Роковое знакомство - Чернова Полина (читать книги бесплатно полные версии .TXT) 📗
– Да такой, что тебя вообще не волновало, как Ив будет добираться домой, – ледяным тоном произнесла Катрин. – И это в такую-то погоду!
– Я полный идиот.
– Ив не заслужила такого обращения.
– Все верно, Катрин, и мне ужасно стыдно за вчерашний вечер. Но я уже не могу все вернуть обратно. Каждый из нас делает ошибки. И если мы в этом раскаиваемся, то можем рассчитывать на прощение.
– А тебе не кажется, что ты слишком все упрощаешь? Вчера ты напакостил, сегодня просишь, чтобы тебя простили, а завтра – и я нисколько не удивлюсь – сделаешь ту же самую ошибку.
Джонни отрицательно замотал головой:
– Нет, думаю, на этот раз с Нелли Андерсон покончено. Я… я провел с ней всю ночь, и это уже не было так неповторимо и упоительно, как раньше. Короткая вспышка погасла и, надеюсь, уже никогда не вспыхнет.
– Рада за тебя. Подозреваю, что у тебя есть определенная причина мне это сейчас рассказывать.
– Ну да… я был бы тебе признателен, если бы ты похлопотала за меня перед Ив. Было бы чудесно, если бы между нами снова наладились отношения. Как думаешь, это возможно? Ив ведь любит меня…
– А ты растоптал ее любовь и глазом не моргнул!
– Я полностью лишился рассудка, по-другому я не могу объяснить то, что со мной вчера произошло. Так как же Ив добралась вчера до дома?
– Ты поздновато этим интересуешься.
– Да, я знаю. Не сыпь мне соль на рану. С этого момента я клянусь держаться подальше от Нелли Андерсон.
– Не обманывай себя, Джонни. Нелли стоит только пальчиком поманить, и ты сразу же побежишь к ней, как дрессированная овчарка.
– Больше нет. Она может махать пальцами, пока они у нее не отвалятся. Я больше не хочу ничего о ней слышать.
– Гари Картер предложил Ив подвезти ее до дома.
Глаза Джонни округлились от удивления:
– Тот самый Гари?
– А что она должна была делать?
– Но она терпеть не может этого Гари! Почему же она не позвонила тебе и не попросила забрать ее?
– Боюсь, что она пыталась, но когда я подошла к телефону, трубку уже повесили и не перезвонили.
– Значит, Гари привез ее домой…
– Не совсем… – ответила Катрин и рассказала все, что ей было известно.
Джонни нахмурился:
– Вот ведь жирная свинья! Мешок с салом! Захотел воспользоваться ситуацией. Хана ему! Я сейчас поеду к нему и расколочу на составные части. Этот жирдяй осмелился прикоснуться к моей Ив!
– Ты оставишь его в покое, слышишь? – энергично воскликнула Катрин. – Вы вчера оба были хороши! В любом случае, Гари так же, как и ты, раскаивается в содеянном. И если ты ожидаешь, что твое раскаяние будет принято, то прими и его.
– В моем случае все немного по-другому, согласись?
– Не вижу никакой разницы, – отрезала девушка. – Ты не устоял перед Нелли, Гари соблазнился Ив. В чем разница?
– Ну да…
– Он хотел утешить Ив, кстати.
Джонни рассмеялся:
– Этот толстяк всерьез думал меня заменить?
– Скажи, откуда у тебя такое самомнение? – жестко спросила Катрин. – Это из-за того, что ты симпатичнее, чем Гари? Насколько я знаю, ты к этому не прикладываешь никаких усилий, так что это не заслуга. А его судьба в этом смысле не сильно побаловала, вот и все.
– Я говорю сейчас не о внешности. Картер ведь какой-то ненормальный.
– У него много комплексов из-за внешности. Я могу это понять. Короче говоря, он не довез Ив до дома, и ей пришлось идти часть пути пешком. С тех пор она пропала.
Джонни испуганно посмотрел на девушку:
– То есть как пропала?
– Никто не знает, где она. Она не появлялась ни дома, ни на работе.
– Боже, ведь Картер не сделал ей ничего плохого? – вырвалось у парня.
Катрин невольно вспомнила о статье в газете и о мужчине с ножом в руке. И подумала о крике, который она, кажется, слышала ночью.
Джонни положил денежную купюру на прилавок.
