Ты боишься темноты? - Шелдон Сидни (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗
Лежа на диване в своем офисе, Эндрю по привычке представлял огромную сцену стокгольмского концертного зала. Публика аплодировала стоя, скандируя:
– Эндрю! Эндрю! Эндрю!
Весь зал гудел эхом его имени, когда он шел по сцене, чтобы получить награду из рук самого шведского короля. Но когда желанная премия была уже в руках, кто-то стал громко поносить его:
– Эндрю, сукин ты сын! Немедленно иди сюда!
Видение исчезло, и Эндрю вновь оказался в своем кабинете. Он услышал голос брата. Таннер зовет! Он нужен Таннеру!
Эндрю медленно поднялся и пошел на крики.
– Я здесь, – объявил он, заходя в кабинет брата.
– Вижу, – буркнул Таннер. – Садись.
Эндрю взял стул.
– Теперь и я чему-то могу научить тебя, старший братец! – чванливо сообщил Таннер. – Разделяй и властвуй! Я сумел внушить Дайане Стивенс, что ее мужа убила мафия. А Келли Харрис тревожится из-за несуществующей Ольги. Ясно тебе?
– Да, Таннер, – вяло пробормотал Эндрю.
Таннер похлопал его по плечу:
– Ты превосходный собеседник, братец. С тобой я могу говорить о том, что нельзя обсуждать с другими. Но ты все проглотишь, поскольку слишком глуп, чтобы понять. – Он пристально взглянул в пустые глаза Эндрю. – Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу. Кстати, – деловито продолжал он, – у нас проблемы. Исчезли две женщины. Они знают, что мы их ищем и постараемся убрать, поэтому вряд ли захотят попасться нам на глаза. Где они могут скрываться, Эндрю?
Эндрю рассеянно покачал головой:
– Я... я не знаю.
– Есть два способа выяснить. Первый: применить логику. Идти к решению поэтапно. Следовательно, давай рассуждать.
– Как скажешь, – беспрекословно согласился брат.
Таннер заходил по комнате.
– Они не вернутся в квартиру Стивенсов: чересчур опасно, да и мы за ней наблюдаем. Известно, что у Келли Харрис нет близких друзей в Штатах: все это время она жила в Париже. Так что ей довериться некому. – Он взглянул на брата: – Эндрю, ты меня слушаешь?
Тот растерянно мигнул.
– Я... да, Таннер.
– А Дайана Стивенс? Обратится ли она к друзьям? Вряд ли. Не захочет подвергать их опасности. Правда, они могут пойти в полицию, но кто им поверит? Еще и посмеются. Следовательно, каким будет их следующий шаг? – Немного подумав, он продолжал: – Очевидно, они побоятся сунуться на поезд, самолет или автобус, не так уж они глупы. Что же нам остается?
– Тебе лучше знать, Таннер.
– Остается отель. Им необходим отель как временное убежище. Но какой именно? Рассуждаем дальше. Видишь ли, они понимают, что в любом отеле у нас есть соглядатаи и, какой бы они ни выбрали, их в два счета обнаружат. Ни в одном они не будут чувствовать себя в безопасности. Помнишь Соню Вербрюгге? Ту, что убили в Берлине? Прочтя письмо в ее компьютере, мы вычислили, куда она пойдет. Она направлялась в отель «Артемизия», потому что он только для женщин, и, следовательно, мужчин туда не впустят. Дурочка вообразила, что ей удалось ускользнуть. Думаю, мадам Стивенс и Харрис пойдут по тому же пути. И поэтому...
Он снова повернулся к брату. Глаза Эндрю были закрыты. Он спал!
Разъяренный Таннер подскочил к брату и сильно ударил по лицу.
Эндрю безвольно дернулся и проснулся.
– Что...
– Слушай, когда брат с тобой говорит, кретин безмозглый!
– Я... я... прости, Таннер. Я только...
Таннер уселся за компьютер.
– Посмотрим, где на Манхэттене имеются норы для загнанных баб.
Наскоро просмотрев список, он распечатал названия на принтере.
– «Эль-Кармело» на Западной Четырнадцатой... «Центр Марии» на Западной Пятьдесят четвертой... «Парксайд-Эванджелин» на Гремерси-Саут и отель «Уилтон» для женщин. Логика подсказывает, что они должны быть в одном из них. А теперь посмотрим, что скажет наука.
Таннер подошел к висевшему на стене пейзажу, завел руку за раму и нажал скрытую кнопку. Часть стены отодвинулась, открыв телевизионный экран со светящейся картой Манхэттена.
