Пенсия для киллера - Гу Бенмо (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗
Всякий раз, повышая голос в конце вопроса, мужик пинал ее все сильнее, словно поддерживая нарастающий ритм. Когти скатилась уже до самой воды, но вцепилась в заросли тростника, чтобы не свалиться в пруд.
— Говори! Кто тебя послал?
Скривившись, Когти невольно усмехнулась.
За сорок пять лет работы в службе по борьбе с вредителями она почти никогда не знала заказчика.
Противник схватил ее за шиворот и, заломив руку, ударил головой о землю.
— Смеешься? Ты и правда смеешься? — Он навалился на нее всем телом. — Кто ты? — Объект жарко дышал ей прямо в ухо.
Поскольку он сразу не понял, кто его преследует, и начал пытать наемного исполнителя, стало ясно, что желающих убить мошенника могло быть несколько. А это говорило о его образе жизни. Когти увидела здесь определенную иронию. Лежа лицом в грязи с подогнутыми коленями, она пробормотала:
— А тебе-то самому сколько лет?
Разумеется, она знала, что ему пятьдесят три, и помнила мельчайшие детали его биографии: например, когда, где и сколько раз он встречался со своей нынешней любовницей.
— Разве прилично молодому сопляку столь грубо вести себя со старшими при первой же встрече? — сказала она укоризненно.
Противник внезапно дернулся, отпустил ее руку и посмотрел вниз. Блеснувший в ночном воздухе клинок глубоко вошел ему в грудь. Инстинктивно мужчина потянулся дрожащими пальцами к рукоятке, хотя вряд ли ему удалось бы вытащить нож. Так и не достигнув цели, объект завалился на бок. Когти поднялась на ноги. Сейчас вся кровь жертвы прилила к тому месту, где лезвие ножа пронзило сердце. В итоге конечности ослабли, дыхание застряло в горле. Голова противника оказалась у ног убийцы, выпученные глаза блестели. Если сейчас пнуть его по лбу, они вылетят из орбит и покатятся по земле.
Когти толкнула тело, чтобы перевернуть его на спину. Может, если бы мужчина понял, что она собирается сделать, он потянулся бы к ней и повис обеими руками у нее на ногах.
Она ступней отодвинула его руки прочь и наступила на рукоять ножа, словно желая убедиться, что полураздавленный извивающийся червь уже мертв. Сквозь подошву обуви она почувствовала слабую вибрацию, которую еще посылали рассеченные мощные мышцы и вены в его сердце. Оперативница пошевелила ногой рукоять ножа взад-вперед, спокойно наблюдая, как руки и ноги жертвы задергались, а потом безжизненно упали.
— А ты не особенно умен. Так я и подумала. Когда хочешь прикончить кого-то, сначала проверь, нет ли у него оружия. Я дала тебе достаточно времени, но ты так гордился собой, что забыл об осторожности, — пробормотала Когти, хотя жертва уже не могла ее услышать.
Так или иначе, она говорила не для него: ей казалось, что нечто подобное сказал бы Рю, если бы стоял сейчас рядом. У нее вошло в привычку представлять Рю и разговаривать от его имени, словно под гипнозом.
Когти запихала тело в мешок и погрузила в багажник. После этого она нацепила одноразовые бахилы с липучками вокруг лодыжек, которые используют при дезинфекции или стерилизации помещении, и прошла обратно по маршруту, которым сюда добралась. Она затоптала собственные следы и разбросала вокруг землю, более-менее разровняв ее и восстановив максимально возможный естественный вид.
Проблема была только в перевернутой машине, которую не удалось бы сдвинуть. Когти оставила вмятину в том месте, где вытащила жертву из салона, а потом, вооружившись снятыми с убитого ботинками, наделала следов вверх по склону. Примерно прикинув рост жертвы, она старалась оставлять отпечатки на расстоянии семидесяти сантиметров друг от друга — такова ширина шага среднего мужчины. При этом Когти не забыла замести собственные следы, шаркая по земле ногами, обутыми в бахилы.
Полиция предположит, что мужчина случайно вылетел с дороги, однако смог сам вылезти из перевернутой машины и направился к шоссе за помощью. Но потом таинственно куда-то пропал. Не исключено, что следователи заподозрят неладное, увидев следы на земле, и примутся искать в водоеме. Но, что бы они ни выловили из воды, тела жертвы там не будет.
