Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Проклятие Энтаны - Брюс Алина (онлайн книга без .TXT, .FB2) 📗

Проклятие Энтаны - Брюс Алина (онлайн книга без .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятие Энтаны - Брюс Алина (онлайн книга без .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нас прервали Каратели:

– Быстрее!

Пока толпа не спускала глаз со световой иллюзии, нас провели между невысокими зданиями – здесь невыносимо пахло рыбой и водорослями – и дальше через лесок по вытоптанной тропинке. Там было так темно и узко, что мы едва не наступали друг другу на пятки. Вскоре тропинка забрала налево и пошла вниз – пришлось идти очень осторожно, чтобы не поскользнуться.

Наконец деревья расступились, и впереди показалась еще одна гавань – в ней был пришвартован один-единственный корабль. На пристани было пусто, не считая нескольких человек, стоящих на причале. Чуть дальше тянулись довольно мрачные, похожие на склады здания.

– Что это за место? – спросила я, ни к кому особенно не обращаясь.

Сзади отозвался Нейт:

– По-моему, раньше здесь была зимняя стоянка судов. А эти здания – наверное, ремонтные цеха или что-то в этом роде.

Мы уже спустились на пристань. Тут фонари не горели и темноту между зданиями не рассеивал даже закатный свет, отражающийся от воды.

Вблизи корабль показался мне огромным: трехмачтовый, с острым носом, длинный, он подавлял своим размером. Хотя я ни разу не видела корабля вживую, если не считать маленьких корабликов, которые курсировали по Венне. Через какое-то время, когда первое впечатление притупилось, я была вынуждена признать, что, вероятно, преувеличила его размер. Все-таки он не был похож на гигантские торговые суда, изображенные в учебниках истории и на картинах. Но и почтовым быстроходным суденышком не был. Да и вообще он казался необычным – я не помнила, чтобы капитанская каюта находилась на самом верху, на мостике, а это была, скорее всего, именно она.

Пока я гадала, что это был за корабль, мы прошли мимо нескольких хмурых матросов и приблизились к трапу, где нас ждал Имрок Дейн вместе с Карательницей. Не успела я спросить про Кинна, как он сказал:

– Ваш друг уже давно на месте. Поторапливайтесь. Вира, задержись.

Я еще успела услышать, как, поднимаясь вслед за Ферном, Тайли с тревогой пробормотала: «Надеюсь, нас не укачает», – а потом подошла к Имроку Дейну. Карательница встала чуть поодаль, но я была уверена, что она услышит всё, о чем мы будем говорить.

В следующий раз мы увидимся с Главой Карателей не раньше чем через месяц, и, хотя я совершенно не собиралась по нему скучать, прощаться было неловко. К тому же минутой раньше он полностью проигнорировал прошедшую мимо него Кьяру, словно та не имела к нему никакого отношения. И хотя сестра явно не горела желанием с ним общаться, у меня от этой сцены что-то тоскливо заныло в груди. Я нарушила молчание первой:

– Этот корабль… Откуда он?

– Это «Дарте́ллий», – после небольшой паузы ответил Имрок Дейн. – Первый и единственный в своем роде. Находится в моей собственности.

Я едва сдержалась, чтобы не посмотреть на него в изумлении: к чему иметь собственный корабль, если путешествовать на нем всё равно невозможно? Приглядевшись, я отметила, что судно было на удивление в хорошем состоянии: борта были свежевыкрашены в черную краску, на уровне палубы шла тонкая золотая полоска, носовая фигура в виде неморы тоже была позолочена. Это же не за последнюю неделю его привели в порядок?.. Подавив любопытство, я несколько раз перекатила имя корабля во рту и спросила:

– Это же древнесеррийский? Означает… «Намеревающийся»?

– «Устремленный».

– И как быстро мы на нем доплывем?

Насколько я помнила, путь из Энтаны в Альвион по морю занимал суток шесть, не меньше.

– За три дня.

– Три дня? – поразилась я. – Как это возможно?

– Как я уже сказал, «Дартеллий» – уникальный корабль. На нем впервые опробовали сопряжение камней, которое позволяет приводить в движение гребной винт, – в голосе Имрока Дейна промелькнула нотка гордости.

Гребной винт? Это еще что такое?..

Видимо, уловив мое замешательство, он кивнул на шлюпку, висевшую за левым бортом.

– На шлюпках тоже установлены подобные винты, только меньшего размера.