– Помнишь, что это такое, Эндрю? Обычно этим прибором управлял ты. И, честно говоря, так здорово орудовал, что я сгорал от зависти. Это Глобальная система позиционирования. Определение местонахождения любого предмета в пространстве. С этой штукой мы можем разыскать все, что угодно. На всей земле. Помнишь?
Эндрю кивнул.
– Когда леди покидали мой офис, я дал им свои визитные карточки. В каждую запаян микрочип размером с песчинку. Сигнал от него идет прямо на спутник, а Глобальная система позиционирования, активируясь, указывает точное место, где их можно отыскать. Понимаешь, болван?
Эндрю судорожно сглотнул.
– Д-да, Таннер.
Тот снова повернулся к экрану и нажал вторую кнопку. Карта засияла крошечными огоньками, постепенно смещавшимися вниз. Огоньки замедлили бег у небольшой зоны, после чего снова поплыли вперед. Крошечная красная точка двигалась вдоль улицы так медленно, что названия зданий были ясно видны.
– Это Западная Тридцать четвертая улица, – пояснил Таннер. – Ресторан «Текила», аптека... больница Святого Винсента... «Банановая республика»... церковь Богородицы Гвадалупской...
Красная точка замерла.
– А вот и отель «Уилтон»! – торжествующе воскликнул Таннер. – Значит, мои рассуждения были верны. Логика – великое дело. Видишь, я был прав!
Эндрю облизнул губы.
– Да... был прав...
– Можешь идти, – отмахнулся Таннер, поднимая сотовый. – Флинт, они в отеле «Уилтон» на Западной Тридцать четвертой, – коротко бросил он, прежде чем отключиться. Положил сотовый на место, поднял глаза и увидел стоявшего в дверях брата. – Ну, что тебе? – нетерпеливо бросил он.
– Когда я поеду... ну... знаешь... в Швецию... за моей Нобелевской премией? Ведь мне дали премию?
– Да, но это было семь лет назад.
– Правда?
Эндрю повернулся и зашаркал к себе. А Таннер вдруг вспомнил о срочной поездке в Швейцарию три года назад...
Он решал сложную проблему логистики, пытаясь понять, где допущена ошибка, когда секретарь сообщила, что на проводе Цюрих.
– Я занят... впрочем, ладно, поговорю, – буркнул он, поднимая трубку. Лицо его постепенно мрачнело. – Понятно, – хмуро сказал он. – Уверены? Нет, не важно. Я сам займусь этим.
И, нажав кнопку переговорного устройства, велел передать пилоту, чтобы готовил «Челленджер».
– Мы летим в Цюрих. Всего два пассажира.
Он встретился с Маделайн Смит в «Ротонде», лучшем ресторане Цюриха. Она уже ждала его: красивая блондинка лет тридцати, с прелестным овальным личиком, короткой стрижкой и гладкой бело-розовой кожей. Из-под свободного платья выпирал округлый животик: женщина была на последних месяцах беременности.
Таннер подошел к столу. Маделайн встала и протянула руку.
– О, что вы, – смутился Таннер. – Пожалуйста, садитесь.
– Рада познакомиться, – ответила она с едва заметным акцентом. – Честно говоря, после звонка вашего помощника мне показалось, что это розыгрыш.
– Но почему?
– Как же, вы такая важная персона – и вдруг летите в Цюрих специально для встречи со мной. Я и представить не могла...
– Могу объяснить, почему я здесь, – улыбнулся Таннер. – Я слышал, что вы блестящий ученый, мисс Смит... Кстати, могу я звать вас просто Маделайн?
– О, пожалуйста, мистер Кингсли!
– Мы в КИГ ценим таланты. Вы именно тот человек, который нужен в КИГ. Сколько уже лет вы работаете в «Токио интернэшнл груп»?
– Семь.
– Значит, семерка – ваше счастливое число, потому что я предлагаю вам работу в КИГ и вдвое большее жалованье, чем ваше нынешнее. Вас назначат начальником отдела, и...
– О, мистер Кингсли! – выдохнула сияющая Маделайн.
– Так вы заинтересованы в моем предложении?
– О да, еще бы! К сожалению, я не могу начать прямо сейчас.
Таннер озабоченно сдвинул брови:
– О чем вы?
– Видите ли, у меня будет ребенок, и я выхожу замуж...
– Не проблема, – заверил Таннер. – Мы все устроим.