Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Спасители Ураканда - Раин Олег (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Спасители Ураканда - Раин Олег (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Спасители Ураканда - Раин Олег (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Еще как встают! Особенно когда приходят в ярость.

— Должно быть, похожи на наших медведей, — пробормотал Артем.

— Не знаю ничего про ваших медведей, но когти рогалей пострашнее ножей. Да и зубы ничуть не меньше. А уж рычат так, что душа в пятки уходит.

— Как же вы на них охотитесь?

— А так и охотимся — втроем или вчетвером. И обязательно с рогатинами. Оттого их и назвали рогалями.

— А я думал, потому что у них рога на голове, — хмыкнул Вовчик.

— Да нет, рогов у них, по счастью, нет. — Порто ущипнул себя за рыжий ус. — Рога — у деметрийцев на шлемах.

— Для чего? — удивился Вовчик.

— Как для чего? Чтобы враги пугались. Только мы все равно их не боимся.

— Что же вы с ними не поделили?

— Мы-то? — Порто пожал широченными плечами. — Тут так скоро всего не расскажешь.

— А ты нарисуй, — к беседующим приблизился седобородый охотник. К этому времени ребятишки уже знали, что его зовут мастером Дамургом. В каком-то смысле он руководил племенем, решая все главные вопросы. Присев на шкуры, мастер Дамург невесело улыбнулся. — Рисуй, рисуй, Порто! Так будет быстрее и понятнее.

— Что ж, если хотите… — рыжеусый охотник со вздохом отложил «волчок», взял в руки прутик и начал чертить по земле.

Спасители Ураканда - i_032.png

— Вот тут издревле располагалась земля трантов. — Он нарисовал некое подобие острова. — Слева от нас находилась Симания, а ближе к предгорью — Деметрия.

— А здесь? — любопытный Вовчик ткнул пальцем в пустующее пространство.

— Здесь когда-то располагалось славное королевство Ураканд.

— А что с ним сейчас?

— Сейчас его нет. Неведомо откуда заявилось огромное чудище и проглотило его.

— Как это?

— А вот так! Было королевство и сплыло.

— Не понимаю… Что это за чудовище, которое способно проглотить целое государство? Кит, что ли?

— Не знаю, про каких китов ты толкуешь, а мы это чудище прозвали Бранганией. Ничего более ужасного у нас не видели.

— Она что, страшнее восьмилапов?

— Какое там! Жванты в сравнении с ней — домашние люмы. — Порто махнул рукой. — А эта жуть вообще ни на что не похожа. Черная, огромная, с запахом ржавого болота. Она и по земле не ходит, а переливается, как расплавленная смола. И след за ней остается такой же. Все равно как сажа напополам с золой.

— Да уж, знаю. Золы вы здесь боитесь, как огня…

— Потому и боимся, что одно без другого не живет, — вмешался мастер Дамург. — Там, где огонь, а у нас он зовется бола, всегда и зола. Когда-то давным-давно, еще в незапамятные времена, бола наделал много бед в здешних лесах, после чего и был объявлен вне закона. Сгорело полмира, и вся земля покрылась толстым слоем сажи.

— То же самое теперь остается после Брангании, — кивнул рыжеусый Порто.

— И вы ничего не можете с ней поделать?

— А что с ней поделаешь? Жители Ураканда пытались сопротивляться, да не устояли.

— Они что, все погибли? — ахнул Артем.

— Этого я в точности не знаю. Должно быть, не все. Может, кто и погиб, но большая часть жителей просто разбежалась. Даже у нас проживает несколько семей из Ураканда, — рыжеусый Порто снова вздохнул. — Тесно стало на земле. Потому и начали воевать друг с дружкой. Раньше мы охотой да промыслом жили, древесиной да пенькой торговали, а теперь все словно с ума посходили.

— Что верно, то верно, — подтвердил мастер Дамург. — Ураканд-то нас всех в узде держал, законы призывал соблюдать, запасами делился в трудные годы, а теперь все сами себе хозяева, никто никого не слушает и всяк норовит свои законы придумать.

— А деметрийцы — те вообще распоясались, — вмешался Порто. — Сначала симайцев стали теснить — из ореховых рощ повыгоняли, потом за нас взялись.

— И вы не можете с ними справиться?

— А как с ними справишься? Деметрийцев раз в десять больше, и характер у них скверный. Мало того, что злые, так еще и жадные. Воевать с ними сложно. Да и не приучены транты воевать. Охота — это да, можно сказать, исконное наше занятие, а войной да грабежами настоящий трант во все времена брезговал.

