Черный круг - Карман Патрик (книги бесплатно читать без txt) 📗
— Смотри, это, наверное, и есть янтарь!
На полу среди белых мраморных плит то тут, то там стали попадаться темные квадратные плитки коричневато-оранжевого цвета.
— Похожи на капли крови, — затаив дыхание, прошептал Дэн.
Пройдя по ним вдоль алтаря, они остановились перед каменной лестницей, ведущей в подвал. Осторожно, чтобы не споткнуться в темноте, дети спустились вниз. Дэн толкнул тяжелую дверь, и она бесшумно отворилась. Сразу повеяло сыростью. Дверь вела в подземный ход. Первые пятьдесят метров тоннель шел прямо и затем резко сворачивал в сторону. Вокруг стояла кромешная тьма. Они прошли еще вперед и оказались на перекрестке. Перед ними был тупик, а влево и вправо уходили узкие коридоры.
— Нам туда, — прошептала Эми, указывая налево.
Там в конце небольшого коридора светилась одинокая лампочка. Ее тусклый свет слабо освещал коричневато-рыжую дверь на тяжелых железных петлях. Вокруг были одни серые бетонные стены. Дэн подумал, что это помещение больше похоже на подземное хранилище банка, чем на усыпальницу храма.
— Дэн, почему мне так с-с-страшно? — спросила Эми, заикаясь. Трясущимися руками она вытащила из кармана оранжевый ключ.
— Не знаю, — зловещим шепотом ответил Дэн. — Может, потому, что мы ночью спустились в могилу и это храм на крови?
— С-с-спасибо тебе большое! Успокоил, — проговорила Эми.
— Дай мне ключ. Я сам открою.
Эми безропотно повиновалась.
Дэн вставил ключ в замочную скважину и повернул его. Тут же в стене открылась панель с кодовыми замками. В окошечках замелькали все четыре масти карт, и Дэн моментально набрал по очереди бубны и червы. Послышался маленький щелчок.
— Ну, вот мы и пришли, — сказала Эми.
Дэн открыл дверь. Внутри было затхло. Пахло сырой землей.
Он попытался нащупать на стене выключатель, но, не найдя его, достал из рюкзака фонарь.
— Дверь будем закрывать? — спросила Эми.
— Не советую. Ты же не хочешь, чтобы через десять лет здесь нашли наши кости. — Дэн вспомнил их приключения в Корее.
Широкие ступеньки спускались вниз и вели глубже в подземелье. Над ними с потолков низко свисала паутина. Эми было так страшно, словно они спустились в царство мертвых. У нее подкосились ноги.
— Д-дэн… Я больше н-не могу…
Он взял ее за руку и быстро осветил фонариком все углы. Перед ними была усыпальница. В центре стояло шесть каменных гробов, покрытых толстым слоем пыли. За ними, на противоположной стене, была последняя дверь.
— Здесь просто ужасно, Дэн, — бормотала Эми. — Представляешь, в этом самом месте произошло такое кровавое убийство.
Она в ужасе рванулась назад, но Дэн крепко держал ее за руку.
— Эми, мы уже здесь. Что, если, войдя в эту дверь, мы узнаем что-то о наших маме и папе? Просто держись за мою руку и закрой глаза, если тебе так будет легче. Я приведу нас, куда нужно. Доверься мне.
Стараясь не выдавать собственного волнения, Дэн выдавил из себя кривую улыбку.
— Давай, Эми. Это же не контрольная по истории. Вот то действительно страшно.
Эми закрыла глаза и, как маленькая девочка, слепо пошла за своим братом, держась за его руку. Не оборачиваясь, он решительно повел ее вперед. Одной рукой он держал фонарь, другой — Эми. Глаза его были устремлены на мутное пятно света, еле освещавшее таинственную дверь. Вокруг стояла могильная тишина. Он старался ступать как можно тише, следя, чтобы Эми случайно не наткнулась на высокие гробы и не нарушила покой мертвых.
— Подержи фонарик, — услышала она.
Эми еще сильнее зажмурилась и, не открывая глаз, протянула вперед руку, нащупывая рукоятку фонаря.
Дэн боялся, что она снова бросится бежать, но все же был вынужден отпустить ее руку, чтобы открыть дверь. Прошло несколько секунд гробового молчания.
— Не открывай глаза и стой так, — снова услышала она.
