Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Огненный завет (Братство пламени) - Моррелл Дэвид (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Огненный завет (Братство пламени) - Моррелл Дэвид (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Огненный завет (Братство пламени) - Моррелл Дэвид (читать книги онлайн без .TXT) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Свет лампы у постели едва пробивался сквозь пелену дыма, и в комнате почти ничего не было видно. Не беда! В этой с детства знакомой спальне она прекрасно ориентировалась и в темноте. Тэсс двинулась мимо кресла к балконной двери. Распахнув ее, она не поверила, что воздух может быть таким свежим. Пламя, от которого лопались стекла в окнах справа от нее, освещало деревья и кусты внизу. Но все внимание Тэсс было приковано к старому, ветвистому дубу под маленьким балконом ее комнаты. Именно из-за дуба Тэсс сломала руку в одиннадцатилетнем возрасте. Однажды в субботу после обеда, придя домой с занятий по гимнастике, необыкновенно воодушевленная своими успехами на брусьях, Тэсс, изучив дуб с балкона, решила, что легче легкого будет прыгнуть на ближайшую ветвь, затем, качнувшись, перелететь к более дальней, потом еще к более дальней и так, добравшись до ствола, спуститься вниз на землю. Не в силах удержаться от соблазна, она прыгнула, схватилась за ветку одной рукой, вытянув вперед другую в расчете нащупать ближайшую опору… и вскрикнула, когда почувствовала, что промахнулась, а потом вскрикнула еще пронзительнее, когда грохнулась на газон, прямо на руку. Рука оказалась вывернута под странным, ужасно странным углом. Никогда прежде не испытывала она такой дикой боли. Ее отец выскочил из дома, поднял ее и бросился в гараж. Он отвез ее в больницу на бешеной скорости, не обращая внимания на красные сигналы светофоров. Ее отец. Его уже нет на свете. Как же она тосковала по нему! И теперь ее мать тоже мертва! Тэсс до сих пор не могла поверить, что видела, как из ее живота и груди брызнула кровь. Она не верила, что такое может случиться! Мертва? Ее мать не может быть мертвой! Проклятые ублюдки!

Между тем пламя начало пробиваться из коридора в спальню и щели под дверью, над ней и по бокам. Тэсс засунула пистолет в холщовую сумку, закрыла «молнию» и несколько раз туго обмотала лямку вокруг талии. Теперь пламя уже не кралось, а яростно врывалось в комнату через все щели в дверной коробке. Времени больше не оставалось!

Тэсс отступила в окутанную дымом спальню. Натренированная многолетними занятиями спортом, она чуть наклонилась, выставив одну ногу вперед и слегка согнув колени в спринтерской позе, пробормотала молитву и, разбежавшись, прыгнула.

Глава 13

Тэсс почувствовала, как перелетела через витую чугунную решетку балкона, коснувшись ее кроссовками. Она боялась, что в темноте промахнется, как когда-то в прошлом и, не удержавшись на одной руке, рухнет вниз на газон. Но теперь ей было двадцать восемь. Для высокого мускулистого тела это расстояние оказалось гораздо короче, чем она ожидала, ее длинные руки без труда дотянулись до ветки и крепко за нее ухватились.

Мощный толчок качнул ее сначала вниз, потом вверх к следующей ветке. Воспользовавшись этим движением, она уцепилась за нее ногами и повисла между двумя ветками спиной вниз. Когда ветви перестали качаться, она начала, осторожно перебирая руками и ногами, двигаться к развилке. Искусно извернувшись, она оказалась теперь уже лицом вниз и, дюйм за дюймом продвигаясь вдоль веток, в конце концов добралась до ствола, спряталась в листве, стоя на крепких суках. Сердце у нее отчаянно колотилось.

Видели ли убийцы, как она прыгнула с балкона? Несмотря на то, что пламя, пробивавшееся из окон фасада, освещало территорию вокруг дома, она очень надеялась, что эта ее часть остается в темноте.

Ветки шевелились, когда она по ним пробиралась. Никуда от этого не денешься. Глупо тешить себя надеждой, что это не так. Но если убийцы сосредоточили внимание на дверях особняка, они могли не следить за той его стороной, где дверей не было. И тем более за таким наименее подходящим для побега выходом, как балкон верхнего этажа. «Что ж, я скоро узнаю, верна ли моя догадка», — подумала Тэсс. Она рывком раскрыла сумку и вынула пистолет, испытывая огромное удовлетворение при мысли, что люди, убившие ее мать, могли погибнуть от оружия, из которого ее учил стрелять отец. Даже если пистолет не чистили в течение шести лет. Даже если пружина в обойме ослабла оттого, что ее столько лет не перезаряжали. Сейчас главное — спуститься с дерева, чем бы это ей ни грозило! Постараться пролезть через густую живую изгородь и укрыться в темноте соседского участка.

