Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Проверка на прочность - Смит Роланд (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Проверка на прочность - Смит Роланд (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Проверка на прочность - Смит Роланд (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Проверка на прочность
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
63
Читать онлайн
Проверка на прочность - Смит Роланд (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Проверка на прочность - Смит Роланд (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗 краткое содержание

Проверка на прочность - Смит Роланд (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗 - описание и краткое содержание, автор Смит Роланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Таинственная организация, известная под именем Вес перы, похитила семь членов могущественного клана Кэхил лов. Шаг за шагом Дэн и его старшая сестра Эми следовали указаниям похитителей: чего они только не делали ради того, чтобы спасти своих родственников!

Но наступил момент, который изменит все. Веспер-Один приказывает ребятам украсть «Золотой юбилей» – один из самых больших бриллиантов в мире. Только брат с сестрой не знают, что кража бриллианта на самом деле – опасная ловушка…

Проверка на прочность читать онлайн бесплатно

Проверка на прочность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Смит Роланд
Назад 1 2 3 4 5 ... 26 Вперед
Перейти на страницу:

Роланд Смит

Проверка на прочность

Посвящается бесстрашной четверке – Уиллу, Джеку, Этану и Младшему.

Р.С.

Roland Smith

SHATTERPROOF

Печатается с разрешения издательства Scholastic Inc. и литературного агентства Andrew Nurnberg

Перевод с английского Дарьи Целовальниковой

© Copyright © 2012 by Scholastic Inc.

All rights reserved. Published by Scholastic Inc. SCHOLASTIC, 39 CLUES, and associated logos are trademarks and/or registered trademarks of Scholastic Inc.

Глава 1

На пути к Берлину, Германия

– Эти беспроводные наушники такие дурацкие! – воскликнул Дэн Кэхилл.

– Зато руки свободны – можно лазить по сети, красть бесценные бриллианты и лопать пирожки, – возразил Аттикус, вгрызаясь в яблочный штрудель.

– Ага, и в носу ковыряться, – поддакнул Дэн.

Аттикус прыснул со смеху и усыпал крошками всю спинку сиденья перед собой.

Там как раз дремала Эми. Она не обращала внимания ни на глупую болтовню, ни на крошки в волосах. Конечно, ей хотелось обернуться и отчитать мальчишек, но она сдержалась: наконец-то Дэн снова шутит и дурачится, как в старые добрые времена. За последние недели он очень переменился, и Эми это совсем не нравилось. Дэн слишком многое пережил за такое короткое время, и порой в нем проглядывало что-то темное и недоброе.

Между тем напряжение росло. Веспер-Один был не просто на шаг впереди – он обогнал их на сотни и тысячи шагов, предвидел любое действие, даже их мысли читал, как открытую книгу. Однако до сих пор ни один заложник не погиб. Эми с Дэном справились со всеми немыслимо сложными заданиями злодея. Все их друзья живы.

Вот только надолго ли это?

Семеро членов семьи Кэхилл похищены Весперами. Если Эми с Дэном не успеют справиться с очередной задачей, кто-нибудь из близких умрет. Веспер-Один дергал за ниточки, словно заправский кукловод, дразнил и командовал, как хотел, а брат с сестрой метались по всему свету, исполняя его безумные капризы. Именно поэтому они и сидели сейчас в автобусе, посреди снежной бури, – задание следовало выполнить во что бы то ни стало невзирая на отмененный рейс самолета.

– Оказывается, погода чудит не только в Берлине, – сказал Аттикус Дэну.

* * *

Едва друзья прилетели из Самарканда, как гейдельбергский аэропорт закрыли из-за необычно раннего снегопада. Авиакомпании пришлось отправить недовольных пассажиров в Берлин на автобусах. Переезд по бездорожью занял шесть долгих часов.

– В Эттлборо жара – почти сорок градусов тепла. В некоторых областях на северо-западном побережье США – под пятьдесят. К тому же идут проливные дожди, начались наводнения. Синоптики никак не могут определить причину этих странных погодных аномалий.

Дэн и ухом не повел.

– Ты весь ноутбук своим штруделем заляпал! – воскликнул он.

Мальчики снова расхохотались, как сумасшедшие. Другие пассажиры заворчали по-немецки и принялись шикать, на что Дэн с Аттикусом не обратили ни малейшего внимания.

Эми изумленно покачала головой и стряхнула с волос крошку штруделя. Кто бы мог подумать, что всего пару дней назад Аттикуса чуть не убили. Мальчишки вели себя так, словно ничего и не произошло. Однако забыть случившееся не выйдет, потери слишком велики…

За окном мела метель, сгущались сумерки. Автобус въехал в Берлин – место следующего задания. Эми решительно отмахнулась от всех сомнений. Веспер-Один прислал очередное сообщение на спутниковый телефон, который сам же и презентовал Кэхиллам. Каждый раз, когда раздавался сигнал, у Эми все внутри сжималось.

