Укус мрака - Обер Брижит (читать книги бесплатно полностью TXT) 📗
Он хотел пробормотать: «Спасибо», но Рита уже исчезла.
– Что это вы потеряли, душенька? Фото своей первой и единственной подружки? – подбоченясь, поинтересовался Бадди.
Аньелло не отвечал. Часы отца! Она знала, куда пропали часы его папочки! Он долго обшаривал эту проклятую комнату. Часы были единственной вещью, которую оставил ему старый каменщик, снедаемый раком.
– Подведем итоги, – спокойно сказал Марвин. – Нам неизвестно, где мы находимся. Нам неизвестно, что за существа здесь проживают. Нам неизвестно, можно ли отсюда уйти. Нам неизвестно, что нас ожидает. Короче, нам ничего неизвестно. И Салли исчезла, – добавил он со вздохом.
– Скатертью дорога, – проворчал Герби, – у меня каждый раз мороз по коже от ее взгляда дохлой рыбы.
Аньелло не слушал, весь уйдя в свои воспоминания. Это были карманные позолоченные часы. «Большая редкость, – говорил его отец. – Ты только посмотри на эту тонкую работу!» На циферблате были изображены фигурки. Мужчина во фраке сидел на софе возле молодой женщины в кринолине. Каждый раз, как приближалась секундная стрелка, голова мужчины склонялась к голове его партнерши, словно он целовал ее. А у его папочки слезы выступали на глазах. Папочка был такой романтичный. Он так плакал в тот день, когда фараоны его забрали за то, что ему пришлось отдубасить мамочку, которая сходила в кино. «Прости меня, прости меня!» – кричал он. А потом эта шлюха их бросила, и папочка один воспитывал маленького Ральфа. Ох, как Аньелло торопился разделаться с этими подонками и вернуться к себе, чтобы отыскать потерянное сокровище. Он вынул из кармана гранату.
Осторожное движение вокруг него.
– Что вы хотите сделать с этой гранатой? – спросила Саманта тоном учительницы, севшей на fluide glacial [46].
– Разнести главное гнездо, – ответил он яростно. – У меня целый склад, чтобы взорвать эту лавочку.
– Я не думаю, что этих созданий можно «разнести», – возразила она.
Аньелло пожал плечами. Хватит проволочек.
– Ну, там посмотрим.
– Вы хотите взорвать гранатой святую Риту? – насмешливо спросил Лори, укрывшись за Джемом.
– Ее – нет, а вот черномазого с голубыми глазами – да.
– Черт, мужик окончательно решил разнести Бога!
– Довольно! – холодно отрезал Аньелло. – По мне, так вы все можете здесь подыхать. А я исполню свой долг.
И раньше чем кто-нибудь нашелся ему возразить, он вышел. Бадди последовал за ним.
– Коул! Останьтесь с нами! – крикнул Марвин, но Бадди только покачал головой и засеменил дальше в своих теплых сапогах.
– Да он влюблен, – скорбно определила Сэм.
– Никто не может влюбиться в такого Аньелло! – запротестовал Марвин. – Это все равно что влюбиться в скорпиона.
– Вот именно, у скорпионов большая…
– Герби! – сурово оборвала его Сэм.
И как раз в этот момент они заметили, что Рут Миралес тоже исчезла.
«Шериф Уилкокс был очень нелюбезен с этим милым Кетером», – думала Рут, пробираясь в поисках своего друга через лабиринт покрытых коврами коридоров. Очень нелюбезен. Он думает, что Кетеру легко всем этим управлять? Герберту, ее покойному мужу, уже не под силу было разобраться в моторе их «доджа», ну а представим теперь, каково это – отвечать за целый мир! И вечно что-нибудь да ломается!
Пока все спорили с этим дураком полицейским, Рут подошла к бару. Кетеру необходимо взбодриться и отдохнуть. В его годы каждая минута считается за столетие! Она внимательно изучила этикетки флаконов и остановила свой выбор на жидкости янтарного цвета под названием «Стивен Кинг». Герберт прочел все его книги. «Истории, которые придумывает этот тип, могут оживить и мертвого!» – уверял он. Ну и прекрасно. Вот это-то и нужно для дорогого старенького Кетера. Немножко динамичного пунша! Но какой огромный дом. И без всяких указателей. Ну где, например, дамский туалет? И потом, все так быстро меняется. Пять минут тому назад казалось, что это казино, а теперь она шла по коридорам, отделанным золотой фольгой и украшенным мебелью из музеев Европы. Это ей что-то напоминало… ах да, дворец Сиси и Франца-Иосифа [47]. «Неужели дорогой старенький Кетер женат на этой отвратительной Рите?» – вдруг подумала она, и сердце ее сжалось.