– С Ив ничего не должно случиться, Катрин, – сказал он хрипло. – Думаю, я этого не переживу… Ты позвонишь мне, если вдруг что-то узнаешь о ней?
Девушка кивнула и дала ему сдачу. Молодой человек с подавленным видом вышел из зоомагазина.
Катрин взяла мусорное ведро и отправилась с ним в примыкающий к магазину склад. Здесь всегда было сложно поддерживать порядок. Полки были забиты разнообразным товаром: собачьи будки, лотки для кошек, террариумы, аквариумы, клетки для птиц, мешки с разнообразным кормом и бог знает что еще. Тина была твердо убеждена в том, что девяносто процентов покупателей должны быть довольны ассортиментом.
Катрин высыпала мусор из ведра в большой пластиковый контейнер на колесиках. Она заметила, что задняя дверь приоткрыта, подошла к ней и захлопнула. Девушке вдруг стало страшно; она отчетливо представила себе, что она не одна на складе. Ей даже послышалось чье-то дыхание.
Она запаниковала и выбежала со склада, хотя никого так и не увидела. Мусорное ведро она забыла, но когда вспомнила о нем, то не решилась за ним возвращаться.
Пытаясь унять дрожь, девушка стояла за кассой, и когда попугай в очередной раз неожиданно пронзительно заорал, она была готова открутить ему голову.
* * *
Минут пятнадцать, почти не шевелясь, Катрин простояла за прилавком. Мысли, одна ужаснее другой, неустанно крутились в ее голове. Ведь убийца Севильи Уорнер так и не был схвачен. Иными словами, он продолжал разгуливать на свободе!
Сердце Катрин продолжало бешено колотиться. Задняя дверь… Ну да, она неплотно закрывалась и иногда открывалась сама по себе от сквозняка. Тина постоянно забывала купить для нее нормальный замок.
– Пока мы тут возимся в магазине, – сказала как-то раз Катрин Тине, – у нас спокойно вынесут весь склад. Мы этого даже не заметим.
Кроме того, на склад мог зайти и легко спрятаться посторонний человек. Например, убийца…
У Катрин дрожали руки. С прошлой ночи она чувствовала себя полностью выбитой из колеи. Одно цеплялось за другое. Непогода не давала уснуть. Ей послышался крик и померещился мужчина с ножом. Затем звонок Гари Картера, обеспокоивший ее. Тот факт, что никто не знал, где Ив, тоже пугал… Да еще это убийство в Манкастере. Неудивительно, что ей кто-то мерещится. Хотя, может, на самом деле это лишь ее фантазии.
Ни в четыре часа, ни в пять Гари Картер так и не появился. Зато заглянул Джек МакГохан, весьма приятный молодой человек с голубыми глазами, забавной ямочкой на подбородке и неотразимой дружелюбной улыбкой.
МакГохан был полицейским, причем на редкость ответственным, прилежным и тщеславным. По мнению многих, с таким отношением к работе его ждал приличный карьерный рост.
В последнее время он начал интересоваться Катрин. Сама она этих знаков внимания не замечала, зато заметила Тина. Он всегда старался, чтобы его обслуживала только Катрин, а для своего единственного волнистого попугайчика он уже накупил так много корма, что можно год кормить целую стаю.
– Как нынче обстоят дела в Ноевом ковчеге? – с улыбкой поинтересовался он. Сегодня парень был в штатском: джинсах и черном вязаном свитере с высоким воротником. Густые волосы песочного цвета были аккуратно зачесаны назад. Катрин лично знала нескольких женщин, которые всяческими уловками пытались привлечь его внимание. Но Джек искал себе такую девушку, к которой он бы сам проникся уважением. И его выбор пал на Катрин – так, по крайней мере, казалось Тине.
Девушка не знала, была ли она польщена этим. Молодой полицейский ей очень нравился, но была одна мелочь, которая ей мешала. Речь шла о его профессии. Само слово «полиция» казалось ей чем-то внушительным и непоколебимым. Служители закона, особенно в форме, вызывали у нее уважение и казались особенными людьми. Видимо, этот крошечный барьер между Джеком и Катрин мешал ей дать волю своим чувствам. Впрочем, по доброй воле этот барьер можно было легко перешагнуть.
– На борту Ноева ковчега все в порядке! – с улыбкой отчеканила она.
– Это меня радует.
– Что я могу для вас сделать?