Астероид № 2012 - Селезнёв Виктор (книги полностью бесплатно .TXT) 📗
– Ух ты!!! – Егор отвесил челюсть от восторга. – Фантастика!
Аманда навела лучемёт на человекоподобную мишень и выстрелила. Свистяще-шипящий звук. Что-то треснуло и бахнуло вдалеке. Человекоподобную мишень разорвало напополам. Аманда весело взвизгнула.
Следующие полчаса друзья провели, увлечённо играясь лучеметами. Такое они могли раньше представить только в футуристических фильмах и своём воображении, уничтожая врагов в придуманных ими далеких мирах. Теперь у них в руках были самые настоящие бластеры. Пусть и громоздкие, насколько позволяет уровень существующей технологии, но самые что ни есть настоящие. Это вам не какие-то там пулеметики с пистолетиками!
Егор и Аманда увлечённо расстреливали из лучемёта разные цели вокруг, совершенно забыв про жуткую жару и заливающий всё тело пот.
Аманде захотелось подорвать из бластера джип мистера Мэйсона за то, что он держал в тайне такое чудесное изобретение, но Егор благоразумно остановил подружку. Ведь именно благодаря инженерам его компании вообще появилась на свет эта замечательная штуковина. Да и сам мистер Мэйсон может ещё пригодиться.
Глава компании «Рэклайл Групп» недолго продержался в своём уютном, кондиционируемом салоне джипа. Ему тоже вспомнилось бурное детство и тоже захотелось пострелять.
Он вышел из джипа:
– А ну-ка дайте-ка мне…
Аманда поделилась с мистером Мэйсоном своим лучемётом, и следующие минуты он провёл вместе с подростками, забыв о жаре и расстреливая лазером немые мишени.
* * *
Темно-синий с белыми полосами вертолет марки «Бэлл» выполнил крутой вираж над озером Тахо. Егор с Амандой невольно залюбовались изнутри вертолета на обворожительные виды природы вокруг. Мохнатые сосново-пихтовые леса, широкие прибрежные луга и покрытые снегом высокие горы вдалеке. Расположенное на западной границе штата Невада озеро Тахо является одним из красивейших и популярнейших мест туризма и отдыха в США.
Мистер Мэйсон, сидевший на одном из передних сидений рядом с пилотом, набрал номер на своём мобильном:
– Эми, дорогая, я уже подлетаю… Да-да, прямо сейчас… Целую…
Каких-то сотню километров и час полета от седьмого полигона. Мистер Мэйсон решил воспользоваться возможностью и заскочить домой – в своё роскошное имение на берегу озера. Егора и Аманду он пригласил составить ему компанию и быть гостями в его доме.
Вертолёт приземлился на зелёной лужайке в ста метрах от впечатляющего особняка из белого мрамора и стекла.
Егор и Аманда увидели бегущую к приземляющемуся вертолету девочку в светло-розовом ситцевом платьице. Она махала руками и что-то кричала им прямо на бегу.
Мистер Мэйсон счастливо заулыбался и помахал ладошкой бегущей девочке. Он открыл дверцу и вышел из вертолёта.
– Папа! Папочка! – Девочка подбежала прямо к нему и прыгнула на шею, заливаясь счастливыми слезами.
– Сара, милашка моя! – Мистер Мэйсон не стеснялся радостных эмоций, целуя и обнимая повисшую на шее семилетнюю дочку.
Егор и Аманда вышли из вертолета на залитую солнцем лужайку. Легко одеты, в джинсах и футболках – было время помыться и переодеться прямо на борту звездолёта сразу после занятий на полигоне.
К ним подошла молодая женщина в светлом брючном костюме:
– Привет, дорогой. С приездом.
– Привет, Эми. – Мистер Мэйсон опустил дочку, обнял и поцеловал жену. – Как ты тут без меня?
– Очень заждалась. Ты надолго?
– Надеюсь, на всю ночь. – Он подмигнул жене. – Кстати, познакомься с ребятами. Аманда и Егор. Егор из России. Они участвуют в одном нашем проекте. Помнишь, я рассказывал тебе о треугольном корабле? О звездолете «Тринити»?
– Помню.
– Мы готовим команду из шести подростков из разных стран мира. Они полетят на нашем корабле к звезде Барнарда, вокруг которой вращается пригодная для жизни планета.
– Как здорово! А почему по телевизору ни слова?
– Так нужно. Но, думаю, мы скоро обнародуем этот проект.
