Пропавший герой - Риордан Рик (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
— Ох, не нравится мне это, — пробормотал Джейсон.
Но Лео направил дракона вниз, и они влетели внутрь следом за Бореадами.
Приземлились они в некоем подобии пентхауса, вот только здесь стоял жуткий холод. В холле был сводчатый потолок высотой около сорока футов, огромные задрапированные окна и роскошные восточные ковры. Лестница в конце помещения вела наверх в не менее просторный холл, от которого вправо и влево ответвлялось множество коридоров. Но из-за мороза красота этих помещений казалась немного пугающей. Когда Лео соскользнул с дракона, ковер под его ногами захрустел. Мебель была покрыта тонким слоем измороси. Занавеси не сдвигались, потому что смерзлись и задубели, а через затянутые льдом окна внутрь просачивался необычный водянистый свет заходящего солнца. Даже потолок ощетинился сосульками. Что касается лестницы, то Лео был уверен: если он попробует подняться по ней, то наверняка сломает себе шею.
— Ребята, — заявил Лео, — сюда бы хороший термостат, и я готов тут обосноваться.
— А я нет. — Джейсон с тревогой посмотрел на лестницу. — Что-то здесь не так.
Фестус задрожал и выпустил столб пламени. На его чешуях начал образовываться лед.
— Нет-нет-нет. — К ним подошел Зет, хотя Лео не мог понять, как он ходит здесь в своих длинноносых кожаных туфлях. — Дракона нужно деактивировать. Огня здесь мы не можем допустить. От тепла погибнет моя прическа.
Фестус зарычал и принялся вращать своими зубами-долотами.
— Все в порядке, мальчик. — Лео повернулся к Зету. — Дракон начинает нервничать, когда речь заходит о деактивации. Но у меня есть предложение получше.
— Убить? — предположил Кэл.
— Нет, старина. Тебе пора прекратить эти разговоры про убить. Подожди.
— Лео, — испуганно начала Пайпер, — что ты…
— Смотри и учись, королева красоты. Когда я прошлой ночью ремонтировал Фестуса, я нашел у него множество кнопок. Что касается некоторых, то вряд ли тебе захочется узнать про их назначение. Но другие… Ну вот, пожалуйста.
Лео засунул палец под левую переднюю ногу дракона, щелкнул выключателем, и по телу дракона от головы до хвоста прошла дрожь. Все отпрянули, а Фестус сложился, как оригами. Его бронзовые пластины наползли одна на другую. Голова и хвост втянулись в тело. Крылья убрались, тело сжалось, и в конечном счете от него осталась металлическая чушка размером с чемодан.
Лео попытался его поднять, но эта штуковина весила около шести миллиардов фунтов.
— Гмм… ну да. Постой-ка. Я думаю… ах да.
Он нажал еще одну кнопку, и наверху появилась ручка, а внизу — колесики.
— Опа! — провозгласил он. — Самая тяжелая в мире ручная кладь.
— Это невозможно… — потрясенно выдохнул Джейсон. — Чтобы что-то такое большое…
— Стой! — приказал Зет. Он и Кэл вытащили мечи и теперь поедали Лео взглядами.
— Все в порядке… что я такого сделал? — Лео поднял руки. — Успокойтесь, ребята. Если вас это так волнует, то мне вовсе не обязательно брать с собой дракона как ручную кладь…
— Кто ты? — Зет направил острие меча на грудь Лео. — Сын южного ветра? Прилетел сюда шпионить?
— Что? Да нет, конечно. Я сын Гефеста. Безобидный кузнец, никому не причиню вреда.
Кэл зарычал. Он приблизился к Лео, и его физиономия с синяками вокруг глаз и выбитыми зубами вблизи явно не стала привлекательней.
— Чую огонь, — возвестил он. — Огонь дрянь.
— Вот оно что. — Сердце Лео бешено забилось. — Ну да… моя одежда пропиталась — я работал с маслом и…
— Нет! — Зет оттолкнул Лео на расстояние меча. — Мы чуем огонь, полубог. Мы думали, что он исходит от этого трескучего дракона, но дракон стал чемоданом. А я по-прежнему чую огонь — от тебя.
Если бы в этом пентхаусе не стоял трескучий мороз, то Лео, наверное, начал бы потеть.
— Эй, слушай… я не знаю… — Он в отчаянии посмотрел на своих друзей. — Ребята, нужна помощь.
Джейсон уже держал в руке золотую монетку. Он сделал шаг вперед, вперившись взглядом в Зета.
