Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Дело о пеликанах - Гришем (Гришэм) Джон (мир бесплатных книг txt) 📗

Дело о пеликанах - Гришем (Гришэм) Джон (мир бесплатных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дело о пеликанах - Гришем (Гришэм) Джон (мир бесплатных книг txt) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, — она замедлила шаг. Настил был переполнен, и перед “Байу Квин”, колесным пароходом, образовалась вереница людей. Они стояли в конце очереди.

— Что это такое, черт возьми? — спросил он.

— Ты перестанешь скулить по всякому поводу? — почти прошептала она.

— Да. Все очень глупо, а это особенно. Мы поднимемся на борт?

— Да.

— Зачем? — Он опять чихнул, а затем, уже бесконтрольно, раскашлялся. Он мог бы убрать ее одной рукой, но вокруг были люди. Люди впереди, люди сзади.

Он очень гордился, что работает чисто, а это место для работы было бы очень грязным. Подняться на борт, поиграть в эту игру еще несколько минут и посмотреть, что произойдет. Он мог бы подняться с ней на верхнюю палубу, убить ее, опрокинуть в реку, а затем начать кричать. Это могло бы сработать. Если нет, он будет терпелив. Она будет мертва через час. Гэвин был нытиком, значит, он будет продолжать ныть.

— Потому что у меня машина в парке, в миле вверх по реке, где мы остановимся на тридцать минут, — объяснила она низким голосом. — Мы сойдем с парохода и сядем в машину.

Теперь очередь двигалась.

— Мне не нравятся пароходы. У меня от них морская болезнь. Это опасно, Дарби, — он кашлянул и осмотрелся по сторонам, как человек, которого преследуют.

— Успокойся, Гэвин, все должно получиться. Хамел напряженно подтянул брюки. В талии они были девяносто сантиметров и покрывали восемь слоев трико и спортивных трусов. Свитер был непомерно большой, и вместо своих шестидесяти пяти килограммов он мог сойти за восемьдесят. Вроде бы мог. Казалось, это удается.

Они были уже почти на трапе “Байу Квин”.

— Мне это не нравится, — бубнил он достаточно громко, чтобы Дарби могла услышать.

— Лучше заткнись, — сказала она.

Человек с пистолетом подбежал к концу очереди и начал прокладывать себе дорогу, расталкивая локтями людей с сумками и камерами. Туристы сбились очень плотно, как будто эта поездка на речном пароходе была самым замечательным путешествием в мире. Он убивал раньше, но в таких людных местах — никогда. Через толпу был виден ее затылок. Он отчаянно прокладывал себе путь через очередь. Некоторые поливали его ругательствами, но ему на это было наплевать. Пистолет был в кармане, но, приблизившись к девчонке, он вытащил его из кармана и держал у правой ноги. Она была уже почти на ступеньках, почти на пароходе. Он расталкивал и сбивал с ног людей на своем пути. Они разозленно протестовали, пока не видели пистолета, но, заметив его, начинали кричать. Она держала за руку человека, который молол чепуху. Она готовилась ступить на палубу, когда он сбил с ног последнего у себя на пути и быстро приставил пистолет к основанию черепа, как раз под красной бейсбольной кепочкой. Он выстрелил один раз, люди пронзительно закричали и бросились на землю.

Гэвин тяжело упал на трап. Дарби взвизгнула и в ужасе подалась назад. В ушах у нее звенело от выстрела. Люди кричали и показывали куда-то руками. Человек с пистолетом бежал к ряду магазинов и толпе людей около них. Толстый мужчина с камерой кричал ему вслед, и Дарби увидела его на секунду, перед тем, как он пропал из виду. Может быть, она видела его раньше, но сейчас не могла припомнить. Она кричала и не могла остановиться.

— У него пистолет! — закричала женщина, стоящая рядом с пароходом, и толпа отшатнулась от Гэвина, который стоял на четвереньках, с маленьким пистолетом в правой руке. Он жалобно раскачивался взад и вперед, как младенец, который старается поползти. Кровь ручейками стекала у него по подбородку и собиралась в лужу под лицом. Его голова свисала почти до самых досок настила. Глаза были закрыты. Он продвинулся вперед всего на десяток сантиметров, и теперь его колени были в темно-красной луже.

Толпа еще подалась назад, ужаснувшись виду этого раненого человека, боровшегося со смертью. Он раскачивался и снова подавался вперед, никуда не направляясь, просто в желании двигаться, жить. Он начал кричать: громкие жалобные стоны на языке, который Дарби не могла узнать.

Теперь кровь хлестала из носа и рта. Он причитал на этом неизвестном языке. Два человека из команды парохода находились рядом с ним, смотрели на него, но боялись подходить. Пистолет приковывал их внимание.

Закричала женщина, затем другая. Дарби потихоньку пятилась. “Он египтянин”, — сказала маленькая смуглая женщина. Эта новость, ничего не значащая для толпы, загипнотизировала Дарби.

Он дернулся вперед и подвинулся к краю настила. Пистолет выскользнул в воду. Он рухнул на живот, голова свисала вниз и кровь капала в воду. Сзади послышались крики, и два полицейских устремились к нему.

Сотня человек теперь постепенно подвигалась, чтобы увидеть мертвого. Дарби переместилась назад и затерялась в толпе. Копы будут задавать вопросы, и, поскольку у нее не было ответов, она предпочитала не разговаривать. Она ослабла, и ей нужно было на минутку присесть и подумать. На Ривервокс был устричный бар. Во время ленча он был переполнен, и в глубине она нашла туалеты. Она заперла дверь и села на унитаз.

* * *

Вскоре после наступления темноты она покинула Ривервок. Отель “Вестин” находился в двух кварталах, и она надеялась, что, может быть, ей удастся туда добраться и ее не застрелят на тротуаре. Одежда на ней была другая, и поверх был надет новый просторный черный плащ. Солнечные очки и шляпа тоже были новыми. Она устала от траты немалых денег на одноразовые вещи. Она много от чего устала.

Она направилась в “Вестин”, чтобы снять комнату. Свободных номеров не было, и она около часа сидела в залитой светом гостиной и пила кофе. Настало время бежать, но она не могла проявлять небрежность. Ей надо было подумать.

Может быть, она слишком много думала. Может быть, они теперь рассматривали ее как человека, который обдумывает свои действия, и в соответствии с этим строили свои планы.

Она покинула “Вестин” и пошла пешком по Пойдрэс, на которой помахала рукой и остановила такси. Пожилой негр глубоко сидел за рулем.

— Мне нужно в Батон-Руж, — сказал он.

— Господи, девочка, это страшно далеко.

— Сколько? — быстро спросила она.

Перейти на страницу:

Гришем (Гришэм) Джон читать все книги автора по порядку

Гришем (Гришэм) Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дело о пеликанах отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о пеликанах, автор: Гришем (Гришэм) Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*