Егор и Аманда поняли, что семья мистера Мэйсона ничего не знает об астероиде. Он решил ничего не рассказывать об этом ни жене, ни тем более маленькой дочке.
Сумилетняя Сара подошла к ребятам, рассматривая их с интересом.
– Привет! – пропела она звонким голосочком.
– Привет! – улыбнулся ей Егор.
– Привет, Сара. – Аманда присела перед ней пониже. – У тебя такие красивые волосики. Вот эти обворожительные завитушки, тебе их кто-то сделал? Они настоящие?
Сара весело захихикала:
– Ты смешная. Конечно, настоящие. Вот потрогай.
Она взяла руку Аманды и подвела к своей головке. Аманда мягко погладила Сару, поражаясь необычной шелковистости и дивным узорам её волос.
– У неё от природы такие курчавые волосы, – заметила Эми.
Егор не мог отвести глаз:
– Просто поразительно! Ваша дочка – истинная красавица! Настоящая златовласка!
Её разбросанные по плечам, редкого золотого цвета кучеряшки и широко раскрытые, живые глаза с блестящими густо-черными зрачками, любопытно рассматривающими всё вокруг, делали девочку поистине обворожительной. Она словно светилась всем своим естеством, испуская во все стороны невидимую глазом ауру цвета индиго.
Ребят провели в дом. Внутри было очень просторно, но без вычурных излишеств, очень современный дизайн помещений. Мистер Мэйсон и Эми пригласили подростков в гостиную, за уже накрытый обеденный стол. Обедали вместе. Всё было очень вкусно, как и положено в богатом доме.
После обеда Егор и Аманда изъявили желание отдохнуть на берегу озера. У мистера Мэйсона оказался собственный выход к воде прямо на своей территории, тихий уютный пляж, беседка у воды и мостик, с которого так удобно ловить рыбу на блесну. Переодевшись в купальное облачение, ребята тут же нашли мостику великолепное применение – с него очень весело получались прыжки в воду.
Мистер Мэйсон наслаждался счастливыми минутами общения с дочкой внутри уютной беседки. Видно, что с его работой такие минуты выпадают крайне редко. Для каждого из них настоящий праздник – быть друг с другом.
– Папочка, я хочу показать тебе мои новые рисунки! – звонко пропела Сара.
– Конечно, солнышко.
– Я только сбегаю в свою комнату за рисунками и тут же вернусь!
– Я тебя провожу. – Мистер Мэйсон не хотел оставлять её ни на секунду.
– Нет, папочка, я быстро бегаю, ты устанешь за мной бежать, – рассмеялась она звонким смехом. – Я быстро. Туда и назад.
– Ты такая самостоятельная. Ну, давай скорей, пока я не соскучился.
Сара весело рассмеялась и убежала, мельтеша пятками по зеленой лужайке. Мистер Мэйсон улыбчиво проводил её взглядом. А пока она была в доме, с интересом наблюдал, как развлекаются Егор с Амандой. Они хулигански взбирались на декоративные перила и сигали с них вниз головой, прорезая гладь озера острой щучкой. Витиеватые фонтанчики брызг поднимались над поверхностью воды вслед за их пятками. Мощный, накачанный торс Егора и спортивное тело Аманды радовали глаз.
Дочка прибежала к отцу с ворохом бумажных листков. Когда он стал рассматривать рисунки, на его глазах невольно выступили слезы. После каждого рисунка он переводил взгляд на Сару, глядя на неё как на божественного ангелочка.
– Папочка, почему ты плачешь? – обеспокоено спросила девочка.
– Ничего, доченька. Мне, наверное, что-то в глаз попало.
– Тебе не нравятся рисунки?
– Ну что ты, очень нравятся. Рисунки просто потрясающие! Они такие необыкновенные… У меня просто нет слов. – И снова потекли слезы.
Егор с Амандой тихонько подкрались, заметив необычную картину, как мистер Мэйсон плачет. Но, когда сами увидели рисунки Сары, всё поняли.
Многие художники учатся всю жизнь мастерству изображения живых и неживых предметов. Но рисунки Сары переворачивали все мыслимые представления. Семилетний ребенок так рисовать не может! Её рисунки потрясали своей реалистичностью и глубиной. Парочка дельфинов, словно живые, играют друг с другом в морской глубине среди восходящих снизу переливающихся светлыми оттенками пузырьков. Кудрявый светловолосый мальчик сдувает с ладошки стайку разноцветных мотыльков на фоне звездного неба. Океанские волны разбиваются о череду белых пирамид на неведомом берегу.