В поисках кракена - Муа Александр (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗
— Я почти, — ответил юный хакер. — У меня получилось войти в компьютер, но файлы защищены сверхсложными паролями. Я сделаю по-другому. Беа, ты взяла тот диск, что я тебя просил?
— В рюкзаке!
— Поторопись, Борис, — добавила Адель, которая боялась, как бы дедушке не пришло в голову заявиться сюда среди ночи. — Время не ждет.
— Делаю, что могу!
Борис порылся в рюкзаке своей сестры и достал диск. Это была программа, позволяющая сканировать жесткий диск любого компьютера и получить с него все данные. В несколько минут Борис смог извлечь все секретные документы дедушки.
— Готово! — воскликнул он.
Беа и Адель подошли к компьютеру.
— «Гистологическое исследование [35]образцов, взятых с обломков корабля»… Ну-ка, нажми сюда, — скомандовала Адель.
На экране замелькали десятки страниц, испещренные сложными химическими формулами.
— Вот это абракадабра! — восхитилась Беа.
— Речь идет об анализе образца, который Арно… — Адель машинально произнесла имя, почувствовала, как заныло сердце, но взяла себя в руки, — мне дал.
«Тщательный анализ под микроскопом срезов этих образцов должен был бы дать ответ на вопрос: является ли это вещество частью ткани Decapus giganteusили китовым жиром?
После анализа образцов, взятых с обломков бретонского судна „Покоритель бурь“, похоже, что вещество является частью кожи головоногих, а не китовых. Я имею все основания полагать, что кожа этого головоногого должна быть очень толстой — от восьми до двадцати пяти сантиметров. И скорее это не мышечная ткань, а тугая и эластичная, более похожая на оболочку, которую находят на голове некоторых головоногих, например осьминогов. Такая оболочка могла бы принадлежать также какой-нибудь рыбе или вовсе не известному науке существу, но совершенно ясно, что она похожа больше всего на ту, что находится на голове у кальмара. Кроме того, в этой ткани очень высокое содержание молекул аммиака, а на сегодняшний день хорошо известно, что в тканях тела кальмара содержится достаточно высокая доза аммиака».
Борис быстро пролистывал документ:
— Смотрите! Вот!
Адель указала пальцем на экран, и Борис остановил прокрутку страницы.
— Это касается знаменитого шведского капитана Фореста Гленна Вуда, которого мы видели в больнице! — воскликнула Беа.
— Похоже на то, — кивнул Борис и начал читать вслух, водя по строчкам курсором мышки.
«Категория „Совершенно секретно“.
Рапорт Фореста Гленна Вуда, капитана „Разведчика“ от 23 декабря 2008 года.
73 градуса северной широты, 9 градусов восточной долготы.
11.24. „Разведчик“ стал жертвой нескольких атак, но напавшее на него существо установить не удалось.
15.45. Странный шум, доносящийся у основания корабля, насторожил механиков.
15.55. Какое-то огромное существо схватило корабль, который шел со скоростью двенадцать узлов. Скорость непонятного объекта как минимум двадцать один узел! Объект обогнал корабль на расстоянии примерно тридцать метров от левого борта. Затем встал перед кораблем и преградил ему путь. Объект застыл на месте, держась на плаву. Танкер шел прямо на него. Я отдаю приказ сменить курс, так как столкновение неминуемо. Слишком поздно. В момент, когда корабль должен врезаться в объект, тот уходит под воду. Потом объект появляется в нескольких сотнях метров от корабля, делает полукруг, разворачивается и стремительно несется на судно. Очень сильный удар. Все люди попадали на пол. Джон, мой помощник, сообщает, что мы теряем скорость. Объект мешает нам двигаться вперед, в то время как мотор работает на полную мощность. Я вижу на корме корабля гигантскую змею. Она описывает круги и исчезает снова. Это всего лишь секунда. Джон, внимание которого приковано к мониторам, ничего не замечает. Я уверен, что это не галлюцинация. Я видел змею, которая вытянулась на двадцать метров в высоту, а затем исчезла. Это ужас какой-то!»
— НЕ-ВЕ-РО-ЯТ-НО! Вы видите то же, что и я? — воскликнула Беа.
В продолжение рапорта появились фотографии капитана в больнице и его ран крупным планом. Борис, Адель и Беа застыли, пораженные, а потом недоуменно переглянулись. Все легко узнали снимки, которые сделала Беа в тот день в больнице!
— Как эти фотографии попали сюда? — спрашивала себя Адель.
— Загадка! — ответил Борис.
