Никому не верь - Парк Линда Сью (читать книги онлайн полностью .txt) 📗
Эми с Дэном стояли бок о бок рядом с мозаикой, нервные и напряженные. В парке было не очень людно, но все же гуляющих хватало.
Дэн украдкой поглядывал на сестру, хотя и старался скрыть тревогу.
«Он волнуется за меня», — думала испуганная Эми.
«Ни о чем не думай. Просто поскорее со всем этим заканчивай», — отвечала ей затаившаяся Эми.
— Златовласка, — пробормотал Дэн. — Наверное, блондинка какая-нибудь. Или блондин.
Стоило ему это сказать, как со всех сторон появились блондины и блондинки. Однако даже самые-распресамые блондины проходили мимо, не обращая внимания на брата с сестрой.
Дети пришли на место на несколько минут раньше назначенного срока. По прежнему опыту Эми знала, что Весперы забирают добычу точно в указанное время, минута в минуту. Однако в 8.35 к ним так никто и не подошел.
8.36
8.37
8.38
«Еще минута — и я с ума сойду. А может, уже сошла…»
Девочка автоматически принялась сдирать струп с болячки на шее.
К Дэну приблизилась большая собака — золотистый ретривер — и вежливо его обнюхала.
— Привет! — Дэн опустился на одно колено и потрепал собаку по холке.
Это был красивый золотистый ретривер: благородная голова, густая шелковистая шерсть с характерными для породы «перышками». Эми тоже наклонилась ее погладить. Какая мягкая теплая шерсть, как приятно до нее дотрагиваться! Хотелось зарыться в эту шерсть лицом и как следует выплакаться.
Собака благосклонно принимала все знаки внимания, но потом тихонько заскулила.
— Что с тобой, девочка? — спросил Дэн.
Эми огляделась.
— А где ее хозяин?
Собака ткнула носом в портфель в руке Дэна.
— Чизбургер унюхала, — сказал мальчик. — Прости, девочка, я бы тебя с удовольствием угостил, но это для Весперов…
Эми сдавленно пискнула, дыхание у нее перехватило. Брат с сестрой переглянулись, а потом вместе посмотрели на собаку.
Дэн неловкими пальцами ухватил висевшую на ошейнике именную бирку в форме косточки. Перевернул ее — и разинул рот.
— Златовласка.
Дэн недоверчиво протянул собаке портфель. Та снова ткнулась в него носом, но не стала ни царапать, ни раздирать в поисках чизбургера.
— Отлично выдрессирована… — Голос Дэна звенел от гнева.
Златовласка пыталась просунуть голову в лямки портфеля.
Эми захлестнула волна горечи. Какая гадость! Использовать такую красивую и умную собаку для столь злых целей…
Девочка надела обе лямки на шею Златовласки, поправила портфель так, чтобы он удобно свисал впереди. Собака негромко гавкнула и потрусила в глубь парка.
Из горла Эми вырвался короткий всхлип.
«Грейс, прости… прости…»
Не в силах совладать с собой, она сделала несколько шагов вслед Златовласке. Дэн обхватил рукой плечи сестры, удерживая и подставляя плечо для опоры.
Девочка готова была простоять тут целую вечность, будто превратившись в камень. Внезапно у нее зазвонил телефон.
Йона. Наконец-то!
Глава 23
— Где вас носит? — заорала Эми.
Дэн выхватил у нее телефон.
— Эми, остынь… Йона, вы можете выйти в скайп? Отлично, мы возвращаемся в отель, выйдем на связь минут через десять. Да. Хорошо. Заметано.
Он вернул мобильник сестре.
Эми смолчала. Они вместе ушли из парка, но девочка бросала отчаянные взгляды в ту сторону, где скрылась Златовласка.
Дэн в двух словах пересказал Джейку и Аттикусу, как все прошло, а потом открыл скайп и, затаив дыхание, стал ждать, пока на связи появятся Йона с Гамильтоном.
«Может быть, они обнаружили что-то важное?! Хорошо бы… Ради Эми. Хоть какую-нибудь подсказку, что же задумали Весперы — или где они держат заложников. Ох, только бы что-нибудь узнать…»
На экране появились Йона с Гамильтоном.
— Привет, ребята! — Дэн сверхчеловеческими усилиями старался сохранить спокойствие. — Что стряслось? Мы вам звонили, но у вас телефоны…
— Знаю, — перебил Йона. — Телефоны… ну, можно сказать, были недоступны…
— Мы попали в тюрьму, — перебил Гамильтон.
