутой склон, поросший кустами и низкими деревьями.

Не говоря ни слова, Рена стала карабкаться по каменистой тропе. Она тяжело и хрипло дышала, но упрямо стремилась вперед, стараясь не отставать от длинноногого Тайрона. Поравнявшись с разлапистой елкой, Рена составила рупором ладони и пронзительно закричала.

Тайрон внимательно всматривался в густые заросли кустов. Где же Коннор?

— Ой! — вскрикнула Рена и кинулась к запорошенному снегом холмику.

Она лихорадочно, руками и ногами расшвыривала снег, и вдруг Тайрон увидел между корнями скрюченное человеческое тело. Когда они наконец очистили от снежной наледи лицо Коннора, оно оказалось сплошь залегтленым палыми листьями, еловыми ветками, прошлогодними иглами и затянуто пленкой смолы. Глаза его были закрыты. Под белой как снег кожей, казалось, не осталось ни кровинки.

— Коннор! — завопила Рена. — Ты слышишь меня? — Она прижалась щекой к груди Коннора и затихла. Тайрон затаил дыхание. Долгое время Рена не шевелилась. Потом подняла голову. Глаза ее были широко раскрыты.

— Он жив, — понял по движению губ Тайрон.

Работая вместе, они выволокли неподвижное тело Коннора из-под корней. Тайрон стащил с него ботинки и принялся с силой растирать закоченевшие ступни. Рена трудилась над руками Коннора, мяла их, теребила, терла, пока ладони его не порозовели.

Наконец Коннор глубоко вздохнул, пошевелился и открыл глаза.

Рена и Тайрон опустились рядом с ним на колени.

— Коннор! Коннор! — кричала ему прямо в ухо Рена. — Что произошло?

Серые глаза Коннора, словно затуманенные сном, постепенно прояснились, взгляд стал осмысленным. Он улыбнулся краешком губ. Потом посмотрел на Тайрона и что-то беззвучно прошептал. Тайрону пришлось приникнуть к его лицу, чтобы услышать:

— Почему ты не позвал меня?

Тайрон удивленно наморщил лоб.

— Что-что?

Коннор судорожно сглотнул.

— Эдранн…

Рена встрепенулась.

— Я знаю, что он имеет в виду. — Она вдруг насмешливо поглядела на беспомощно растянувшегося на земле Коннора. — Значит, ты не верил, что я сама, своими силами могу спасти Тайрона?

Коннор слабо улыбнулся. Но Тайрон был серьезен.

— Коннор, — проникновенно произнес он, — я никого не вызывал. Окаменелый, я был беспомощен и безмолвен в техмнице Андреуса. Это Идрес послала Рену ко мне.

Глаза Коннора закрылись, губы его двигались, но уже ничего нельзя было различить в еле слышном шепоте.

— Ладно, — сказала Рена, переводя взгляд с ослабевшего Коннора на растерянного Тайрона, — об этом можем поговорить позже. А сейчас давай-ка очистим Коннора от смолы. Надо же, как он извозился! Поищи, пожалуйста, какое-нибудь убежище, где можно развести костер. 8 Рена и армия чародеев

Ближе к закату они уже сидели в маленькой пещере, сгрудившись вокруг самодельного очага с ярко и весело пылающим огнем. Рена растопила в чашках снег, положила каждому по свернутому сухому чайному листу и отставила в сторонку настаиваться. Затем они вытащили еду и поделили так, чтобы побольше досталось Коннору.

Тот лежал у огня, укрытый плащом Тайрона. Собственная его одежда сохла, распятая на шестах перед очагом. Согрев еду на огне, они насытились и напились чаю. Тем временем Рена и Тайрон по очереди рассказывали о своих приключениях. Коннор слушал, потом взгляд его вдруг затуманивался, и казалось, что мысли его сейчас далеко отсюда. Однако стоило им замолкнуть, как Коннор щурился и спрашивал:

— А что было дальше?

Он с особым интересом слушал рассказ Тайрона о странной девушке Орин и ее таинственных предках и неудержимо хохотал, когда Рена дошла до истории с завязанной узлами одеждой в покоях Андреуса.

Перейти на страницу:

Смит Шервуд читать все книги автора по порядку

Смит Шервуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рена и армия чародеев отзывы

Отзывы читателей о книге Рена и армия чародеев, автор: Смит Шервуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*