— Но вы же все равно воюете!

— Мы защищаемся, — возразил рыжеусый Порто. — По необходимости. А это разные вещи. Если мы перестанем защищаться, нас просто выгонят из леса. И тогда рано или поздно наступит голод.

— Но на деревьях полно еды и питья! — Артем кивнул вверх. — Неужели вы никогда не пытались туда взобраться?

— Мы ослепнем, — убежденно произнес Порто. — Жить там могут только безумцы.

— Кто вам это сказал?

— Ну… — рыжеусый Порто недоуменно переглянулся с мастером Дамургом. — Так старики рассказывали…

— Много понимают ваши старики! — Вовчик дерзко тряхнул головой. — Да там, наверху, настоящая красотища! И света полным-полно, и красок! Неужели в потемках жить лучше?

— Деревья защищают жванты, — возразил Порто. — У каждого ствола — свой сторож и свой хозяин.

— Однако каронов вы не боитесь и даже ловите их.

— Мы и рогалей ловим, только жванты куда опаснее. Во-первых, они способны собираться в стаи, а во-вторых, они умеют устраивать ловушки.

— Это вы о паутине? — Артем пренебрежительно хмыкнул. — Порвал я одну, пока летел к вам. Ничего особенного. Если есть ножи с мечами, то не страшна никакая паутина. Так что выбирайтесь наверх, стройте дома и гнезда, и никакие деметрийцы вас не достанут.

— Вам легко говорить, вы — Дети Солнца, вам доступен полет. А нам туда не добраться… — мастер Дамург тяжело вздохнул.

— Почему же, есть одно средство. — Артем подмигнул Вовчику. — Я же говорил, что могу научить вас летать. Обещание нужно держать…

Порто с Дамургом недоуменно нахмурились.

— Значит, делаем так! — хозяйственно рассудил Артем. — Мы с Вовчиком летим наверх и там находим еще одного нашего товарища. После этого рвем побольше плодов и снова спускаемся. — Он подмигнул Вовчику и вновь взглянул на мастера Дамурга. — Найдется у вас большая крепкая корзина?

— Корзина? — Дамург озадаченно нахмурил брови, но ответить не успел. Воздух наполнился топотом и угрожающими криками. На лагерь трантов посыпались стрелы и камни.

Глава 7

Сражение

Стрела с мохнатым оперением вонзилась в дерево над ними, тоненько зазвенела. Ойкнув, парнишки пригнули головы.

— Чьи это стрелы? — испуганно вскрикнул Артем.

— Деметрийцы! — прорычал рыжеусый Порто. — Конечно, это они!

Вскочив с расстеленных шкур, мастер Дамург выдернул из ножен меч.

— Оружие к бою!

Его команду ребятишки восприняли буквально. Вовчик стиснул руками крепкую палку, а Артем подхватил с земли выменянный у Порто охотничий нож.

— Мы будем драться вместе с вами!

— Нет, — Дамург покачал головой. — Не дело детей ввязываться в дрязги взрослых.

— Но мы не просто дети, мы — Дети Солнца!

— Тем более, — рыжеусый Порто решительно оттеснил их в сторону. — Бегите в логово и ждите. Если душой и сердцем вы с нами, деметрийцы нас не одолеют.

Спорить с ними было бессмысленно, и Артем с Вовчиком послушно юркнули за ближайшее дерево. Шум сражения продолжал нарастать. Крики людей то и дело перекрывал лязг металла, возгласы боли перемежались с радостным рыком.

— Думаешь, обойдется? — поинтересовался Вовчик.

— Откуда мне знать. Но каша, судя по всему, заваривается нешуточная. — Артем пытливо взглянул на приятеля. — Надо бы помочь трантам.

— А как? Хочешь натравить на деметрийцев Выдру?

— Боюсь, одной ей не справиться. Кроме того, не мешало бы разобраться в ситуации.

— Интересно, каким образом?

— Не забывай, мы — Дети Солнца. — Артем с улыбкой достал из кармана завернутый в древесный лист ломоть арокса. — Хорошо, догадался прихватить с собой. Как раз две порции — для тебя и меня.

— Да ты гений!

— Еще бы… — Артем протянул кусок другу. — Ешь побыстрей, и взлетаем!

Перейти на страницу:

Раин Олег читать все книги автора по порядку

Раин Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Спасители Ураканда отзывы

Отзывы читателей о книге Спасители Ураканда, автор: Раин Олег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*