Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Милый муравей - Кайл Дункан (книги серии онлайн .txt) 📗

Милый муравей - Кайл Дункан (книги серии онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Милый муравей - Кайл Дункан (книги серии онлайн .txt) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Его кровь? Может быть. Трудно поверить, но со мной все было в порядке, за исключением боли в спине и затылке.

— У тебя течет кровь.

— Знаю, — прохрипел он.

— Где?

— Нога! Моя нога! Что-то проткнуло мне бедро. Я как ублюдок истекаю кровью, даже чувствую, как она пульсирует. Будь осторожнее, когда начнешь двигаться!

Я слегка пошевелился, и он снова вскрикнул.

— У тебя есть нож?

— Да, — ответил он.

— Перережь еще один узел, только быстрее.

Немедленное повиновение, и страдальческий голос:

— Поторапливайся, ради Христа!

Я поднялся с той скоростью, какую позволяла мне болевшая согнутая спина, и повернулся к нему. Довольно ясно можно было представить себе произошедшее: он тяжело упал на свой стул, тот развалился, и кусок старого дерева, твердый и острый, как шпага, пронзил ему бедро. Парень оказался прав насчет пульсирующей крови, — по-видимому, задет крупный кровеносный сосуд.

Если вас обучали в западно-австралийских школах оказанию первой помощи, вы должны уметь накладывать жгут.

К счастью, веревка и кусок дерева оказались под рукой, поэтому мне удалось быстро остановить кровь. Я сдернул с его лица маску, оно было мертвенно-бледным от шока и потери крови.

— Здесь есть аптечка первой помощи?

Он слабо кивнул.

— Где?

Он произнес что-то вроде «буфет», и я нашел ее. Вытащив щепотку корпии, заложил в рану, посыпал ее пенициллиновой пудрой и туго забинтовал. Но трудно было назвать такую помощь эффективной, парню явно теперь необходим врач, и как можно скорее, если его вообще можно еще спасти.

* * *

Спустя час послышались звуки приближающегося самолета. Он в полузабытьи лежал на полу, а я подошел к окну и увидел, как приближался самолет, как приземлялся. Такой же шестиместный, без опознавательных знаков. Дверца открылась, и оттуда вышла Джейн, по-прежнему в шортах и тенниске, как и в Кинге-парке. Осторожно спустившись по лестнице, она остановилась. Я схватил ружье, валявшееся на полу. Но выстрел мой был бы наверняка сомнительной точности, поскольку расстояние между нами составляло не менее двухсот ярдов: вряд ли кому-то я мог помочь, а тем более Джейн, потому что человек, шедший следом за ней, держал в руке пистолет.

Увы, я оказался не готов к подобной ситуации. У меня в голове промелькнула мысль, что если застрелить главного бандита, то остальные сдадутся сами. И я уже готов был стрелять, но когда они вышли из самолета, оказалось, все они в масках, и было невозможно определить, кто из них главный. Поэтому я стоял и смотрел, как они, ведя перед собой Джейн и держа ее под прицелом, направляются к дому. Снова проклятая беспомощность!

Слишком поздно мне пришла в голову идея о запасном выходе, откуда можно было неожиданно ворваться в дом и перестрелять их. Но, подбежав к двери, я обнаружил, что она заперта, а ключа в ней нет.

Я тупо подумал, что теперь не смогу защитить Джейн, и остался ожидать их прихода, посматривая в сторону жилища Билли Одна Шляпа, где не заметно никакое движение. Какого черта? Что случилось с Билли? И где этот чертов пулемет?

Глава 17

Мое положение не изменилось: как был пленным, так и остался. Я так ничего и не добился, если не считать полуживого поверженного противника.

Дверь распахнулась, и на пороге возник человек.

— Эй, привет, Берт! — крикнул он.

Я мог с легкостью прихлопнуть его как муху, но позади него стояли еще трое, а с ними Джейн.

Увидев меня, она вздрогнула и издала слабый вскрик облегчения, потом подошла, крепко обняла и поцеловала. И я вынужден был сказать:

— Они и меня захватили.

— Ты знаешь, из-за чего это все?

— У меня есть пара предположений.

В этот момент что-то, скорее всего дуло пистолета, уперлось мне в спину, и голос позади спросил:

— Что с Бертом?

— Диагноз — обжорство, — сказал я. — Сел на стул, и тот развалился под ним. Его нужно отправить в больницу, — я показал на большую лужу крови на полу, — иначе он может умереть.

