Вы только не обижайтесь - Серанелла Барбара (книги бесплатно читать без TXT) 📗
– Откуда вы звоните? – спросил Муди, как только Блэкстон назвался.
– Из автомата в аэропорту.
– Тогда порядок. Какие новости?
Блэкстон сообщил ему обо всем: о том, что Алекс ранен; что он нашел женщину, которая присутствовала на вскрытии в морге, – ее зовут Манч Манчини; и под конец о времени прибытия их самолета в Медфорд. Муди извинился, что не сможет никого прислать в аэропорт его встречать.
– Федералы вставляют нам палки в колеса, – пожаловался Блэкстон. – На нас сильно давят из-за стрельбы с участием полиции. Я знаю, что это связано с тем делом, которое они расследуют у вас, но они явно пытаются спрятать кучу всякого дерьма.
– Ага, – подтвердил Муди. – Здесь становится жарко. Сегодня утром сюда прибыло подкрепление. А что говорит ваш источник в Бюро?
– Он вроде как Иссяк, – ответил Блэкстон.
– Меня это не удивляет, – сказал Муди. – Эти ребята живут по своим законам; когда добыча близка, они могут вцепиться и в своего собрата. Не волнуйтесь, у меня есть свои каналы. Расскажу, когда приедете.
22
Блэкстон и Манч провели трехчасовой полет за обсуждением основных правил их сотрудничества. По прилете в Медфорд Блэкстон станет избегать Манч и ее приятельниц.
– Даже здороваться не смейте! – предостерегла его она.
– А что тут страшного?
– Они поймут, что вы коп. Это видно по тому, как вы себя ведете: бравый парень, смотрит прямо в глаза и все такое прочее. Ошибиться невозможно.
– Так что вы хотите, чтобы я оставался в тени.
– Как только я что-то узнаю, – сказала она, – обязательно позвоню. У Деб дома нет телефона, придется отыскать ближайший автомат.
Он дал ей номер телефона Муди.
– Звоните мне в любом случае, – попросил он. – Я не хочу терять вас из виду. Если дела пойдут скверно, дайте мне знать и я вас вытащу. Не рискуйте только ради того, чтобы что-то выяснить.
Самолет описал полукруг и начал снижаться. Она выглянула в окно и залюбовалась потрясающей картиной: зеленые горы с кружевными лоскутами облаков. Они приземлились с резким толчком, и она задержала дыхание, чувствуя, как самолет надрывно тормозит. Двигатели протестующе завывали. Она машинально схватила Блэкстона за руку и, ругаясь про себя, поспешно отпустила, но он успел бросить ей взгляд, который говорил: «А вы, похоже, не такая уж крутая». Ей пришло в голову, что в прежние времена его догадка задела бы ее самолюбие, а теперь ей была втайне приятна его проницательность.
Они начали отстегивать ремни и снимать вещи с полки над креслами. Она взяла свой рюкзачок, он – кожаную сумку через плечо, украшенную монограммой.
Аэропорт Медфорда кишел людьми в теплых пальто и шарфах. Манч быстро нашла глазами Деб и Роксану, стоявших среди толпы встречавших этот рейс. Каштановые волосы Деб были распущены и доходили ей до пояса. Когда она помахала рукой, серебряные браслеты на запястье зазвенели. Роксана стояла чуть поодаль, словно предпочитала прятаться за спиной Деб. Блэкстон протиснулся мимо них, не оглянувшись.
Женщины крепко обнялись, не обращая внимания на людей, спешащих по своим делам. Манч глянула на Деб, и ей показалось, что у той по фонарю под обоими глазами, но, присмотревшись, поняла, что синие глаза подруги обведены темными кругами, похожими на пятна угольной пыли.
Даже в здании аэровокзала было холодно. Она зашла в туалет, чтобы натянуть вторую пару джинсов поверх тех, что были на ней надеты. Когда она вышла обратно, Деб одобрительно кивнула:
– Хорошо выглядишь, подруга.
Роксана молча на них смотрела.
– Я протрезвела! – выпалила Манч.
– Ага, со мной тоже один раз такое было, – откликнулась Деб. – Жуткий случай.
Роксана и Деб засмеялись. Да они не понимают, о чем я говорю, сообразила Манч.
– Нет, я хотела сказать – специально. Я не пью и не принимаю наркотики уже восемь месяцев.
– Ну, тогда сейчас самое время!
Опять смех, прозвучавший ядовито и нервно.
