Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » А потом он убил меня - Барелли Натали (книги онлайн читать бесплатно .TXT, .FB2) 📗

А потом он убил меня - Барелли Натали (книги онлайн читать бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно А потом он убил меня - Барелли Натали (книги онлайн читать бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так, вот тут притормози, пожалуйста. — Я вскидываю руку ладонью вверх, это по-прежнему мой любимый жест. — «Мы»?

— Да, но, наверное, время сейчас неподходящее, учитывая обстоятельства… ладно, забудь, потом расскажу. — И Фрэнки, к моему удивлению, краснеет.

— Нет, расскажи сейчас.

— Это подождет.

— Новость-то хотя бы хорошая?

— Да.

— Тогда ты обязан со мной поделиться. Хорошую новость я переживу. — Я улыбаюсь, и он тоже.

— У меня кое-кто появился. — На удивление смущенный, он смотрит в свою тарелку. — Понимаешь теперь, почему я не хотел говорить? После твоего рассказа как-то неуместно.

— Почему? Отличная новость! Я всегда говорю: долой старое, да здравствует новое. Так что вперед.

— Ты уверена?

— Абсолютно.

Фрэнки смеется.

— Ну, его зовут…

В глубине души я в этот миг молюсь, чтобы он не сказал «Ник», однако нет, слава богу: Брэд. Ну и имечко.

— Ты не шутишь? Твоего бойфренда зовут Брэд?

— Да, забавно, знаю, — широко улыбается Фрэнки.

Я отодвигаю тарелку, ставлю на освободившееся место локти, подпираю подбородок ладонями и требую:

— Рассказывай все. В прямом смысле. Давай, начинай.

Фрэнки опять краснеет — ужасно трогательно.

— Что ты хочешь услышать?

Я тянусь через стол и беру его за руку.

— Где вы познакомились? Давай начнем с этого.

— В качалке.

— Ого, замечательно! Так, значит, он в хорошей форме.

— Да, можно и так сформулировать.

На протяжении следующего часа Фрэнки рассказывает мне про Брэда — милого, чудесного Брэда, финансового консультанта.

— Их нужно остерегаться, — иронизирую я. — Я была замужем за экономистом, и смотри, к чему это меня привело. — Мы дружно хохочем. — Давно вы знакомы?

— Два месяца.

— Два месяца? И ты только сейчас мне говоришь?

— Эмма, да мы почти и не виделись! Не смотри на меня так! Поверь, мне до смерти хотелось поделиться.

— Ладно, я тебя прощаю. Фотки есть? — я тычу в его лежащий на столе телефон.

— Таких, которые тебе хотелось бы увидеть, нет, — криво усмехается он.

— Что-то сомневаюсь.

— Значит, нет таких, которые я готов тебе показать. Ты скоро увидишь его во плоти, поэтому не переживай. Так когда ты хочешь поехать в пляжный домик?

— Меняешь тему?

— Вот именно.

— На этой неделе можно?

— Конечно.

— А завтра?

— Разумеется.

Мы договариваемся, как мне забрать ключи.

— Гаражные ворота как следует не работают, — предупреждает Фрэнки. Похоже, открыть их — тот еще фокус. Нужно нажать на кнопку один раз, потом подождать и нажать снова.

— Может, я лучше запишу? — Я уже собираюсь залезть в сумочку, но тут ощущаю движение воздуха и понимаю, что кто-то подошел сзади. А потом слышу голос:

— Ну здравствуй, Эмма Ферн.

Подняв взгляд, я вижу лицо Сэма. Он улыбается, но есть что-то странное в его выражении лица, хотя мне и не понять, что именно.

— Ну-ну, и что же ты тут делаешь? — спрашиваю я.

— Подозреваю, то же, что и ты, — все так же с улыбкой отвечает он. — Местечко тихое и приятное, правда? — Сэм поворачивается к Фрэнки, протягивает руку и дружелюбно, естественно представляется: — Сэм Хантингтон.

— Фрэнки Бадоса, — привстает со своего места Фрэнки.

— А-а, издатель! — Что-то в его тоне меня раздражает. И почему он вообще это сказал?

— Единственный и неповторимый, — спешу добавить я.

— Мы не встречались раньше? — интересуется Фрэнки, и у меня сводит живот. Невесело будет, если окажется, что Фрэнки знает Сэма и его сферу деятельности.

— Сэм был на презентации книги Ника; может, вы виделись там? — быстро вставляю я.

— Ой, простите, если мы там познакомились, а я не запомнил. Тот еще вечерок был, — включает свое обаяние Фрэнки.