— Пойду дам сигнал Боссу, — сказал человек и, выйдя за дверь, выстрелил из ракетницы. Несколько секунд спустя в уши ворвался звук летящего самолета, грохот работающих моторов, который просто оглушил, когда самолет шел на посадку.

— Это «лайтнинг». Он шел параллельным курсом, пока мы летели сюда, — сказала Джейн.

— Откуда?

Джейн пожала плечами:

— Откуда-то с севера. Я точно не знаю. С какого-то ранчо.

— Стейшн.

— Да, Стейшн. Очень большая ферма.

Грохот Моторов снаружи то стихал, то усиливался, будто пилот забавлялся, то уменьшая, то увеличивая количество оборотов. Наконец все стихло, послышались шаги, и дверь открылась.

Вошел Босс. Такой же, как и у всех, колпак на голове, хлопчатобумажная рубашка, джинсы, но не застиранные, а сапоги из нежной телячьей кожи, доходящие до колена, были просто великолепны.

— Вы несете за все это ответственность? — спросил я.

— Полнейшую, — сказал он и усмехнулся.

— Босс... — Один из бандитов отозвал его в сторону и показал на Берта. До нас доносилось невнятное бормотание, потом Босс повысил голос:

— Лично меня не волнует, будет ли этот тупой кретин жить, или умрет от потери крови. Делайте что хотите: можете показать его врачу, можете отвезти к реке или бросить где-нибудь на шоссе. Только — быстро назад. Ясно?

Двое вынесли Берта из дома, один скоро вернулся. Второй, наверное, полетит с ним. По-прежнему численное преимущество на их стороне, и я ничего не мог придумать. А Билли где-то пропал вместе с пулеметом.

Босс сел на стул, поставив ноги в лужу крови, и сказал, будто председательствующий на митинге:

— Итак, нам всем известно...

— Не мне, — прервал я его выступление. — Мне ничего не известно.

— Известно. Иначе бы вас здесь не было.

Босс шумно перевел дух, явно раздраженный.

— Слушайте все, — сказал он. — Я должен наконец сказать.

— Повторите еще раз, — попросила Джейн.

— Где-то здесь, — он обвел комнату рукой, — находится то, что я называю ключом к разгадке тайны. Старуха чертовски хитро обделала это дельце, и только один человек в мире может это понять. Теперь этот человек здесь и останется здесь, пока мы не узнаем, где это спрятано.

— Почему она должна вамговорить об этом? — спросил я.

— Потому что, — ответил Босс, — у нее это единственная возможность остаться в живых, получить унаследованные деньги и вернуться в Англию.

— Минуя полицию?

— Верно. Стоит ей только дать согласие продать Стринджер Стейшн — и она вернется домой с вырученными от продажи деньгами и со всем своим наследством. Вот и все. Честно, не так ли?

— Ты находишь это честным? — спросил я Джейн.

— Я не люблю, когда на меня давят.

— Но есть и другая сторона монеты, — добавил Босс. — Западная Австралия настолько велика и пустынна...

— Что никто не найдет нас? — продолжил я.

— Никто даже не споткнется о ваши кости, — ответил он. — Вы оба станете обедом для динго [17]. Сегодня вечером или завтра. Поэтому начинайте искать и соображать.

— Что делать мне? — спросил я.

— Думаю, вы отлично понимаете, что для меня вы представляете такую же ценность, как использованная жевательная резинка. Поэтому лучше сидите тихо.

— Хорошо, — согласился я.

* * *

Джейн начала поиски. У меня не было сомнений, что Босс убьет меня, он просто вынужден отложить это лишь потому, что моя смерть выбьет Джейн из колеи, а это не в его интересах. Для цели, которую он преследует, Джейн должна сохранять светлую голову и быть слегка испуганной: в этом случае ее интуиция и восприятие окружающего будут работать на нужном уровне.

Он явно испытывал напряжение, не сомневаясь, что Джейн беспрекословно примет все его условия, и явно ожидая, что вот-вот что-то прояснится, что Джейн, схватив в руки какую-то вещь, подпрыгнет на месте с радостным криком «Эврика!».

вернуться

17

Динго — дикая австралийская собака.

Перейти на страницу:

Кайл Дункан читать все книги автора по порядку

Кайл Дункан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Милый муравей отзывы

Отзывы читателей о книге Милый муравей, автор: Кайл Дункан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*