– Неужто кто-то посмел сесть на Большой Трон? – удивился Серафим.
В качестве уборщика третьей степени он следил за состоянием парадных залов. Он привел в действие все шесть крыльев и подлетел к чужаку, взгромоздившемуся на сиденье. Земная баба, голая, кавказского типа. От нее исходит зловонный запах давно скончавшегося мертвеца. На Большом Троне труп! Грязный, уже распадающийся! Он склонился, чтобы получше рассмотреть, и больше не видел уже ничего, кроме разинутой пасти.
Салли отбросила безжизненное тело того, кого она решила называть ангелом, потому что он был похож на ангела из детской книжки. Длинная белая туника, белокурые вьющиеся волосы, вид первого ученика класса, труба через плечо и белые расправленные крылья. Теперь уже не приходится говорить об облике первого ученика. «Так, значит, ангелы, представьте себе, тоже из плоти и из костей», – хохотнула Салли, обсасывая маленькую косточку. – Она перевернула безжизненное тело и стала с завистью рассматривать прекрасные белые крылья. Ну почему нет у нее таких же крыльев?! Она рванула их резким движением. Размах большой, не меньше двух метров! Ну-ка, ну-ка… Встав перед одним из огромных зеркал, она хорошенько примерилась и всадила суставную связку крыла в правую лопатку. Отлично, девочка, с первого раза! Проделаем то же и с левым. Немного поглубже, чтобы лучше держалось, вот так.
– Оп-ля! Оп-ля! – повторяла Салли, прыгая по тронному залу. – Оп-ля, я лечу!
Кетер, нахмурившись, следил за этой сценой на жидкокристаллическом экране. Бесстыдная усопшая завладела белыми крыльями и как козочка прыгает по тронному залу!
– Кажется, я теряю контроль над ситуацией, – заметил он тихо.
– Ты просто устал, вот и все. Иди сюда, отдохни! – сказала Магдалина, обнимая его гибкими руками.
Он отстранил ее и снял человеческий кожный покров. Эта штука слишком стягивает. Непрактично. Неудобно. Он повесил кожу на обломок метеорита и растянулся, испытывая удовольствие от возвращения в свое обычное полугазообразное состояние. Огромное кучевое облако, налитое водой, проплыло рядом, и Кетер нырнул в него. Возможно, паровая ванна его освежит.
– Папочка, ты видел эти большие облака? – сказал Язон, указывая на Мрак, растекавшийся ниже кромки Земли. Непроницаемый слой тяжелых густых облаков с необычайной быстротой несся в направлении против часовой стрелки.
– Мы туда спустимся? – с беспокойством осведомилась Бренда.
Аллан не ответил. Он ожидал знака, приказа, какого-нибудь указания от той сущности, которая контролировала его тело. Гигантские молнии неожиданными зигзагами прорезали густой слой лиловых облаков. Аллан почувствовал, как что-то щекочет его левую ноздрю. Вертлявый таракан. Аллан сбросил его на землю. Насекомое устремилось к краю обрыва и бросилось в пустоту. Отлично, совершенно ясное послание.
– Пошли, детки! Держитесь!
«Ведь я уже произносил эти слова», – с тревогой подумал Аллан. Да, он уже произносил эти слова, когда, вдрызг пьяный, решил обогнать тяжелый грузовик на подъеме… Чтобы прогнать бесполезные мысли, он потряс головой, рассыпав целую тучу насекомых и личинок, и сильно вдавил пятки в бока Августа. Старый конь заржал, ударил землю копытом и разбежался перед прыжком. Летать ведь так легко!
Они с Люсией пронеслись через вихрящуюся влажную материю облаков, следуя за их потоками. Напрасно Аллан вглядывался в темноту. Невозможно понять, что там внизу, если только там вообще что-то есть.
Вдруг из сумрака возникла какая-то темная фигура в плаще с капюшоном, скрывавшим лицо. Казалось, что фигура плывет, и Аллан разглядел, что она стоит в плоскодонной лодке и гребет одним веслом. Лодка двигалась по течению переливчатого тумана, словно по спокойной реке.
46
Способ розыгрыша. Раньше в пакетик наливали холодную жидкость и подкладывали на стул, теперь используют аэрозоль, создающий холодную лужицу на стуле.
47
Вероятно, имеется в виду фильм 1955 года «Сиси – трудные годы императрицы».