Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Истребление хищников - Гразиунас Диана (книга жизни .TXT) 📗

Истребление хищников - Гразиунас Диана (книга жизни .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Истребление хищников - Гразиунас Диана (книга жизни .TXT) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дойдя до двери своей квартиры, Анжела услышала внутри какой-то шум. Он там! Девушка глубоко вздохнула, почувствовав, как пульс громко стучит в висках, открыла ключом дверь и вошла. Ее взгляд сразу упал на спортивную куртку и кобуру, лежавшие на стуле в гостиной. И какой же нежный любовник носит с собой оружие?!

Эта мысль длилась недолго. Через мгновенье она исчезла. Анжела услышала голос:

— Анжела? Это ты? Я здесь.

Он сидел за кухонным столом спиной к ней. На столе был установлен персональный компьютер, подключенный к телефону.

— Откуда это? — спросила она.

— Из моего фургона. Боюсь, что я слишком часто пользуюсь твоим телефоном.

— Ничего. Но что это у тебя? О боже!

Лерой-Дэвид повернулся к ней, когда она вошла. Его правый глаз раздулся, а под ним красовался красно-синий кровоподтек. Анжела почувствовала, что ее душа ушла в пятки.

— Что случилось? Ты в порядке?

Дэвид встал и обнял ее.

— Все прекрасно. Просто немного ушибся. Позволил себе оказаться в неприятной ситуации и за это поплатился. Позволил двум гориллам немного меня обработать. Я мог бы их остановить, но это было бы неправильно при тех обстоятельствах.

Поэтому я отделался несколькими пинками и получил от них полезную информацию.

Анжела с нежностью прикоснулась к его распухшей брови.

— Я просто не могу на это смотреть.

— Так уж получилось, дорогая. Я не успел отвернуться.

Направляясь к холодильнику, Анжела сказала:

— Нужно приложить лед к глазу.

— Хорошая идея. Мне самому нужно было об этом подумать, но я был занят компьютером.

Заворачивая лед в целлофан, Анжела спросила:

— А что ты делаешь на компьютере?

— Вижу, что ты никогда им не пользуешься.

— И даже не имею такого намерения. Я просто думаю, зачем такая штука нужна тебе в твоей работе. Мне нужна только чертежная доска, — заявила Анжела несколько самодовольно, подавая Дэвиду пакетик со льдом.

— Времена меняются, милая моя женщина. Или ты не слышала? Поэтому не удивляйся, если и твое отношение к компьютеру тоже изменится когда-нибудь.

— Может быть. Но почему бы тебе сейчас не рассказать, что именно ты выведал у этой машины.

Дэвид осторожно прижал лед к брови и сказал:

— Я попытался кое-что выяснить об одном человеке, но пока что не слишком продвинулся в этом направлении.

— Кто он? Кто-то, имеющий отношение к расследованию?

Наступила напряженная тишина. Затем, после паузы, которая показалась вечностью, Дэвид несколько неловко сказал:

— Эта работа превращается в нечто другое, чем я предполагал.

— Что ты имеешь в виду?

Дэвид снова сел и уставился на пустой экран компьютера.

— В прошлом подобные дела я расследовал без особых затруднений. Все, что мне нужно было, — это выследить преступника и поймать его. На этот раз все оказалось гораздо сложнее. Здесь замешаны кое-какие странные люди. И дело становится слишком запутанным.

Анжела сидела какое-то время молча, пытаясь понять, о чем он говорит, а затем спросила:

— Что ты хочешь сказать?

Дэвид повернулся на стуле, чтобы заглянуть Анжеле прямо в лицо.

— Я думаю, что дело значительно осложняется, и не знаю, куда оно может меня завести. Здесь кроется что-то совсем новое. Обычно я справлялся со своей работой довольно легко и всегда контролировал ситуацию. Но на этот раз все по-другому. Это меня как раз и беспокоит.

— У тебя неприятности, Лерой?

— Нет пока. По крайней мере, мне так кажется. Считаю, что сегодня я потерпел поражение, но на хвост мне никто не сел. Но может сильно не повезти в следующий раз. И поэтому я решил предпринять кое-какие меры предосторожности.

Дэвид потянулся к кухонному столу, достал запечатанный конверт и протянул его Анжеле. Она почувствовала наощупь, что внутри его находится какой-то прямоугольный предмет. Конверт был адресован Айре Левитту и подлежал передаче в ФБР.

— Что это?