— Конечно, и мои поздравления: презентация действительно удалась. — Фрэнки кивает, а Сэм оборачивается ко мне: — Я два дня тебе сообщения шлю. Ничего не случилось? В прошлый раз ты так быстро сбежала…

Ну вот, началось. Кажется, беседа потихоньку выходит из-под контроля.

— Я была занята, но скоро позвоню тебе. — Тон у меня снисходительный, но ситуация действует мне на нервы. Мне хочется, чтобы Сэм ушел.

— Да, пожалуйста, приятно будет увидеться. — Он подмигивает, а я улыбаюсь и гадаю, в какую игру он пытается играть. Почему Сэм оказывается везде, куда бы я ни пошла? Действительно ли это, как он уверяет, просто совпадение?

Я смотрю, как он идет прочь от нас и присоединяется к какому-то мужчине за угловым столиком.

— Кто это был? — спрашивает Фрэнки.

Я качаю головой:

— Никто. Призрак.

ГЛАВА 30

— Я собираюсь на некоторое время уехать, — сообщаю я небрежно.

Мы в кабинете Сэма, он сидит чуть поодаль от меня на диване и, кажется, хочет перебраться поближе, я прямо-таки чувствую это. Он тянется положить руку мне на колено, но я притворяюсь, будто не замечаю его жеста, и одновременно чуть отодвигаюсь.

— Да? А куда?

Я разглядываю собственные ногти:

— Мне нужно побыть наедине с собой, подумать.

— Понятно, — тянет он. — Мне беспокоиться?

— О чем это ты?

— Практики у меня нет, и, может, я ошибаюсь, но у меня ужасное чувство, будто ты аккуратненько от меня избавляешься.

Я поднимаю на него взгляд. Между бровей у Сэма залегла маленькая озабоченная морщинка.

— В каком смысле избавляюсь?

— В смысле наших отношений.

— У нас есть отношения?

— А разве нет?

Поразвлечься на диване теперь называется отношениями?

— Тогда, в ресторане, мы действительно встретились случайно? — спрашиваю я.

Он закатывает глаза.

— Да ради всего святого, я там обедал. Что еще я мог там делать?

Я мотаю головой, ковыряю ворсинку на манжете.

— Неожиданное совпадение, правда? Особенно после презентации книги Ника.

— Ты на что намекаешь? Что я тебя преследую? Что я какой-то там… извращенец?

— Нет, конечно, я не имею в виду ничего подобного.

— Я просто пришел на ланч, как и ты. А что еще люди делают в ресторанах? И, так уж вышло, мы оказались там одновременно. — Сэм вздыхает. — Может, не надо этого говорить, но когда я увидел тебя, то подумал, что это знак.

— Какой знак?

Он пожимает плечами:

— Что между нами есть связь.

Я разражаюсь смехом. Сэм резко вскидывает на меня глаза, но потом широко улыбается.

— Знаю, глупо, — говорит он.

— Нет, мило. Правда.

— Ты не ответила на мой вопрос.

— Отношения у нас профессиональные, Сэм. Пусть, пожалуйста, пока так оно и останется. Вот закончим работу — роман — и посмотрим, чего нам еще хочется. В личной жизни.

Он смотрит вниз, и теперь уже я тянусь к нему и накрываю ладонью его руку.

— Ушам своим не верю, — говорит Сэм.

— Чего вдруг? — Я медленно убираю руку.

— Дело в том вечере в гостях у Лизы и Акила?

Я смотрю в его расстроенное лицо.

— Отчасти. Думаю, мы слишком поторопились и твои друзья оказались не готовы. — Я улыбаюсь, потому что это на самом деле забавно. — Скажи, Сэм, когда ты развелся с Барбарой? Давно?

— При чем тут это?

— Просто ответь на вопрос.

Он больше на меня не смотрит.

— Мы пока не разведены. Но я собираюсь обратиться к юристу и запустить процесс. Причем скоро, совсем скоро.

— Понятно. Тогда скажи, сколько вы не живете вместе? Вы ведь разъехались, так?

— Да уж конечно разъехались! За кого ты меня принимаешь? — Сэм резко встает, и теперь он злится. — Мы не живем вместе с конца прошлого года. И вообще, кто бы спрашивал? Сколько времени вы сами одиноки, миссис Ферн? — Он перестает расхаживать по кабинету и смотрит на меня триумфатором, а на губах у него играет неприятная ухмылка.

Да уж, похоже, я загнала себя в трудную ситуацию, а все потому, что в какой-то момент не сумела сдержать эмоций. Но передо мной человек, который пишет мою книгу, поэтому я не могу позволить себе все бросить и начать заново с другим.

Перейти на страницу:

Барелли Натали читать все книги автора по порядку

Барелли Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


А потом он убил меня отзывы

Отзывы читателей о книге А потом он убил меня, автор: Барелли Натали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*