Пока суть да дело, она выиграет немного времени. На этом отдаленном участке дороге камер не было. А поскольку их машины не сталкивались, никаких осколков и фрагментов металла на шоссе не останется. Даже если найдутся какие-нибудь неопознанные кусочки, они могут принадлежать любой проезжавшей здесь машине.
Оперативницу беспокоили следы от шин, но сразу определить, какой именно транспорт их оставил, будет достаточно сложно. Пока начнут вычислять принадлежность следов, их много раз пересекут другие автомобили.
Когти потерла утомленные глаза, продолжая при свете фонарика собирать все, что смогла найти, включая отдельные волоски. Она было решила, что ее подводит севшее с возрастом зрение, но чувствовала себя все хуже. Наконец ей стало ясно, что причина дурноты заключается в травме спины, которую Когти получила, упав на камень. Кровь уже хлюпала у нее в складках одежды. Запоздало осознав создавшееся положение, Когти разыскала злополучный камень и выкопала его из земли, убедившись, что вокруг не осталось никаких остатков ткани или крови.
Камень, мусор и все собранные на месте зачистки улики Когти погрузила в машину и в последний раз огляделась. Было бы лучше, если бы машина жертвы скатилась в воду, тогда все свидетельства аварии ушли бы на дно и никто ничего не узнал бы до следующей чистки водоема. Но пожилой оперативнице никак не под силу было передвинуть разбитую машину. Кроме того, оставались и другие улики: например, пятна масла под перевернувшимся автомобилем, с которыми она, в своем теперешнем состоянии, не могла ничего поделать.
До мемориального парка Когти доехала уже в четыре утра. И хотя крематорий еще не открылся, сторож Чхве, которому она позвонила с дороги, ожидал оперативницу на парковке. Он тут же открыл багажник и взвалил мешок с телом на плечо. Когти безмолвно последовала за ним.
Войдя в здание крематория, Чхве кинул мешок на выдвижную платформу, без промедления открыл дверцу последней, девятнадцатой секции печи и повернул выключатель.
— Еще что-нибудь надо уничтожить?
Повозившись, Когти поставила рядом с трупом ботинки жертвы.
— Серьезно? А вы в курсе, что кожу сжечь не так-то просто? — заворчал Чхве.
— Так пусть горит подольше. Тебе не впервой.
Чхве махнул рукой, то ли раздражаясь, то ли соглашаясь. Но когда она достала из мешка тяжелый камень и положила его на стол, сторож был готов разразиться в ее адрес проклятиями.
— Да ладно! Вы же знаете, что камни вообще не горят. Неужели это не очевидно?
— Просто оставь его в огне, сколько сможешь, а потом брось где-нибудь в парке. Там повсюду камни. — Зная, что Чхве сделает всю работу быстро и точно, несмотря на ворчание, Когти отвернулась, как только платформа исчезла в печи. — Счет вышли Решале, как обычно.
— Кожа, да еще камень… Это обойдется в два раза дороже обычного, говорю я вам.
Внезапно Когти показалось, что жар от пламени, объявшего труп и остальные улики, достиг ее затылка. Однако, скорее всего, это были отголоски боли от раны.
У нее даже не было времени проверить, идет ли еще кровь. Спина по-прежнему оставалась влажной и горячей, веки с каждой минутой тяжелели, а перед глазами все расплывалось. Кровь пропитала заднюю часть брюк, но Когти не могла остановиться. Если съехать с дороги даже ненадолго, она рискует больше не открыть глаза. Вцепившись в руль одной рукой, она попыталась связаться с доктором Чаном, но его телефон был отключен. Может, и неразумно просить его принять раненую в клинике в пять утра, но что за идиот отключает на ночь телефон, занимаясь таким делом!
За последние лет пять она несколько раз заезжала в клинику, если простужалась или собиралась пройти медосмотр. Но ни разу не обращалась к доктору Чану за экстренной помощью, поскольку ей удавалось избегать серьезных ранений: во-первых, Когти и сама могла залатать себя, если удавалось дотянуться до раны, а во-вторых, ее задания обычно заканчивались без осложнений.