— Как?!
— За что?
— Что случилось?
— Полегче, полегче! — Йона вскинул руки. — Нам нужно рассказать вам кое-что важное, так что пока ограничимся короткой версией происшедшего. Мы были не в тюрьме, а в полицейском участке. У нас там телефоны отобрали.
— Один тип решил, что мы пытаемся украсть его мотороллер, — пояснил Гамильтон. — Он как с цепи сорвался, орал, ничего не слушал, а мы ведь по-итальянски не умеем…
— Или по-сицилийски, — добавил Йона. — Они там говорят по-сицилийски, а это совсем не итальянский…
— У нас ушла целая вечность, чтобы все объяснить и уладить, но в результате выяснилось, что этот тип…
— Тот самый, с мотороллером… Ах да, все происходило у археологического музея…
— Он эксперт по Архимеду! — победоносно закончил Гамильтон.
— Ух ты! — присвистнул Дэн. — По-моему, вы очень удачно решили стянуть его мотороллер.
— Да не крали мы никакого мотороллера! — возмущенно заявил Йона. — Так вот, эта «Апология» — тот самый документ, что ты нашел в Мали… В общем, в ней все сходится! Оказывается, римляне захватили Сиракузы, и их главный, тип по имени Марцелий, отдал приказ разыскать Архимеда и привести к нему.
— Он знал, что Архимед этот, ну, типа супергений, — добавил Гамильтон.
Йона продолжил рассказ:
— Но Архимед тогда занимался каким-то большим проектом — что-то строил, так что у него там валялись чертежи и запчасти по всему дому… Когда солдат явился за ним, Архимед сказал, мол, не могу, дружище, мне тут надо все доделать. Солдат не отставал, Архимед заупрямился, и в результате солдат обозлился и убил его.
— Услышав об этом, Марцелий озверел, — снова вступил Гамильтон. — Правда, некоторые исследователи считают, что солдат просто не знал, кто такой Архимед. А потом-то, конечно, понял, какого дал маху, вот и написал свою апологию.
— Именно. А Нико всю жизнь старается выяснить, над чем именно Архимед в тот день работал…
— Постой-ка, — оборвал его Аттикус. — Что еще за Нико?
— Ой, прости! Нико — это тип с мотороллером. Мы ему все объяснили, он подуспокоился малость. Он вообще прилично говорит по-английски. Ну, мы поболтали и выяснили, что он знает про Архимеда все на свете — тогда мы и в кафе с ним напросились.
— Что он вам еще рассказал? — спросил Джейк.
— Так вот, в свой последний день Архимед работал над каким-то устройством. А потом все чертежи пропали. Понятное дело, вражеское вторжение — в городе невесть что творилось. Только если все знали, какой Архимед гений, то его барахло наверняка не выбросили, а припрятали где-нибудь в безопасном месте. Нико уверен, что Архимед работал над каким-то важным изобретением. Короче, чувак много лет ищет хоть какие-нибудь намеки на разгадку тайны и подозревает, что об этом что-то говорится в архимедовом палимпсесте.
— Палимпсесте? — переспросил Аттикус. — Но его же полностью прочитали. Там все больше математические формулы, про сферы и…
— Погоди, — вмешался Дэн. — Что за палимпсест?
— Аттикус, объясни им, ладно? — попросил Йона. — У вас тут, чуваки, найдется еще лэптоп? Палимпсест доступен в режиме онлайн, так что разверните его на втором экране.
По части необычности и удивительности палимпсест Архимеда ничуть не уступал рукописи Войнича.
— Палимпсесты, — задумчиво протянул Аттикус. — Я изучал их с мамой.
Он ненадолго умолк. Короткую паузу целиком заполнила тоска мальчика по матери.
Дэн сам прекрасно знал это чувство.
Джейк коснулся рукой волос брата и легонько дернул, превратив мимолетную ласку в шутку.
Аттикус рассеянно ойкнул, но снова вернулся к происходящему:
— Так вот, в древности рукописи писали на пергаменте, который делали из шкур, так? Пергамент стоил дорого, поэтому писцы изобрели способ использовать листы по второму кругу. Брали старый пергамент, соскребали с него чернила, а потом писали новые тексты. Собственно, палимпсест — это исходная рукопись: та, которую соскребли. Понятное дело, в то время палимпсесты никто прочесть не мог. В том-то вся штука и состояла — чтобы избавиться от старой надписи.