Что ж, пора праздновать! Веселый город Берлин – место самое подходящее! К тому же здесь нашел приют некий драгоценный камешек, который охраняют день и ночь. Думаю, вы о нем слышали. Ваше следующее задание – реквизировать камень и отдать мне. Заранее спасибо и радостный привет от дяди Алистера.

Веспер-Один

Проклятый кукловод! Ни названия музея, ни названия камня, ни слова о сроках. Сколько у них времени до того, как он кого-нибудь убьет?

Рядом с Эми крепко спал Джейк Розенблюм, старший брат Аттикуса. Конечно, он самонадеянный болван, зато порой Эми было приятно на него смотреть. Даже сейчас – карие глаза закрыты, из уголка рта свисает капелька слюны. Эми поймала себя на том, что улыбается, и сердито нахмурилась.

«Нечего тут умиляться!» – оборвала она себя.

Мальчики подозрительно примолкли. Эми обернулась, желая узнать, что же они задумали. Дэн сидел у окна и глядел в смартфон, Аттикус скрючился над ноутбуком. Дреды свисали на экран, тонкие пальцы летали по клавиатуре, словно у пианиста-виртуоза.

– Вам случайно не удалось определить, какой музей мы должны… – Эми не решилась сказать «ограбить» – мало ли кто услышит.

Аттикус покачал головой.

– В Берлине сто семьдесят с лишним музеев и картинных галерей. Кто знает, где именно находится…

– То, что мы ищем, – перебила его Эми. Разумеется, Аттикус гений, вот только ему всего одиннадцать. Иногда он забывает, что разговор могут подслушать.

– Именно! – выдавил он, быстро оглядывая соседних пассажиров.

– Мы на месте, – объявил Дэн, протирая запотевшее окно. Он посмотрел на Эми. – Каков план действий?

– Нет никакого плана, э-э, Фредерик!

– Какой Фредерик?!

– Фредерик Уимпл, – напомнила Эми. Так теперь звали Дэна – по поддельным документам, которые изготовили для них Кэхиллы в командном центре Эттлборо. Интересно, откуда Шинейд берет эти нелепые имена?

– Шучу-шучу, – нарочито громко воскликнул Дэн, чтобы загладить оплошность. – Помнишь же, что свое полное имя я терпеть не могу. Зови меня Фред. Иначе будешь Фи вместо Фионы!

– Уж прости, Фред! – Эми закатила глаза.

Автобус остановился, в салоне зажгли свет.

Джейк открыл глаза и вскочил.

– Где мы?

– Международный аэропорт Берлин – Бранденбург, – ответила Эми.

Аттикус просунул голову между спинками сидений.

– Это Берлин, братишка! Снег все еще идет.

– Чудненько! – проворчал Джейк, вытер уголок рта и помассировал затекшую шею.

Эми снова улыбнулась. Джейк поймал ее взгляд и улыбнулся в ответ. Эми нахмурила брови.

Дэн прищурился.

– Что с тобой, Фиона?

– Надоело сидеть в автобусе, – отрезала Эми.

– Ну да, – усмехнулся Дэн.

* * *

В глубине парковки ждал взятый напрокат «Мерседес»-внедорожник.

– Поведу я! – заявил Дэн.

– Мечтать не вредно, Фредерик, – фыркнула Эми. – У тебя прав нет!

– Чур, я впереди! – воскликнул Аттикус, запрыгивая на место рядом с водителем.

– Больно надо, – проворчал Дэн, усаживаясь сзади вместе с Эми.

Джейк сел за руль и завел двигатель. Не успел он отрегулировать зеркала, как сзади замигали синие огни – выезд заблокировала полицейская машина.

У Эми внутри все сжалось. Неужели Интерпол? Однажды их уже арестовывали… Она переглянулась с Джейком.

– Вероятно, проверяют все машины, взятые напрокат, – предположил он.

– Вряд ли! – запаниковала Эми. – Если нас арестуют, кто-то из заложников умрет!

Из патрульной машины вылезли два огромных полицейских.

– Покиньте автомобиль!

– Schnell! Быстро!

– Запомни, ты – Фред Уимпл, – шепнула Эми брату.

Дети вышли из внедорожника и выстроились у машины.

– Паспорта! – рявкнул полицейский.

– Документы в сумке, – ответил Джейк, стараясь говорить как можно спокойнее.

– Давай сюда!

– Пожалуйста. Без проблем. Ни к чему так кричать. – Джейк открыл багажник. Прежде, чем он успел достать сумку, второй полицейский грубо оттолкнул его в сторону.

– Эй, вы! – Джейк возмущенно сжал кулаки.

Назад 1 2 3 4 5 ... 26 Вперед
Перейти на страницу:

Смит Роланд читать все книги автора по порядку

Смит Роланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проверка на прочность отзывы

Отзывы читателей о книге Проверка на прочность, автор: Смит Роланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*