Лис Улисс и свирель времени - Адра Фред (книги онлайн .txt) 📗
– Господин Крот, как найти Сфинксов Преисподней?
Из бочки на Улисса уставились изумленные глаза.
– А я откуда знаю?
– Ну, вы же с ними как-то связаны…
– Я?! Улисс, Сфинксы Преисподней это молодые хулиганы, которые одеваются в черное, гоняют на мотоциклах и слушают шумную музыку. А я известный ученый, охотник на расхитителей гробниц и без пяти минут философ. Вы улавливаете мой намек?
– Вполне. И тем не менее, связь есть. Ведь не случайно же Сфинксы почитают вас, берут себе в качестве псевдонима ваше имя, совершают паломничество в раскопанный вами город Клыкополис и чтут найденный там вами кинжал как свою главную реликвию.
Крота сказанное Улиссом приятно удивило.
– Ух ты, правда? Надо же, а я не знал. Какие милые дети… Правда, теперь я, кажется, понял, кто два года назад выкрал Клыкополисский кинжал из музея. Улисс, как я погляжу, вам известно про этих Сфинксов гораздо больше, чем мне. Так что вынужден вас разочаровать, и, уж простите, делаю это с радостью.
Лис вздохнул.
– Жаль… Но, может, вы хотя бы предположите, где их искать? Раз уж они так увлечены вашими раскопками.
– А что тут предполагать? На раскопках и искать. Вы же сами сказали, что они совершают паломничество в Клыкополис.
Улисс покачал головой.
– Нет, это далеко. У нас нет времени на поездку в Клыкополис.
– Ну, я не знаю… Попробуйте поискать в самом Градбурге что-нибудь, связанное со сфинксами. Я, разумеется, имею в виду мифических сфинксов, а не этих занятных ребятишек. Ведь занятные ребятишки могут совершать паломничества не только в Клыкополис, но и к чему-нибудь по месту жительства.
Улисс чуть не хлопнул себя по лбу – одновременно от досады (потому что не догадался сам) и от радости (потому что все равно догадался, пусть и с подсказки Крота).
– Профессор, огромное спасибо! Вы нам очень помогли.
– Да? – скривился енот. – Какая неприятность. Эх, не уследил за языком.
Но Улисс его больше не слушал. Он коротко попрощался с философами и решительно зашагал прочь, увлекая за собой Марио, удивленного такой поспешностью.
– Улисс, ты ведешь себя так, будто у тебя есть идея, – заметил коала.
– Есть! Мы немедленно едем на Старое Кладбище!
– На кладбище?! Это еще зачем? Ты что-то вспомнил, да?
Лис Улисс довольно кивнул. Да, он кое-что вспомнил. Когда он, Константин и Евгений впервые попали на Старое Кладбище, то познакомились там с Волком Самуэлем. Этот аристократичного вида призрак убеждал друзей совершить экскурсию по кладбищу и, в качестве приманки, упомянул пирамиду сфинксов. «Хотите пирамиду сфинксов? – спросил тогда Волк Самуэль. – Да-да, здесь и пирамида есть! Сфинксов никогда не было, а пирамида, где они похоронены, есть. Забавно, правда? Забавно и таинственно!»
По мнению Улисса, это не только забавно и таинственно, но еще и может оказаться весьма полезным!
Георгий и Бенджамин Крот проводили Улисса и Марио взглядами, и, когда те скрылись за углом музея, суслик произнес:
– Из Улисса мог бы получиться хороший философ. А из Марио – плохой. Надо было им сказать.
– Это еще зачем? – ревниво насупился Крот. – Учитель, у вас уже есть ученик, вам хватит!
Георгий перевел на него укоризненный взгляд и покачал головой:
– Профессор, на вас совершенно не действует бочка. Вы одержимы мирской суетой. Вам нужно расслабиться. Будем медитировать. Закройте глаза, считайте до десяти и представляйте, что вы находитесь рядом с чем-нибудь спокойным и умиротворенным. Например, со мной…
Марио, превышая скорость, вел машину по загородному шоссе в сторону Старого Кладбища. Дорога была темна и пустынна, что случалось с ней довольно часто, поскольку она определенно не входила в список популярных маршрутов градбуржцев. Черные деревья, росшие вдоль обочин и призванные наводить ужас на проезжающих, уже так отчаялись дождаться этих самых проезжающих, что от тоски наводили ужас лишь друг на друга.
