Кости волхвов - Роллинс Джеймс (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗
Затаившийся в своём укрытии Грей услышал приближающиеся шаги. Человек остановился совсем рядом с ним, и Грей напрягся, весь превратившись в слух. Раздался мужской голос — злой и очень знакомый. Это был предводитель лжемонахов, устроивших бойню в Кёльнском соборе и напавших там же на Грея и его товарищей.
— Власти Милана оповещены о случившемся, и все экстренные службы подняты по тревоге, — проговорил он.
Ответа не последовало, но Грей был уверен, что подошли двое.
— Сейхан, вы слышали, что я сказал?
Ему ответил усталый женский голос, который Грей также сразу узнал: леди-дракон. Оказывается, у неё есть имя — Сейхан!
— Они, должно быть, выбрались через окно, Рауль, — сказала она, сделав ещё один подарок Грею, который теперь узнал имя лидера боевиков ордена дракона. — Люди из «Сигмы» весьма увёртливы, и я вас об этом предупреждала. Мы достигли своей цели: оставшиеся кости у нас. А теперь нам пора уходить, пока американцы не вернулись с подкреплением. Полиция, скорее всего, уже мчится сюда.
— Но эта сука…
— У вас ещё будет возможность поквитаться с ней. Снова послышались шаги, но теперь они удалялись. Грею показалось, что один из идущих прихрамывает, однако сейчас его гораздо больше заботили услышанные только что слова: «У вас ещё будет возможность поквитаться с ней». Должно ли это означать, что Рейчел удалось спастись? Видимо, да. Грей испытал удивление и одновременно огромное облегчение.
В дальнем конце церкви хлопнула дверь, и по нефу прокатилось эхо от этого звука. Грей напряг слух, но больше ничего не услышал: ни шагов, ни голосов. На всякий случай он прислушивался ещё с минуту, но, поскольку в церкви царила тишина, Грей легонько толкнул Монка локтем. Кэт, скрючившись в три погибели, лежала по другую сторону Монка. Когда они пошевелились, послышался тошнотворный звук ломающихся древних костей. Совместными усилиями они приподняли тяжёлую крышку каменной гробницы какого-то святого, в которой прятались все это время. В их мрачное убежище проникли лучи света.
Получив кровавое предупреждение леди-дракона, Грей сразу сообразил, что они оказались в ловушке. Он понял, что все боковые выходы охраняются вооружёнными боевиками ордена дракона и что он уже ничем не может помочь Рейчел и её дяде, ушедшими в ризницу. Вот тогда Грей и повёл двух своих подчинённых в ближайшую часовню, внутри которой на витых готических колоннах стояла массивная каменная гробница. Сдвинув крышку, они забрались внутрь и водрузили её на место буквально за секунду до того, как все двери базилики с треском распахнулись.
Теперь опасность миновала. Выбравшись из каменного саркофага, Монк встряхнулся наподобие собаки, вылезшей из воды, и с его одежды посыпалась пыль от костей.
— Давайте больше не будем делать этого, — проворчал он.
Грей держал пистолет на изготовку. На мраморном полу, в нескольких шагах от гробницы, в которой они прятались, он увидел какой-то предмет. Это была медная монета — такая маленькая, что её легко было не заметить. Наклонившись, Грей поднял её. Это был фэн, китайская разменная монета.
— Что это? — спросил Монк.
Сжав находку в кулаке, Грей сунул её в карман.
— Да так, ничего особенного. Пошли отсюда.
С этими словами он двинулся через неф по направлению к ризнице, но через несколько шагов обернулся и кинул последний взгляд на каменную гробницу, предоставившую им убежище. Сейхан знала, что они находятся там, и, незаметно бросив на пол китайскую монету, сообщила ему об этом.
Пока Вигор помогал молодому священнику подняться на ноги, Рейчел стояла с пистолетом наготове, чтобы дать врагам отпор в случае их внезапного появления.