Но тут любопытство взяло верх, и она украдкой приоткрыла один глаз. И чуть не закричала во весь голос. Дэн стоял, повернувшись к ней спиной, над одним из гробов и с интересом заглядывал за его крышку.
— Ты совсем с ума сошел! Быстро закрой!
— Спокойно. Что ты волнуешься? Там всего лишь кости! — невозмутимо ответил он, тихо опустив крышку гроба.
Он вернулся к двери и, открыв маленькую щелочку, осторожно заглянул внутрь.
— И выключи фонарь, — добавил Дэн. — Дальше он нам не понадобится.
Они вошли в последнюю дверь и замерли на месте. Вся комната — ее стены, пол и потолок — излучала мягкое золотистое сияние, словно исходящее откуда-то изнутри от тысячи зажженных свечей. Невозможно было описать, где именно был источник света, он словно находился внутри самого янтаря.
— Янтарная комната, Дэн! — воскликнула Эми. — Мы нашли ее! Это она.
Над ними высоко к потолку поднимались шестиметровые стены, целиком сделанные из янтаря всех оттенков — от темно-коричневого до светло-желтого — и словно изнутри подсвеченные таинственным теплым светом.
— А откуда идет весь этот свет? — спросил Дэн. — Не могу понять.
Затаив дыхание, Эми подошла к стене и провела по ней рукой. Все стены от пола до потолка были покрыты тончайшим резным орнаментом. Их узорные янтарные панели излучали тепло и наполняли воздух золотистым сиянием. Эми подумала о том, сколько же лет трудились мастера, создавая этот гениальный шедевр. Это было настоящее чудо света, не уступающее по красоте и совершенству ни Сикстинской капелле в Риме, ни египетским пирамидам. Окутанные золотистой пылью, Эми с Дэном стояли посреди комнаты, не в силах оторвать глаз от теплящихся янтарных стен.
Вдруг Эми словно очнулась.
— Смотри! — она вывела Дэна из оцепенения. — Вот же они!
На другом конце комнаты она заметила ломберный столик, целиком вырезанный из янтаря, на котором стояли часы золоченой бронзы с вычурным орнаментом. Дети подбежали к столику, чуть не врезавшись по пути в двухметровую конную статую в центре зала.
Сердца их бешено колотились. Неужели они у цели? Неужели их не зря бросало из конца в конец этой необъятной страны? И все-таки они у цели. Они прошли долгий путь, чтобы найти Янтарную комнату.
Никто не видел ее со времен Второй мировой войны. Они нашли то, что является достоянием всего человечества, и в этом была их заслуга. Сердце Дэна наполнилось гордостью.
— Надо перевести стрелки часов на полночь. Потом на час и снова на полночь, — вернула его на землю Эми.
Дэн подошел ближе, внимательно осмотрел циферблат и осторожно передвинул стрелки.
— Есть, — сказал он, переведя часы на полночь.
— Теперь на час, — сказала Эми.
Дэн перевел стрелку вперед и потом снова назад на двенадцать. И в ту же секунду дверца циферблата откинулась, скрипнув потайной пружинкой.
Внутри лежал маленький кусочек янтаря, похожий на застывшую каплю меда. На нем мелкими буквами было написано: «1 грамм расплавленного янтаря».
— И этот ключ все время был у нас прямо под носом, — сказала Эми, держа на ладони камень и не сводя с него глаз.
— Ненавижу, когда такое происходит, — ответил Дэн.
Но глаза его светились счастьем. Он улыбнулся Эми. И действительно, у них был отличный повод гордиться собой. Ведь теперь у них было уже пять ключей, и они стали на пять шагов ближе к тому, что Грейс называла предназначением Кэхиллов. Но помимо ключа у них оставалось еще одно важное дело.
В комнате, сияющей в темноте теплыми радостными красками, резко бросались в глаза два совершенно неуместных для такой праздничной залы кабинетных комода черного цвета. В темноте они казались зловещими пустотами на фоне резных янтарных стен.
Дети переглянулись и без слов поняли друг друга.
— Кто нам нужен? — спросил Дэн. — Кэхиллы, Тренты или Хоуп и Артур?
— Все, — ответила Эми. — Ты ищи в том комоде, а я в этом. И скорее. Нам надо торопиться.
Дэн открыл первый шкаф и пробежал глазами папки. «Миссия в Анголе». «Архангельск». «Заказные убийства». За этими безликими названиями скрывались жуткие секреты Люциан.