— Слушай, это какая-то ошибка. У Лео нет огня. Скажи им, Лео. Скажи, что ты не огненный…
— Я…
— Зет? — Пайпер снова улыбнулась своей обворожительной улыбкой, хотя она немного нервничала и на таком морозе это далось ей с большим трудом. — Мы здесь все друзья. Опустите мечи и давайте поговорим.
— Девица хорошенькая, — вслух признал Зет. — И она, конечно, не может не вызывать у меня влечения. Но к сожалению, в данный момент я не могу начать с ней роман. — Он еще сильнее ткнул острием меча в грудь Лео, и тот почувствовал, как по его рубашке разливается холод, отчего немеет кожа.
Ему вдруг захотелось реактивировать Фестуса. Ему требовалась поддержка. Но на реактивацию ушло бы несколько минут, правда, сначала еще нужно было дотянуться до выключателя, а это непросто, когда перед тобой стоят два психа с алыми крыльями…
— Убить? — спросил Кэл у брата.
Зет кивнул:
— Как это ни печально, но я думаю…
— Нет, — возразил Джейсон. Голос его звучал спокойно, но Лео чувствовал, что Джейсон готов подбросить свою монетку и перейти в режим гладиатора. — Лео всего лишь сын Гефеста. Он не представляет никакой угрозы. А Пайпер — дочь Афродиты. Я — сын Зевса. Мы здесь с мирной…
Джейсон смолк, потому что оба Бореада повернулись к нему.
— Что ты сказал? — спросил Зет. — Ты — сын Зевса?
— Ну да… сын. А что в этом плохого? Меня зовут Джейсон.
Кэл так удивился, что чуть не выронил меч.
— Не, не Джейсон, — сказал он. — Джейсон другой.
Зет сделал шаг вперед и принялся разглядывать лицо Джейсона.
— Нет, это не наш Джейсон. Наш Джейсон был элегантнее. Не такой, как я, но он был элегантен. И потом, наш Джейсон умер тысячу лет назад.
— Постой, — прервал Джейсон. — Ваш Джейсон… ты имеешь в виду Ясона? Того, который с золотым руном?
— Конечно, — сказал Зет. — Мы были в его команде на борту «Арго» в прежние времена, когда были смертными полубогами. Потом мы приняли бессмертие, чтобы служить нашему отцу, поэтому я так хорошо выгляжу спустя столько времени, а мой братец-недоумок может наслаждаться пиццей и хоккеем.
— Хоккей! — поддержал Кэл.
— Но Ясон — наш Ясон, — он умер смертью смертного. Ты не можешь быть им.
— А я и не он, — согласился Джейсон.
— Что, убить? — спросил Кэл. Этот разговор был явно трудноват для двух его мозговых извилин.
— Нет, — с сожалением сказал Зет. — Если он сын Зевса, то, может, мы тут его и сторожим.
— Сторожите? — переспросил Лео. — Ты имеешь в виду — по-хорошему, чтобы осыпать сказочными подарками? Или по-плохому, то есть ему стоит ждать от вас неприятностей?
— Это зависит от желания моего отца, — прозвучал женский голос.
Лео посмотрел на лестницу. Сердце у него едва не остановилось. Наверху стояла девушка в белом шелковом платье. Кожа у нее была неестественно белой, но волосы ниспадали на плечи роскошной черной гривой, а глаза поражали своим темно-кофейным цветом. Она смотрела на Лео без всякого выражения — без улыбки и без симпатии. Но это не имело значения. Лео влюбился. Он в жизни не видел такой ослепительной красоты!
Потом она посмотрела на Джейсона и Пайпер и, казалось, сразу же оценила ситуацию.
— Папа захочет поговорить с тем, кого зовут Джейсон, — сказала девушка.
— Так, значит, это все же он? — взволнованно спросил Зет.
— Посмотрим. Зет, проводи наших гостей.
Лео схватился за ручку своего бронзового драконьего чемодана. Он не был уверен, что ему удастся втащить эту поклажу на лестницу, но ему было необходимо приблизиться к этой девушке и задать ей несколько важных вопросов: узнать адрес ее электронной почты и номер телефона.
Но прежде чем он успел сделать хоть шаг, она заморозила его взглядом. Не в буквальном смысле заморозила, но вполне могла бы сделать и это.
— Не ты, Лео Вальдес, — отрезала она.
Мелькнула мысль: «Откуда она знает, как меня зовут?» — и осталась где-то на заднем плане — Лео чувствовал себя раздавленным.
— Почему? — Наверное, он сейчас был похож на плаксивого детсадовца, но не мог ничего с собой поделать.