Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья - Кингсли Кэза (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗

Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья - Кингсли Кэза (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья - Кингсли Кэза (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно, давай ягоды купим, а все прочее поищем в кладовой. Похоже, остались более распространенные вещи.

Он купил на четыре шайра ягод все у той же бородатой женщины. Торговка злорадствовала, потешаясь над неудачливыми конкурентами, а те, в свою очередь, передразнивали ее нарочито гнусавыми голосами.

Ребята взяли покупки — коготь, грибы и ягоды — и направились на кухню. Там вовсю орудовала высокая женщина с серой кожей, серыми глазами и совсем короткими серыми волосами. Она грозно кричала на работников.

— Новая шеф-повариха Грета Минстер, — прошептала Бетани. — Совсем не такая милая, как Геката. Хотя, если подумать, на поверку Геката оказалась не такой уж милой… В общем, у Греты лучше помощи не просить. Давай прокрадемся в кладовку, пока нас не заметили.

Они потихоньку подобрались к огромным сосудам с маслом и бочкам с оливками и спрятались. Бетани ухватила пустую стеклянную банку.

— Пригодится!

Эрек отыскал большой круглый люк в полу, на крышке был вырезан закрытый глаз. Мальчик наклонился над ним и прошептал: «Один глаз все видит». Глаз открылся, и металлическая плита сдвинулась в сторону, открывая отверстие в полу. Ребята осторожно спустились в кладовую по шаткой лесенке.

— Хорошо, что тут все еще работает…

Маленькую комнатку уставляли стеллажи, ломящиеся от самых разнообразных магических ингредиентов, большинство из которых на вид были столь мерзкими, что Эрек решил особо не присматриваться. Хозяйка разложила запасы по алфавиту, и первым делом ребята стали искать немейский львиноцвет на полке с буквой «Н». Увы, нужного ингредиента не было.

— Может, под буквой «Л» поискать? — предположила Бетани.

Но и на полке «Л» ничего не оказалось, так же как и под буквами «Ш» (шкура) и «Ц» (цветы).

Эрек без сил опустился на пол и выдохнул:

— Ну вот ведь засада…

— Ладно, пока соберем остальные ингредиенты, — заявила Бетани. — Все лучше, чем сидеть сложа руки.

Эрек кивнул. Он высыпал в стеклянную банку красные ягоды демоники, сунул туда же мухоморы и влил кровь из пробирок. Смесь получилась просто отвратительной.

— Ну и мерзость! — простонал он, подавляя дурноту.

— Это для хорошего дела, — резонно заметила Бетани и добавила в банку порошок жгучей крапивы. — Ай, пальцы горят!

Эрек отсчитал двенадцать мелких стручков тайского чили, бросил шесть щепоток корицы и начал оглушительно чихать, когда дело дошло до черного перца.

— Хорошо, что она держит тут и обычные специи, — сказал он, морща нос.

Бетани подозрительно уставилась на банку с черным порошком и произнесла:

— А вот это не похоже на обычный перец…

Эрек посмотрел внимательней и увидел, что черные зернышки мечутся по банке, как крошечные вертолеты.

— Ого, да это же полная банка кусачих жуков!

— Отлично, и ее возьмем. Теперь нитромечтарин… — Эрек припомнил, где Геката его держала. — Эй, а помнишь, в прошлый раз я случайно капнул им на пол и у меня тут же исполнилось желание?! — Он расправил плечи и заулыбался. — Я могу пожелать цветы львиной шкуры! Здорово!

Он открыл круглую банку из темного стекла, в которую был налит нитромечтарин, помахал ладонью перед носом, пытаясь отогнать мерзкий запах, и капнул шесть капель в банку с драконьей смесью.

— Готова?

Бетани кивнула, прижимая к груди емкость с кусачими жуками. Тогда Эрек уронил каплю нитромечтарина на пол.

Кладовку потряс оглушительный взрыв. Эрек знал, что это произойдет, но все равно от грохота у него перехватило дыхание. Ударной волной ребят отбросило на стеллажи, стоящие на полках склянки зазвенели.

— Желаю, чтобы мы с Бетани нашли дыру в Субстанции и добыли там немейский львиноцвет, — выкрикнул Эрек.

В ту же секунду ребята оказались в чаще леса под сенью густой листвы. В ясном ночном небе мерцали звезды. Эрек все еще сжимал в руках стеклянную банку.

— Ты как?

— Порядок. Где это мы?

Эрек огляделся в растерянности. Все произошло так быстро…

— Должно быть, это и есть Немея. Драконья резервация. — Сказав это, Эрек почувствовал, как по коже побежали мурашки. Интересно, Акдагаз здесь живет? — Наверное, дыра в Субстанции где-то рядом.

Бетани поежилась.

— Я-то думала, ты просто пожелаешь, чтобы львиноцвет появился прямо в замке.

— Да, так было бы проще, — согласился Эрек.