— Вы думаете, дедушка рылся в моих вещах? — осторожно предположила Беа.
— Не думаю, что это он! — отозвался Том, который наверху лестницы листал сейчас «Энциклопедию» Дидро. [36]— Даже наоборот, я знаю того, кто это мог сделать с легкостью.
— Офелия! — без колебаний сказал Борис.
— Э… нет. Офелия слишком хорошо воспитана, чтобы рыться в чужих вещах и тем более брать что-то чужое…
— Том! Колись! Кроме Боба, я не вижу вариантов!
— Боб? — отозвался Том, получающий неимоверное удовольствие от игры в загадки. — Нет, не Боб точно! Он выше всего этого!
— Значит, Беа! — сказал Борис. — За пакет пирожных она продаст и отца, и мать!
— Очень смешно, Борис! Действительно, прямо помираю со смеху! Обалдеть, как смешно! Я смеюсь, видишь? Я СМЕЮСЬ!
Беа медленно приблизилась к брату и с силой схватила его за волосы. Она дернула что есть мочи, и парень дико заверещал, умоляя отпустить его:
— Ай!.. Аааааай! Перестань! Отпусти!
— БЕА! ХВАТИТ!
Адель поймала кузину за руку и в свою очередь сжала ее посильнее, чтобы та отпустила брата:
— НЕТ! ТАК ДЕЛО НЕ ПОЙДЕТ! ВЫ ОБА, ВАС ЛЕЧИТЬ НАДО!
Борис потирал голову, чуть не лишившуюся доброй части шевелюры, а Беа массировала запястье, за которое ее схватила Адель.
— Еще одна подобная выходка, и вы немедленно отправляетесь в комнату! Я уже сыта вами по горло! Как дети! А ты, Том, заканчивай свои загадки! Если тебе есть что сказать, значит, говори прямо! У нас еще море работы!
Том покраснел и робко произнес:
— Я подумал, что это Ноно…
Троица поглядела на него, затем дружно перевела взгляд на суриката, который развлекался, прыгая по книжным стопкам, выстроившимся вдоль полок. Почувствовав на себе взгляды, Ноно замешкался, оступился и рухнул вниз. Сверху на него полетела лавина книг, которые засыпали зверька с головой. Когда же ему наконец-то удалось выбраться из-под завала, он увидел, что Адель, Борис и Беа стоят прямо перед ним, уперев руки в бока. Ноно приблизился к ребятам с виноватым видом. С прижатыми ушами, он стоял на задних лапах, согнув спину, словно прося прощения.
— Ноно, не говори мне, что это ты рылся в моих вещах и стащил мой фотоаппарат! — сказал Беа.
Зверек опустил голову и поджал хвост.
— Предатель! — бросил Борис. — Мерзкий любопытный зверь! Я всегда говорил, что этот кусок меха — вероломный предатель! Что за мысль — сюсюкаться с таким противным животным?! Если бы это зависело от меня, я бы бросил его на дороге…
Беа расстреляла брата взглядом.
— Так, успокоились! — вступила Адель. — У Ноно наверняка были причины, чтобы так поступить…
— Это дедушка тебя попросил? — ласково спросило Беа.
Испуганный зверек кивнул головой и сжался в комочек, весь дрожа.
— Ноно в услужении у дедушки! Браво! — не унимался Борис. — А почему бы сразу не у секретной службы, коль уж мы здесь? Я вижу, ему можно доверить абсолютно все!
Беа присела на корточки и погладила перепуганного зверька. Она взяла его на руки и нежно обняла:
— Не бойся, это пустяки!
— Отлично, вы только посмотрите! Нам могло влететь по первое число из-за него, а она — пустяки! Поцелуй благодарности, и — оп! — все забыто! О, конечно, бедненький зверек, маленький зайчик испугался. Его маленькое сердечко слишком сильно стучит. Смешно! И кто теперь будет убирать все эти книги?!
— Борис, хватит. Утомил уже.
Ноно неуверенно посмотрел на Беа и лизнул в нос. Девочка ему улыбнулась. Удостоверившись в чувствах хозяйки, Ноно спрыгнул на землю и здоровой лапой начал собирать одну за другой все книги, которые по его вине свалились на пол. Скрепя сердце Борис вернулся за компьютер. Прошло уже два часа.
35
Исследование тканей.
36
Французский писатель и философ Дени Дидро в 1751 году основал «Энциклопедию, или Толковый словарь наук, искусств и ремесел». Эта колоссальная энциклопедия включала в себя тридцать пять томов.