Кости волхвов - Роллинс Джеймс (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗
— Выходит, его жизнь началась с гибели одного чуда света, а закончилась созерцанием другого.
— Это тоже может оказаться аллегорией, — предположил Вигор и поскрёб бороду под подбородком. — Но жизнь Александра действительно постоянно переплетается с семью чудесами света, причём самым причудливым образом. Даже первое описание семи чудес было составлено в третьем веке до нашей эры учёным Каллимахом Киренским, работавшим в Александрийской библиотеке. Ещё одним из них являлся Колосс Родосский — гигантская бронзовая статуя, стоявшая у входа в гавань Родоса и державшая в руке огромный горящий факел наподобие вашей статуи Свободы. Образцом для Колосса послужил сам Александр. Ещё одно чудо — статуя Зевса Олимпийского высотой с современный четырехэтажный дом. Она была сделана из золота и мрамора по приказу Александра в честь того, кого он, возможно, считал своим подлинным отцом. И не может быть никаких сомнений в том, что Александр посещал знаменитые пирамиды в Гизе. Так что отпечатки пальцев Александра можно обнаружить практически на всех этих шедеврах Древнего мира.
— Это может иметь для нас какое-то значение? — спросил Грей.
Вигор лишь пожал плечами:
— Не знаю. Но и сама Александрия стала когда-то домом для одного из чудес света, последнего по времени, хотя и просуществовавшего не очень долго. Это — знаменитый Фаросский маяк. Он возвышался на оконечности мыса, врезающегося в Восточную бухту Александрии и разделяющего её на две части. Маяк представлял собой трехъярусную башню, сложенную из известняковых блоков, которые скреплялись меж собой расплавленным свинцом. Он был значительно выше вашей статуи Свободы и возвышался на высоту примерно сорокаэтажного здания. В огромной жаровне на его вершине горел негасимый костёр, свет которого усиливало золотое полированное зеркало. Этот огонь служил путеводной звездой для морских судов, поскольку был виден за пятьдесят километров от берега. Даже современное слово «маяк» на некоторых языках восходит к тем временам, к тому самому маяку. На французском оно звучит как phare, на испанском и итальянском — faro.
— Какое отношение это может иметь к нашим поискам в Александрии? — поинтересовался Грей.
— На Александрию указала последняя из обнаруженных нами подсказок, — ответил Вигор. — Мне почему-то кажется, что маяк, этот сияющий символ путеводного света, имел большое значение для древних алхимиков. С Фаросским маяком связана одна легенда. Согласно ей, золотой свет маяка был настолько силён, что мог сжигать корабли на большом расстоянии. Возможно, это является намёком на некий неизвестный сегодня источник энергии. — Он вздохнул и покачал головой. — Но каким образом связать все это вместе, я не знаю.
Грей высоко оценил интеллект и эрудицию монсиньора, но сейчас ему была нужна более конкретная информация — какая-то реальная цель, которую им предстоит достичь по приезде в Александрию.
— Давайте сосредоточимся на самой сути загадки. Итак, Александр умер в Вавилоне. Что случилось потом?
Кэт посмотрела на монитор лэптопа и заговорила:
— Существует множество исторических свидетельств о том, как его тело перевозили из Вавилона в Александрию. Могила Александра в этом городе превратилась в место паломничества высоких сановников и даже властителей, включая самого Юлия Цезаря и императора Калигулу.
— В то время, — подхватил Вигор, — Египтом правил Птолемей Второй Филадельф, сын одного из военачальников Александра. Именно цари династии Птолемеев основали Александрийскую библиотеку, превратив город в центр научных и философских исследований, куда потянулись учёные со всего античного мира.
— А что случилось с могилой?
— Вот в этом-то и заключается главная загадка, — ответила Кэт. — Могила предположительно представляла собой массивный золотой саркофаг. Но в ряде других документов, включая труды Страбона, известнейшего учёного тех времён, сообщается о том, что саркофаг был сделан из стекла.
— Может, имеется в виду золотое стекло? — предположил Грей. — Субстанция, в которую может превращаться порошок в м-состоянии?