Но Бетани, похоже, была рада, что они перенеслись в Немею.

— Тут так красиво… — проговорила она. — Так таинственно… Ладно, надо найти эту самую дыру.

— Знать бы, где искать, — вздохнул Эрек и стал наугад шарить по траве.

Бетани коснулась пальцами зеленой листвы и засмеялась.

— Сами не знаем, чего ищем. Если бы кто-нибудь нас сейчас увидел, решил бы, что перед ним два психа.

Они действительно смотрелись довольно дико, пытаясь вслепую нащупать что-то невидимое.

— Может, смотреть ближе к деревьям?

Эрек опустился на колени у ствола высоченной ели, и Бетани тут же об него споткнулась. Их руки одновременно ткнулись в ямку у корней, и ребята замерли. Кожу будто закололи иголочки, а руки вдруг стали невидимыми ниже запястья.

— Это она! Дыра! — воскликнула Бетани и влезла в незримое отверстие по самое плечо. — Там очень неприятно.

Эреку захотелось поскорее отдернуть руку — от покалывания кожа начала неметь.

— Ну, я же пожелал, чтобы мы вместе ее нашли, так оно и вышло. Готова?

Он хотел втиснуться в дыру, но стеклянная банка, которую он прижимал к груди, никак не хотела пролезать — будто ее удерживала невидимая преграда. Как только Эрек поставил банку на землю, преграда исчезла.

— Может, с собой туда взять ничего нельзя? — предположила Бетани.

— Да нет, смотри, я бросил туда листочек. Похоже, только банка не пролезает.

— Это из-за магии! Помнишь, торговка сказала, что в Запределье не может находиться ничего магического. А в банке нитромечтарин!

Эрек на секунду задумался.

— Знаешь что, оставайся-ка лучше здесь. Присмотришь за банкой, а я пока цветы найду. Так спокойнее.

— Точно? — Бетани поболтала пальцами в дыре. — Там на самом деле жутко.

— Да уж, — промолвил Эрек, зябко ежась. — Я полезу, а ты на всякий случай просунь туда руку, чтобы я ее видел.

Он попытался пролезть ногами вперед, но снова натолкнулся на невидимую преграду. Ну конечно, волшебные кроссовки! Пришлось их снять. Потом застрял нагрудный карман.

Эрек вылез, достал из кармана Ненаглядные очки и положил на кроссовки. Постояв босиком перед дырой, он решил покончить со всем этим прежде, чем по-настоящему испугается, и сунул голову за край мира.

Дыхание тут же перехватило, а в груди все заледенело. Вокруг него было сплошное… ничто. Серое клубящееся ничто, не знающее прикосновения Субстанции. Запределье напоминало экран телевизора, отключенного от антенны, — шипящий хаос пляшущих черных и белых точек. Их прикосновение обжигало. Эрек стоял коленями на твердой земле Немей, по пояс высунувшись в Запределье, и видел лишь бесконечное море телевизионных помех. Больше вокруг ничего не было.

«Спокойствие, — сказал себе Эрек. — Все получится». Он крепче сжал ладонь Бетани, схватившись за нее, как за последнюю соломинку, и нырнул в бездну. Земное притяжение исчезло, а вместе с ним и все звуки — и вообще понимание, где верх, где низ. Осталась лишь рука Бетани, единственная связь с реальным миром. Эрек вспомнил предостережение торговки о том, что человек способен выжить в Запределье всего несколько часов. А сколько же ему потребуется, чтобы найти цветы львиной шкуры? И как вообще в этой серой пустоте можно что-то найти?

Где-то в голове зазвучало эхо чужих голосов — что-то вроде «спасибо» и «вкусно». Он нехотя выпустил руку Бетани, пару раз проверил, может ли снова за нее ухватиться, и наконец поплыл прочь. Перемещаться в Запределье оказалось непросто, приходилось усилием воли приказывать телу продвигаться вперед. Это требовало большого напряжения, и Эрек быстро устал. Пляшущие черно-белые частицы будто поглощали все его силы. Он искал, пытался нащупать хоть что-то, похожее на цветок. Рука Бетани становилась все менее и менее реальной. Глаза начали привыкать к вихрящейся пустоте вокруг — а может, не глаза, а сознание. Эрек уже различал в окружающем его хаосе какие-то формы… Камни? Статуи? Нет. Что-то такое, чего не было и не могло быть на земле. Мысли Эрека путались. Сколько он уже здесь пробыл? Может, минуты… а может, часы. Он напряг зрение, пытаясь различить хоть что-то, похожее на цветы. При этом он старался не упускать из виду руку Бетани. Навалилась жуткая усталость. Эрек сообразил, что кусачие искры, жалящие кожу, — не что иное, как его собственная энергия, уходящая из тела.

Перейти на страницу:

Кингсли Кэза читать все книги автора по порядку

Кингсли Кэза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья отзывы

Отзывы читателей о книге Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья, автор: Кингсли Кэза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*