— Аудиокассета. На ней я записал все, что мне удалось на данный момент выяснить. А сейчас внимательно слушай. Это никакая не мелодрама, и я не хочу пугать тебя. Но мне необходима поддержка и помощь на тот случай, если что-нибудь со мной случится. Я не знаю никого в этом городе, кому я мог бы доверять, поэтому боюсь, что ты уже выбрана для этой роли.

Анжела посмотрела на пухлый конверт, который держала в руках, и медленно произнесла:

— Другими словами, если ты не появишься здесь когда-нибудь ночью, мне нужно будет отправить его по указанному адресу?

— Верно.

— А что на этой пленке?

— Тебе лучше этого не знать. Если со мной что-нибудь случится, кто-то из правительства может заинтересоваться моими отношениями с тобой и выйдет на тебя. Если ты не будешь знать ничего, кроме моей просьбы отправить это письмо, они не станут преследовать тебя. У них просто не будет причин для этого.

— О боже, Лерой! Правительство! В чем ты замешан?

Дэвид дотянулся до ее руки и нежно погладил ее.

— Я бы сам хотел знать это и хотел бы тебе все рассказать, детка. Но не могу. Так уж получается.

Он видел, что ноги Анжелы словно вдеревенели, когда она вышла из кухни. Через несколько секунд он встал и последовал за ней. Анжела лежала на диване, свернувшись калачиком, и безучастно смотрела в окно. Дэвид остановился напротив, изучающе глядя на нее.

Как он был глуп, позволив себе втянуть ее в это дело! Человек с тысячей имен был прав. В его жизни нет места для женщины. Это слишком опасно.

— Может быть, мне все-таки лучше снять номер в гостинице?

Анжела медленно повернула голову и посмотрела на него.

— Нет. Это не помогло бы. Я сойду с ума от беспокойства за тебя. По крайней мере, я знаю, что с тобой все будет в порядке, пока ты здесь. Извини, Лерой, но ты стал частью моей жизни. Я хочу заботиться о тебе. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь произошло.

Дэвид сел рядом и обнял ее.

— Я тоже беспокоюсь о тебе, и даже сильнее, чем сам того ожидал. Я даже не предполагал, что это возможно за такое короткое время.

Это вызвало слабую улыбку на лице Анжелы. Она потянулась к нему и поцеловала. Поцелуй не был долгим, но Дэвид почувствовал в нем настойчивость. Анжела бросилась ему на шею и уткнулась лицом в его плечо. Хоть он и не видел сейчас ее лица, он все-таки знал, что в глазах у нее стоят слезы.

Немного придя в себя, Анжела тихо спросила:

— Если ты не найдешь информацию о человеке, за которым охотишься... что ты собираешься тогда делать? Можешь ты, по крайней мере, это мне сказать?

— Думаю, что да. У него какие-то связи с правительством. Это я знаю наверняка. У него, должно быть, высокий пост. Я проник в местные компьютерные сети ФБР. Не спрашивай меня как, но когда я внес туда запрос об этом человеке, то получил ответ, что его данные засекречены. Поэтому у меня нет ни малейшего представления о том, как пробить эту секретность, и чтобы при этом не поднять тревогу и не навести их на твой телефон. «Федералы» очень ревниво относятся к тем, кто не имея официального доступа внедряется в их компьютерную систему.

— Означает ли это, что ты зашел в тупик? — спросила Анжела с надеждой в голосе.

— Нет, это означает, что мне не надо действовать напролом, а следует проникнуть к ним через черный ход. И в данном случае таким ходом будут два агента ФБР по фамилии Левитт и Джонсон.

— Это твои друзья?

— Не то чтобы друзья. Мы связаны в профессиональном отношении. Я завтра обедаю с ними. Это в порядке вещей.

— А что ты делаешь сегодня вечером?

— Абсолютно ничего. Думал, посижу здесь со своей любимой женщиной и посмотрю, сможет ли лед в пакетике убрать опухоль с глаза. Как ты считаешь?

— Думаю, все будет хорошо. Почему бы нам не пойти в спальню, Лерой?

— Звучит очень заманчиво. Но перед тем как сделать это, я бы хотел попросить тебя об одном одолжении.

— Каком?

— Не называй меня Лерой, пожалуйста. Я использую это имя в конспиративных целях.

— А как тебя называть?

Перейти на страницу:

Гразиунас Диана читать все книги автора по порядку

Гразиунас Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Истребление хищников отзывы

Отзывы читателей о книге Истребление хищников, автор: Гразиунас Диана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*