Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Бабочка из бездны - Брюссоло Серж (читать книги бесплатно TXT) 📗

Бабочка из бездны - Брюссоло Серж (читать книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Бабочка из бездны - Брюссоло Серж (читать книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Возьми себя в руки! – прорычал голос разума у нее в голове. – Это ловушка!»

– Здесь! – вдруг раздался голос голубого пса. – Чувствую, воняет курятиной. Помоги мне копать! Быстрее!

Пегги нахмурила брови. Почему этот наглый пес с синей шерстью осмеливается чего-то требовать от нее? И почему позволяет себе отдавать приказания принцессе Белого Замка? Она сейчас же отведет его на псарню и велит хорошенько проучить наглеца ударами плетки, чтобы не забывался и уважал ее!

– Эй! – прорычал пес. – Проснись, черт возьми! Ты похожа на сомнамбулу.

Пегги встряхнулась. У нее кружилась голова. Девочка с трудом понимала, что делает здесь.

Она опустилась на колени и начала рыть, машинально подражая голубому псу, который работал лапами с большим усердием, во все стороны разбрасывая землю.

«Девушка моего ранга не должна опускаться до такого занятия, – продолжала размышлять Пегги. – Это работа для крестьянок!»

Она решала, какое платье наденет на турнир… И кого из юношей объявит победителем. Тибо? Бенуа?

Псу пришлось укусить ее за кисть, чтобы вернуть к реальности.

«Держись, черт возьми! – мысленно крикнул он ей. – Призраки замка пытаются околдовать тебя!»

Больше он ничего не сказал, потому что его когти заскрипели, царапнув по крыше стального ларчика, закопанного на глубине шестидесяти сантиметров.

– Есть! – выпалил он. – Мы нашли его!

– Попробуем достать ларчик из дыры, – прошептала Пегги. – Если мы сможем нести его, яйцо будет в безопасности.

К несчастью, металлическая коробка оказалась такой тяжелой, что девочка не смогла вытащить ее из углубления. А вот Себастьян без труда взвалил бы ее себе на плечи… Увы, Себастьяна здесь не было.

– Надеюсь, ларчик не заперт на ключ, – пробормотала Пегги. – Иначе мы пропали.

В тот момент, когда она открывала сундучок, издалека донесся крик.

– Это Шин! – всхлипнула Пегги Сью. – Он предупреждает нас о возвращении солнца! День занимается!

– Надо выбираться отсюда, – запыхтел пес. – Через несколько минут замок разобьется вдребезги… вместе с нами!

Пегги просунула руки в железный ящичек и схватила спрятанное в нем большое яйцо. Она старалась не сжимать его слишком сильно из страха раздавить. Яичная скорлупа оказалась ярко-розового цвета и была испещрена зелеными точечками.

– Бежим! – завыл голубой пес. – Я не хочу закончить свои дни под руинами этого строения!

Он мчался, пластаясь по земле. Пегги Сью бежала за ним по пятам, но длинное платье, натянутое на нее камеристками, мешало девочке. Привыкшая носить джинсы, Пегги боялась запутаться ногами в оборках и разбиться о камни. Если она упадет ничком, яйцо треснет под ее тяжестью, и тогда произойдет катастрофа.

– Мы пропали! – фыркнул пес. – Я не могу найти выход. У этого замка нет никакого запаха.

Они стали метаться. Вдали Шин надрывал глотку, предупреждая их о неминуемой опасности.

Пегги уже не понимала, в какую сторону бежать. Все коридоры были одинаковы. К тому же их заполнили участники праздника, с улыбкой преграждавшие ей дорогу. Они протягивали к ней свои бледные руки, пытаясь поймать девочку и закружить ее в фарандоле.

Белые как полотно губы призраков расточали тысячи комплиментов, сладостный яд которых усыплял разум Пегги Сью. Она поняла, что они пытаются отобрать у нее яйцо. К счастью, их прозрачные пальцы не обладали силой.

– Сюда! – крикнул ей голубой пес. – Я ощущаю грязный запах Шина Доггерти! Впервые мне приятно нюхать его!

Он помчался в сторону выхода, а Пегги Сью побежала за ним, стараясь не обращать внимания на липкие ладони призраков, цепляющиеся за ее платье.

«Только бы не споткнуться! – повторяла себе она. – Главное – не споткнуться».

Когда Пегги увидела, наконец, небо сквозь проем парадной двери, она задрожала. Ночь становилась бледной, как кофе, в который медленно подливали сгущенное молоко. Камни стенной кладки зашевелились. Складывалось впечатление, что они дрожат от холода.