– Улисс, допустим, мы найдем этих самых Сфинксов Преисподней, – произнес Марио. – Как мы вычислим из кучи фальшивых Карл и Магд тех, которые нам нужны? Это все равно, что искать иголку в стоге иголок.
– Понятия не имею, – ответил лис. – Доверимся судьбе.
– О! – воскликнул коала. – Судьбе! Какая старая, до боли знакомая фраза!
Улисс улыбнулся.
– Эта реплика больше подошла бы Константину.
– Ты прав, – кивнул Марио. – Не будем говорить ему, что я украл его реплику, ладно? Не хочется его расстраивать.
Вскоре в свете луны показались ворота Старого Кладбища. Марио тихонечко присвистнул.
– Улисс, ты только посмотри…
Лис не ответил. Он и так уже смотрел во все глаза.
У ворот кладбища стояло несколько мотоциклов.
Глава 6
Сфинксы Преисподней
Лис Улисс и Марио выбрались из машины и приблизились к воротам. Из недр кладбища доносился рев электрогитар и грохот ударных.
– Это, видать, та самая шумная музыка, которую, по словам Крота, любят Сфинксы Преисподней. Похоже, паломничество в самом разгаре, – сказал Улисс.
– Я тоже люблю такую музыку, – заметил Марио. – Но сейчас у меня чего-то нет на нее настроения. Эх, не Сфинкс я Преисподней!
Улисс толкнул правую створку ворот, и искатели ступили на территорию кладбища. В тот же миг, словно по беззвучному сигналу, перед ними возник призрак тигренка.
– Дорогие туристы, вам неслыханно повезло! – с деланой бодростью объявил он. – Этой ночью у нас особое мероприятие – экстремальный туризм! Экскурсия по Старому Кладбищу, полному не только традиционных призраков и банальных зомби, но и брутальной шпаны – злобной, агрессивной и, что хуже, то есть, простите, лучше всего, совершенно живой! Опасности и риск вам гарантированы, и всего за тройную плату!
Улисс улыбнулся и мягко прервал самозваного гида:
– Юный Уйсур, вы меня не узнаете?
Тигренок недоуменно уставился на лиса.
– Нет, вроде… Хотя, погодите. Ваша морда мне знакома.
– Меня зовут Улисс.
– А! Лис Улисс! Тот самый! Ну, конечно!
– А я Марио, – ревниво представился коала.
– Марио?
– Да. Тот самый Марио.
Юный Уйсур пожал плечами.
– Нет, вас не помню.
Шпион поморщился и проворчал:
– Вот так, живешь, живешь, и никакой благодарности.
– Юный Уйсур, поздравляем тебя с обретением новой семьи, – сказал Улисс. – Не отведешь ли нас к Волку Самуэлю, чтобы мы могли и его поздравить?
Тигренок кивнул и поплыл в глубь кладбища, поманив за собой Улисса и Марио.
– Зачем нам Волк Самуэль? – тихонько спросил коала.
– Так я же сказал, поздравить, – ответил Улисс.
– Думаешь, сейчас самое подходящее время?
– …а также заручиться его поддержкой перед тем, как соваться к брутальной шпане.
– А! Тогда другое дело!
Мимо тянулись ряды могил и надгробий, на многих из которых восседали привидения, они корчили рожи и подмигивали Улиссу и Марио. То и дело на фоне луны мелькали силуэты летучих мышей, а также еще каких-то тварей, узнать которых не получалось и не хотелось. Источник шумной музыки переместился куда-то вправо, из чего Улисс сделал вывод, что именно в той стороне находится пирамида сфинксов. Однако самой пирамиды за деревьями видно не было.
– Пришли! – возвестил тигренок.
Навстречу им летел светящийся радостью Волк Самуэль в своем привычном наряде – фраке и цилиндре. В лапе, как обычно, трость. Волк производил впечатление бесконечно счастливого призрака.
– Лис Улисс! Марио! Как я рад вас видеть! Вы знаете, у меня такая новость, такая новость!
– Знаем, – улыбнулся Улисс. – Наши друзья все нам рассказали. От души поздравляю вас!
– И я поздравляю! – вставил Марио.
– Спасибо! Так, пасынка моего вы знаете… Сейчас я вас познакомлю с супругой! Клара, Клара! Лети скорей сюда!
Из темноты кладбища возник черный призрачный силуэт. Красивая немолодая пантера повисла в воздухе рядом с мужем и пасынком.