Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Волшебница с острова гроз - Крюкова Тамара Шамильевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Волшебница с острова гроз - Крюкова Тамара Шамильевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебница с острова гроз - Крюкова Тамара Шамильевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Вы нарочно усыпили меня! Как вы посмели!

- Я тут ни при чём. Мне приказано вас сопроводить, - чопорно поджала губы мадам Стилет.

Марика была потрясена. Она не ожидала от Агнессы такого вероломства.

Было бы гораздо честнее, если бы она открыто запретила ей ехать на остров, но она поступила хуже, чем самый коварный враг. Притворщица сделала вид, будто не против, а сама подсыпала сонный порошок. Значит, все заверения в любви были лишь пустыми словами! Девочка вспомнила, как ещё вчера всей душой верила Агнессе, а та лгала, скрываясь под маской сочувствия.

От обиды Марике сдавило грудь. Ей не хватало воздуха. Но причиной была не духота в карете. Девочку душила боль от фальши и лжи той, кого она считала своей названой матерью. Нет ничего тяжелее, чем предательство близких людей.

- Я никуда не поеду, - задыхаясь, выдавила из себя девочка.

Она толкнула дверцу, но та оказалась запертой.

- На вашем месте я бы не делала глупостей, - сухо сказала гувернантка. - Сзади едет лакей. Им с кучером приказано за вами присматривать.

- Будь вас хоть сотня, вы не сумеете поймать неводом реку! - выкрикнула Марика.

Она почувствовала острую боль. В груди словно раскалился огненный шар. Девочка вспомнила, что такой же приступ накатил на неё в беседке, когда Глеб не позвал её на бал.

Огненный шар разрастался. Марике стало страшно оттого, что в груди у неё пульсировала неведомая, чужеродная сила, которая не давала вздохнуть и стремилась вырваться наружу. Ей хотелось сделать глоток свежего воздуха, но наглухо запертая карета, мерно покачиваясь на рессорах, продолжала путь. Боль нарастала и с каждым мгновением становилась всё нестерпимее.

- Остановите, - взмолилась девочка.

Мадам Стилет сделала вид, что не услышала просьбы. В отчаянии Марика на миг представила, как колёса повозки разлетаются в разные стороны. Ей показалось, будто сердце у неё разорвалось. Боль тут же отпустила, и девочка без сил откинулась на подушки.

В тот же миг карету сильно тряхнуло. Мадам Стилет от толчка слетела со своего места и упала на пол, подняв кверху тощий зад и обнажив сухие икры. Выкарабкавшись из столь унизительной позы, она одёрнула юбку и, сурово сдвинув брови, высунулась в окно.

- Вы что, напились? Или думаете, что везёте мешки с картошкой?

Из канавы выбирался лакей в заляпанной грязью ливрее. Ему повезло меньше, чем гувернантке.

- Всё. Привал. Кажись, приехали, - услышали они голос кучера.

- Что всё это значит?! - возмутилась мадам Стилет.

- Дальше не поедем. Придётся чиниться.

Пассажиры вылезли из кареты. Поломка оказалась серьёзной. Задняя ось переломилась пополам. Колесо отлетело в сторону, и карета завалилась набок. Кучер покачал головой:

- Ума не приложу, как это её так угораздило? Сколько живу, а такого не видал. Это ж надо, чтоб толстенная ось, будто прутик, хрясь - и надвое. Без кузнеца тут не обойтись. Придётся искать ближайшую деревню, где есть кузня.

- Сколько времени займёт работа? -строго спросила мадам Стилет.

- Как знать? Может, день, а может, и больше.

- Но это невозможно! Мы должны доставить барышню до места незамедлительно, - топнула ногой гувернантка.

- Вот и доставьте, коли у вас какие соображения имеются. Командовать да ножками топать всякий мастак, а как дело делать, так никого, - обиделся кучер.

- Как же до деревни добраться, если кони не осёдланы? - развёл руками лакей.

Марика с интересом слушала перебранку. К этому времени она уже пришла в себя и прикинула, что поломка кареты ей на руку. Она думать забыла о странном приступе, который с ней приключился, и даже не подозревала, что явилась причиной постигшего их несчастья. Да и какая может быть связь между болью в сердце и сломавшейся осью? Главное - дорога на волю открыта! Марика не сомневалась, что оставит своих соглядатаев с носом.