Ей захотелось спросить, не выпили ли они перед встречей. Впрочем, это был бы дурацкий вопрос.
– Ну, тронулись, – сказала Деб. – Нам до Каньонвиля ехать полтора часа. Надеюсь, ты привезла денег.
Она посмотрела на Роксану, и они обе засмеялись.
– Иначе мы со стоянки не уедем, – пояснила Роксана.
Роксана и Деб пошли вперед. Манч обратила внимание на то, что чуть впереди люди расступаются с гневным бормотанием. Она повернула голову, пытаясь обнаружить причину недовольства, и увидела в центре толпы троицу чернокожих мужчин. Все они были в длинных пальто и шляпах. Она вдруг поняла, что, кроме этих троих, черных лиц в толпе не было.
– Парни, вас явно не туда занесло, – сказал кто-то злобно.
– Вы уже не в Канзасе, – подхватил другой голос.
В настроении толпы чувствовалась угроза. Манч посмотрела на своих спутниц, но те и внимания не обратили на происходящее. Чернокожие мужчины встали спиной друг к другу, зорко глядя по сторонам. Они негромко переговаривались, лица их были бесстрастны, а глаза не отрывались от толпы. Интересно, о чем они говорят? Быть может, так же, как и она, изумляются ненависти, расцветшей в этом захолустье? Или, что хуже, нисколько этим не удивлены?
Она чувствовала потребность вмешаться, запротестовать – но заставила себя промолчать. Это ведь не ее дело, так? Она ускорила шаги, чтобы догнать своих приятельниц. Но пока они шли по аэровокзалу, увиденное не давало ей покоя. Если с черными настолько плохо обращаются в общественном месте, то каково же приходится Буги? Хотя, может, в Каньонвиле все иначе?
Поржавевший белый форд-пикап Такса стоял на парковке под углом, занимая сразу два места. Дверцы не были заперты. Роксана открыла дверь для пассажира и пригласила Манч забираться. Внутренней обшивки на дверцах не было, впрочем, как и многого другого. Разболтанные стекла на окнах крепились кусочками дерева.
Деб расплатилась с работником стоянки той пятеркой, которую извлекла из кармана Манч.
– Нам надо бы и заправиться, – сказала Деб.
– Судя вон по той стрелке, у тебя еще полбака, – отозвалась Манч.
Деб засмеялась:
– А, в этой долбаной машине приборы не работали с самого начала.
Манч выудила двадцатку и отдала ее Деб. Она уже поняла, что отпуск обойдется ей дорого. Она сидела между двумя своими подругами. Обшивка задубела от холода и разорвалась по центру сиденья. Края разрыва впивалась ей в задницу даже сквозь две пары джинсов. Она не сомневалась в том, что ее посадили в центр не случайно. В следующий раз она постарается занять место у окна.
Деб заехала на автозаправку и резко затормозила у колонки самообслуживания.
– Чего вы не поделили с Лайзой? – спросила Деб, заливая бак.
– Я как раз собиралась забрать Эйшу себе, а тут Лайза взяла и смылась.
– Пора нам поговорить с этой подстилкой, – заметила Деб, закручивая крышку бака.
– Ну ее! Я просто хочу забрать малышку. Кстати, а что твой старик делал в Лос-Анджелесе? – спросила Манч, когда они поехали дальше.
Деб покосилась на Роксану.
– У него там дела. Мне не велено говорить какие.
Роксана выглянула в окно.
– Что за дела? – спросила Манч.
– Дела клуба. Он член «Цыганского жулья», – гордо объявила Деб.
Манч присвистнула.
– А мне казалось, «Ангелы» их всех прикончили.
– Не всех, – ответила Деб. – Оклендское отделение перебралось сюда.
– Добро пожаловать в деревню! – объявила Роксана.
Манч поплотнее запахнула куртку.
Блэкстон добрался до Каньонвиля во взятом напрокат седане только через два часа. В городке оказалась всего одна центральная улица, заканчивавшаяся стоянкой грузовых машин. На бульваре находились два бара, один из которых и был «Гадюшник». Еще там имелись продовольственный магазин, магазин с ковбойской одеждой и тату-салон.
Он полюбовался витриной продовольственного магазина, отметив, что в нем помимо продуктов продаются патроны и наживка для рыбалки. Потом его внимание привлекла замшевая куртка на меху, выставленная в витрине соседнего магазина. Муди не предупредил его, насколько здесь холодно. Его габардиновая ветровка была явно не по сезону.