В кормовой части, внизу, я увидела нечто похожее на металлический трехлистный цветок – если представить себе изогнутые лепестки. И вот это вот позволяет так быстро плыть?..

К этому моменту все дремеры уже поднялись на палубу, а даэрра Немея о чем-то разговаривала с задержавшимся Карателем. И я рискнула спросить:

– Вам… нравятся корабли?

Мне показалось, что вопрос застал Имрока Дейна врасплох. Бросив на меня быстрый взгляд, он вновь посмотрел на «Дартеллий» и, пожав плечами, ответил:

– Я альвионец. В юности много путешествовал. И… – Он хотел сказать что-то еще, но одернул себя и сухо закон-чил: – Это неважно. Я хотел напомнить, что, начиная с той минуты, как ты окажешься на борту, ты подчиняешься даэрре Немее и докладываешь о своих успехах тоже ей. Карту она вам предоставит, как и все находящиеся в нашем распоряжении сведения. Но имей в виду: кроме вас, никто на землю сходить не собирается.

– Нет? Почему? Неужели все готовы провести на корабле целый месяц?

Имрок Дейн усмехнулся.

– Слабый человеческий ум падок на суеверия. Мало кто горит желанием ступить на землю Энтаны, место, породившее Теней… Ну а вы – дремеры, – он слегка склонил голову в мою сторону, – вы и так проклятые. Вам уже ничего не страшно.

Я едва не фыркнула, услышав это заявление, но сдержалась, а он негромко продолжил:

– Запомни самое главное: как только найдете камень, сразу же сообщите об этом даэрре Немее. Надеюсь, не стоит напоминать, чтобы ты не пыталась пробудить его самостоятельно?..

Стараясь, чтобы голос не выдал волнения, я спросила:

– А потом? Что будет с нами потом, когда мы найдем камень?

Имрок Дейн посмотрел, как матросы поднимают на корабле паруса, и сказал:

– Когда ты исполнишь всё, что от тебя требуется, вы будете свободны. Но за свою свободу нести ответственность будете сами. Вы сможете вернуться в Альвион, если пожелаете, но в городе оставаться дремерам я не позволю, имей это в виду. Если попадетесь, снова отправитесь в Квартал. – Он развернулся ко мне лицом и сухо проговорил: – У вас целый месяц, чтобы подумать о своем будущем. Теперь иди.

Пока я колебалась с ответом, к нам подошла Карательница. Под ее неприязненным взглядом я стушевалась и, не прощаясь, стала подниматься вслед за Карателем по трапу. Напоследок до меня донесся голос Имрока Дейна:

– Ивре́н…

Иврен? Он зовет Карательницу по имени? Видимо, они близки. Даже не знаю, хорошо это или плохо. Хотя мне от этой женщины в любом случае ничего хорошего ждать не стоит…

* * *

Наверху царила суета: одни матросы закрепляли паруса, другие – проверяли снасти, и всё это с резкой перекличкой, похожей на крики чаек, кружащих над водой. Тщетно поискав на палубе Кинна, я обнаружила дремер, сгрудившихся у дальнего борта – там, где они никому не мешали. Я подошла к ним, стараясь не попасться никому из экипажа под ноги. Но, едва завидев меня, матросы сами резко меняли курс, чтобы не столкнуться. Сначала я подумала, что дело в сопровождавшем меня массивном Карателе – на его поясе висел короткий меч. А потом поймала взгляд одного из крепких бородатых мужчин, и всё стало на свои места.

Они боялись меня, дремеру.

Подавив взметнувшуюся в душе горечь, я остановилась рядом с Донни. Мальчишка совершенно ошалел от восторга: с открытым ртом он следил за слаженными действиями ко-манды, а затем, задрав голову к смотровой площадке, с восхищением протянул:

– Вот бы и мне туда…

Остальные тоже не скрывали неуверенных улыбок. Лишь Ферн, более бледный, чем обычно, отошел подальше и, повернувшись ко всем спиной, смотрел на темневшее на востоке небо.

Мне же больше всего на свете хотелось увидеть Кинна. Он ведь где-то здесь, на корабле? Раз Имрок Дейн сказал…

Оказавшись на борту, Карательница повернулась в нашу сторону, словно раздумывая, не подойти ли, а потом отправилась на капитанский мостик. При виде того, как поднимают трап, меня охватило чувство обреченности. Если Кинн остался в Альвионе…

Перейти на страницу:

Брюс Алина читать все книги автора по порядку

Брюс Алина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проклятие Энтаны отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Энтаны, автор: Брюс Алина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*