И кучер, и лакей были слишком заняты свалившейся на них напастью, чтобы присматривать за хозяйской дочерью. Только мадам Стилет по-прежнему не теряла бдительности. Гувернантка не спускала с воспитанницы глаз, но на её счёт Марика не волновалась. Вряд ли старая карга могла состязаться с ней в скорости и ловкости. Пока кучер распрягал лошадей, в голове девочки созрел план.

В упряжи было две лошади. Скорее всего, на одной из них кучер отправится на поиски кузнеца, и тогда ей не составит труда ускакать на другой. Марика с раннего детства предпочитала ездить без седла. С лошадьми, в отличие от людей, она всегда находила общий язык. Всё случилось, как она и предполагала.

Выбрав из двух лошадей ту, что поспокойнее, кучер с горем пополам взгромоздился на неё. Он давно не ездил верхом, а без седла и уздечки ему и вовсе пришлось несладко. Вцепившись лошади в гриву, он повис на ней бесформенным кулём и потрусил на поиски ближайшей деревни. Глядя ему вслед, Марика поняла, что погони можно не опасаться.

Девочка выждала, пока незадачливый наездник скроется из вида, и подошла к гнедому, что пасся возле обочины. Она погладила коня по холке, нашёптывая ласковые слова. Тот поднял морду и навострил уши, будто слушал, что ему говорят. Почуяв недоброе, гувернантка направилась к воспитаннице.

- Идите сюда, - строго приказала она девочке.

- А вы догоните, - хитро улыбнулась Марика.

Она подобрала юбки, в мгновение ока взлетела на спину коня и, пришпорив его пятками, во всю прыть поскакала прочь.

- Стойте, скверная девчонка! Куда вы? - нёсся ей вслед негодующий голос мадам Стилет.

В ответ Марика лишь звонко рассмеялась. Она мчалась навстречу новой жизни. Ей нечего было терять. За спиной осталось безразличие и предательство. Девочку не страшило отсутствие денег и крова. Она умела сносить удары судьбы, а звёздное небо с раннего детства частенько заменяло ей крышу.

Марика наслаждалась свободой. Завтра на рассвете волшебная лодка увезёт её на далёкий остров, где всё будет по-иному. Девочка не сомневалась, что поспеет к отплытию. Она доехала до развилки и остановилась, не зная, в какую сторону повернуть. Здесь не было ни дорожного столба, ни указателя. Оставалось ждать, пока на пустынной дороге появится какой-нибудь путник, или ехать наобум. Марика была слишком нетерпелива, чтобы попусту тратить время. Она решила спросить дорогу в первой же деревне, что попадётся на пути.

Недолго думая, девочка пустила коня в галоп.

Глава 16

Вересковый холм

Марика чувствовала под собой игpy упругих мышц коня и с радостью вдыхала запах конского пота. Её густые волосы развевались на ветру. Быстрая скачка успокоила девочку и подняла ей настроение. Жизнь редко осыпала Марику цветами. По большей части ей доставались шипы, и она привыкла не вешать носа. Лучшим средством от хандры был резвый конь, когда можно отдаться скорости и ни о чём не думать, кроме цокота копыт и ветра, бьющего в лицо.

Откуда ни возьмись, на пустынной дороге появился старик. Он словно вырос из-под земли. Будь у Марики поводья, она без труда остановила бы коня, но без упряжи сделать это было нелегко. Старик оказался слишком близко. Девочка схватила коня за шелковистую гриву, точно за повод, и с резким окриком потянула на себя. Конь вздыбился. Старик упал. Копыта опустились рядом, не причинив ему вреда, но, несмотря на это, он лежал и не шевелился.

Марика испугалась. Что, если путник умер? Много ли старому человеку надо? Кости хрупкие, сердце слабое. Девочка живо соскочила на землю и кинулась к бедолаге.

- Что с вами? Вы живы?

Тяжёлые веки старика приподнялись, и он хмуро посмотрел из-под насупленных бровей.

«Жив!» - вздохнула с облегчением Марика.

- Вы сильно ушиблись? Давайте я вам помогу, - заботливо предложила она.

Подняв старика на ноги, Марика нагнулась за валявшимся в пыли посохом. Стоило Марике его коснуться, как лицо старика исказила злоба.

- Не смей! Дай сюда! - выкрикнул он и вырвал посох с силой, какую нельзя было предположить в столь дряхлом теле.

Перейти на страницу:

Крюкова Тамара Шамильевна читать все книги автора по порядку

Крюкова Тамара Шамильевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебница с острова гроз отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебница с острова гроз, автор: Крюкова Тамара Шамильевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*