Она сползла по стволу дерева, притаилась за его могучим комлем, повернувшись лицом в сторону темной задней стороны особняка, и, никого не заметив, метнулась к кустам справа от себя. Ей показалось, что прожужжала пчела. Пуля расщепила ствол дуба.

Тэсс резко повернулась и, пригнувшись, подняла пистолет отца.

Впереди скользнула тень, выхваченная из тьмы внезапно вспыхнувшим пламенем позади усадьбы. Тень с пистолетом! Тень пригнулась и стала целиться в Тэсс. Она вспомнила уроки, преподанные ей отцом в тире, и нажала на спуск. Пистолет загрохотал, отдача отбросила ствол вверх.

«Не обращай внимания на отдачу. Ни за что не отводи глаз от цели…» Тэсс смотрела на тень с пистолетом, в ужасе поняв, что промахнулась!

Она бросилась на землю в тот момент, когда человек выстрелил. У его оружия был Глушитель. Она не слышала выстрела, но явно различила, как свистнула над ней пуля. Лежа на земле, сжимая пистолет обеими руками, Тэсс прицелилась более тщательно. Она изо всех сил сосредоточилась на цели и снова нажала на спуск. Грохот выстрела оглушил ее.

Увидев, что человек отшатнулся и упал, она издала про себя победный клич. И тут же внутри у нее словно что-то оборвалось от напряжения и от того, что она только что сделала. Нет, она не может позволить себе жалеть убийцу. Ей надо бежать! Она вскочила с земли и бросилась к кустам. Вдалеке завыли сирены. Пожарные. Может быть, полиция. Их, вероятно, вызвал кто-то из соседей! Но звук был слишком далеко. Они не успеют ей помочь. Надо бежать!

Со стороны фасада дома послышался мужской голос. Тэсс повернулась на него. Откуда-то вынырнул человек с пистолетом, и Тэсс непроизвольно прицелилась и выстрелила. Еще раз. И еще! Первая пуля попала в стену дома, вторая — в дерево, за которым укрылся человек, но третья опрокинула его навзничь.

Тэсс снова про себя торжествующе закричала. Но тут же беззвучный крик застрял у нее в горле. Промазала!

Человеку удалось подняться на ноги. Он прицелился, но Тэсс успела выстрелить раньше, и человек рухнул на газон.

Она пробежала мимо цветника, слыша, как жужжат пули, вылетающие из-за дома. Они срезали ветки вечнозеленых кустарников живой изгороди, куда она устремилась, и заставили ее снова упасть на землю и поспешно заползти в их густую зелень. Тэсс прицелилась в человека, бежавшего к ней от заднего двора, выстрелила три раза, промахнулась, но, по крайней мере, заставила его спрятаться за бельведером.

Теперь огонь охватил особняк со всех сторон. Сирены завыли громче. Ближе. Когда ее противник, целясь, выглянул из-за своего укрытия, Тэсс в ярости выстрелила еще раз. Он исчез за укрытием. Но сделал это не слишком ловко, и Тэсс пыталась убедить себя, что она, возможно, ранила его, хотя скорее всего лишь расщепила дерево рядом с его лицом. Впрочем, не важно. У нее нет времени гадать!

Она поползла по узкому просвету между кустами — ветки царапали ей голову, спину, бедра — и вскочила на ноги, только оказавшись по другую сторону ограды. Она побежала по просторному заднему двору соседнего дома, где метались блики огня.

В доме во всех окнах горел свет. Тэсс представила его перепуганных обитателей, которые лихорадочно одеваются, чтобы выскочить на улицу в случае, если пожар перекинется на их особняк. Несмотря на рев огня, Тэсс услышала шелест листьев позади себя. Круто повернувшись, она выстрелила три раза подряд туда, откуда слышался шум, уловила стон человека и нырнула в густую тьму огромного двора.

Она огибала деревья, прыгала через клумбы, один раз споткнулась о низкий барьер искусственного пруда с лилиями, чуть не упав в воду, но удержала равновесие и, обежав пруд, помчалась еще быстрее.

Перейти на страницу:

Моррелл Дэвид читать все книги автора по порядку

Моррелл Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Огненный завет (Братство пламени) отзывы

Отзывы читателей о книге Огненный завет (Братство пламени), автор: Моррелл Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*