Кэт кивнула:
— В начале третьего века нашей эры римский император Септимий Север, желая обеспечить безопасность могилы, закрыл к ней доступ. Интересно также упоминание о том, что в склеп он поместил много ценнейших книг. Вот цитата. — Кэт склонилась над монитором. — «И никто уже не мог читать те книги и видеть останки». — Откинувшись на спинку кресла, она подняла глаза на Грея. — Это свидетельствует о том, что в могиле Александра действительно было сокрыто нечто очень важное. Она превратилась в хранилище тайн, которые, как полагал Септимий, могут быть утрачены или украдены.
— В течение первых трех веков на Александрию было совершено множество нападений, — пояснил Вигор, — причём раз от раза они становились все более ожесточёнными. Оказавшийся там в сорок восьмом году до нашей эры Юлий Цезарь во время сражения с отрядами египетского царя, чтобы спастись, приказал поджечь большую часть Александрийской библиотеки. Ожесточённые столкновения между язычниками и христианами, приведшие к окончательному уничтожению библиотеки, продолжались вплоть до завоевания Египта арабами в седьмом веке. Поэтому мне понятно, почему Септимий Север захотел сберечь хотя бы часть библиотеки, спрятав её в могиле Александра. Думаю, он поместил туда самые ценные свитки.
— Но опасность для города представляли не только внешние враги, — добавила Кэт. — Время от времени в Александрии вспыхивали эпидемии чумы и оспы, значительные районы города были уничтожены в результате разрушительных землетрясений. В четвёртом веке под воду ушёл целый квартал птолемеевских царских дворцов, включая дворец Клеопатры и значительную часть царского некрополя. В тысяча девятьсот девяносто шестом году французский исследователь Франк Годдио обнаружил затонувшие части города на дне Восточной бухты Александрии. Другой археолог, Оноре Фрост, считает, что такая же участь постигла и могилу Александра Великого и теперь его останки находятся под водой.
— А вот мне в это не очень верится, — сказал Вигор. — Предположений о том, где может находиться могила Александра, масса, но большинство исторических документов свидетельствуют о том, что она располагалась в центре города, далеко от береговой линии.
— До тех пор, пока Септимий Север не закрыл к ней доступ, — возразила Кэт. — А вдруг после этого он приказал перенести её в другое место?
Вигор наморщил лоб.
— Как бы то ни было, — заговорил он, — в течение последующих веков археологи и охотники за сокровищами прочесали Александрию и её окрестности вдоль и поперёк в поисках могилы Александра Великого. Эта эпидемия, вполне сравнимая с «золотой лихорадкой», не улеглась до сегодняшнего дня. Пару лет назад группа немецких геофизиков предприняла экспедицию и использовала радар, излучение которого способно проникать под землю, чтобы доказать, что подпочва Александрии изобилует аномалиями и пустотами. Там сколько угодно мест, чтобы спрятать могилу, а чтобы обследовать их, понадобятся десятилетия.
— Десятилетий в нашем распоряжении нет, — сказал Грей. — Я даже не уверен, что у нас на все про все есть двадцать четыре часа.
Охваченный разочарованием, он мерил шагами тесный салон самолёта. Мозг его лихорадочно работал. Ордену дракона известно столько же, сколько и им, и у членов ордена не займёт много времени, чтобы догадаться: схема на плите гематита под могилой святого Петра представляет собой карту, на которой отмечена Александрия.
— Итак, где будем искать первым делом? — обратился Грей к своей команде.
— Есть у меня одна мысль, — проговорила Рейчел. Все это время она не принимала участия в разговоре, поскольку ожесточённо набирала какой-то текст на клавиатуре компьютера и периодически смотрела на монитор. — А может, даже две.
Все внимание обратилось на неё.
— Я обнаружила ссылку на слова одного из византийских императоров девятого века. Он говорил о «сказочных сокровищах», спрятанных под Фаросским маяком, — настолько сказочных и богатых, что халиф, который в то время правил Александрией, разыскивая их, наполовину разобрал маяк.