«Они сейчас развалятся, – подумала девочка. – При первом луче солнца все обрушится, как кусочки головоломки, которые сбили ударом ноги».

Пегги уже подошла к большой лестнице, как вдруг дорогу ей преградил красивый мальчик в серебристом камзоле.

– Прелестная госпожа, – сказал он, – вы нас уже покидаете? Неужели такое возможно, ведь скоро протрубят о начале турнира!

– Сожалею, – пробормотала Пегги. – Но турнира не будет. Турнир так и не состоялся… Вы все умерли до начала первого состязания. Каждый вечер вы переживаете заново ночь, предшествующую катастрофе. Это печально, но я ничего не могу сделать для вас. Через несколько минут замок превратится в руины, и вы все рассеетесь. Я должна уйти.

– Что за сказки вы мне тут рассказываете, милочка? – удивился кавалер. – Я что-то не помню, чтобы разваливался на куски. Что за выдумки? От вина у вас помутился рассудок.

Пегги Сью попыталась оттолкнуть его, но он был мягкий, липкий, и девочке казалось, что она борется с фигуркой из теста.

Голубой пес хотел вонзить клыки в щиколотку кавалера, но его челюсти щелкнули в пустоте. Призрак уже начал растворяться.

Девочка обошла его, чтобы спуститься по лестнице. На каждом шагу она путалась в фалдах платья. Надо еще пересечь двор, затем подъемный мост…

«Пока остаемся внутри замка, мы подвергаем себя риску и можем быть раздавлены, – размышляла она. – Надо любой ценой выбраться на равнину!»

Теперь борзые-привидения окружили ее, пытаясь сбить с ног. Они были похожи не столько на собак, сколько на медуз, потому что наступающий день стирал их очертания.

На подъемном мосту появился Шин Доггерти. В три прыжка он подскочил к Пегги Сью, поднял ее на руки и побежал. Едва его ноги коснулись луговой травы, как первые лучи солнца упали на крепостные стены, осветив башни. И тут же замок треснул, как воздушный шар, проткнутый булавкой. Стены, башни, бойницы разлетелись на мелкие кусочки, но никакого грохота не было. И очень странно было видеть, как в полной тишине рушится гигантское здание. Катастрофа продлилась секунду, не больше.

Как только установился день, замок обрел вид покрытых мхом развалин.

– Мы легко отделались, – вздохнула Пегги Сью.

– Я очень испугался, – произнес Шин. – Ведь мне хорошо было видно, как призраки изощрялись, чтобы удержать тебя.

– Они совсем не злые, – сказала девочка. – Они просто не сознают, что мертвы, вот и все.

– Яйцо у нас! – торжествующе тявкнул пес. – И это главное.

Дьявольский птенец

В тот момент, когда Шин опустил Пегги на землю, она осознала, что на ней уже нет роскошного платья, в которое нарядили ее камеристки из замка. Она снова была одета, как обычно, в майку и джинсы.

«Те одежды на самом деле не существуют, – подумала она. – Как и все остальное».

Друзья поднялись на вершину холма и опустились на колени, чтобы рассмотреть яйцо, которое они положили на ровный камень.

– Теперь его надо высиживать, – вздохнула Пегги. – Возможно, это будет не самым легким делом.

Они переглянулись в полной растерянности.

– Мы по очереди будем прятать его под нашей одеждой, – предложила девочка. – Чтобы оно согревалось теплом нашей кожи.

– А как мы будем спать? – поинтересовался Шин.

– Тоже по очереди, – сказала Пегги Сью. – Часовому придется присматривать за яйцом, не смыкая глаз, пока на вахту не заступит следующий.

Она засунула странное яйцо под свою майку, на уровне пупка.

– Бррр… – хихикнула она. – Оно холодное.

– А сколько пройдет времени до того, как птенец вылупится? – спросил Шин.

– Понятия не имею, – призналась девочка. – Это волшебное яйцо.

– Больше всего меня беспокоит, – прорычал голубой пес, – вся эта история с птенцом. Он произнесет магическое заклинание только один раз, так ведь?

– Да, – подтвердила Пегги. – И придется прислушиваться очень внимательно.

Перейти на страницу:

Брюссоло Серж читать все книги автора по порядку

Брюссоло Серж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бабочка из бездны отзывы

Отзывы читателей о книге Бабочка из бездны, автор: Брюссоло Серж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*