— Они… они убили всех, — бормотал юноша. Чтобы встать на ноги, ему понадобилось опереться на руку Вигора. Увидев окровавленное, истерзанное тело, распятое на столе, он закрыл глаза ладонью и прорыдал: — Отец Белькарро…
— Что здесь произошло? — спросил Вигор.
— Они появились примерно час назад. Показали папские грамоты с печатями и документы, удостоверяющие их личности. Однако ещё раньше отец Белькарро получил по факсу фотографию. — Глаза молодого священника расширились. — Это была ваша фотография, монсиньор, поэтому отец Белькарро сразу распознал подлог. Но эти чудовища уже были здесь. Телефонная линия была перерезана, мы оказались заперты в ловушке и не могли связаться с окружающим миром. Они хотели узнать код к несгораемому шкафу отца Белькарро.
Со страдальческим лицом молодой человек отвернулся, чтобы не видеть изуродованный труп настоятеля. На его лице появилось виноватое выражение.
— Они пытали его, но он ничего не сказал. И тогда они сделали нечто ещё более ужасное. Они заставили меня смотреть на мучения отца Белькарро. — Юноша вцепился в локоть Вигора. — Я не мог это вынести. И… я сказал им.
— После чего они забрали из сейфа святые мощи? — спросил монсиньор, заранее зная ответ.
Молодой человек скорбно кивнул.
— Значит, все пропало, — сказал Вигор.
— Но они не унимались даже после этого, — словно не слыша собеседника, продолжал бубнить парень. Снова взглянув на распростёртое на столе тело, он содрогнулся, видимо подумав, что такая же ужасная участь могла постигнуть и его. — А потом появились вы. Они раздели меня, заткнули рот кляпом…
Рейчел вспомнила лжесвященника в чёрном одеянии, снятом с этого несчастного. Уловка, предпринятая для того, чтобы завлечь их в ризницу.
Молодой человек снова взглянул на труп отца Белькарро и, потянув изрезанное чёрное одеяние вверх, закрыл им изуродованное лицо наставника, словно читая в его мёртвых глазах упрёк в свой адрес. А затем сунул руку в карман пропитавшейся кровью рясы и вытащил оттуда початую пачку сигарет. Видимо, пожилой священнослужитель не делал секрета из своего небольшого греха. Точно так же, как и его молодой коллега.
Трясущимися пальцами юноша вытряхнул из пачки её содержимое — шесть сигарет и нечто напоминающее сломанную палочку мела. Отбросив сигареты в сторону, он взял этот огрызок бледного коричнево-жёлтого цвета и протянул его монсиньору.
Вигор принял этот предмет из рук своего молодого коллеги. Но нет, это был не мел, а обломок кости.
— Отец Белькарро опасался отправлять в Ватикан все священные мощи, — пояснил молодой священник. — Вот и оставил на случай всяких непредвиденных обстоятельств один маленький кусочек. Не для себя — для церкви.
Рейчел задумалась над тем, чего больше было в этом поступке пожилого священника: самоотверженного стремления во что бы то ни стало уберечь хотя бы частицу святой реликвии или желания сохранить память о тех далёких временах, когда мощи впервые были похищены из Милана и перевезены в Кёльн. Ведь эта неприметная базилика была обязана своей славой именно тому, что здесь хранилась, пусть и малая, часть мощей трех святых царей. Но как бы то ни было, отец Белькарро принял смерть мученика. Он был истерзан и убит, но не выдал своим мучителям, что кусочек святой реликвии хранится на его теле.
Громкий выстрел заставил их подскочить на месте. Молодой священник от страха снова упал на пол, но Рейчел узнала звук. Это был дробовик Монка.
— Наши! — с радостной надеждой в голосе проговорила она.
Грей подошёл к здоровенному дымящемуся отверстию в двери, ведущей в ризницу. Монк в это время вешал на плечо свой знаменитый дробовик.
— Похоже, рано или поздно мне придётся отдать Римско-католической церкви свою месячную зарплату на восстановление дверей в её храмах, — с невозмутимым видом проговорил он.
Грей просунул в дыру руку и отбросил в сторону металлический шест. После громкого выстрела из дробовика необходимость в скрытности отпала.