Завет Христа - Хефнер Ульрих (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗
— Само собой разумеется, — ответил Хоук, медленно приходя в себя.
Полицейский вывел их наружу, на свежий воздух. Но даже когда они снова окунулись в теплый день, у Тома по коже по-прежнему бегали мурашки. Что же случилось?
Джина не была наивной и беззаботной девушкой и знала, что почем. Трудно себе представить, что она вот так просто куда-то пошла с незнакомым мужчиной. Наверняка ее подкараулили. Но зачем? Она никогда не носила с собой много денег. В бумажнике у нее лежало несколько долларов и шекелей. Не так много, чтобы оправдать нападение. Она принципиально не брала в город чековые и кредитные карточки.
— Больше ста долларов она никогда не брала, — пробормотал Том.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Джонатан, когда они сели в машину.
— Она всегда говорила, что не берет с собой в город больше ста долларов и оставляет чековые книжки дома.
— Ты думаешь, это было убийство с целью ограбления?
— Убийство с целью ограбления, убийство на сексуальной почве — откуда я знаю, — возразил Том. — Только странно, что полицейский говорил, будто ее пытали.
— В Иерусалиме наверняка хватает извращенцев. В общем-то, это такой же город, как и любой другой.
Том кивнул.
— Я надеюсь, что полиция найдет этого подонка.
Хоук завел двигатель.
— И я надеюсь, что он заплатит за свое преступление.
Иерусалим, раскопки у дороги на Иерихон…
Остатки римской бани в западной части района раскопок все еще находились под почти двухметровым слоем грунта. По внешнему краю развалин Аарон вбил в землю вехи. Судя по расположению уже отрытых остатков стены, баня доходила почти до крутого склона, ведущего к дороге на Иерихон. На этом участке раскопок в случае нехватки опорных стен нельзя было исключить сползание свободного слоя грунта на залегающую еще ниже улицу. Стратиграфическая экспертиза вокруг бани в итоге показала, что здесь над первоначальной поверхностью был насыпан искусственный холм.
Мошав, Жан и Яара продолжали работу — а что еще им оставалось делать? Работа отвлекала их и помогала держать себя в руках. Том и профессор еще не вернулись из морга.
— Возьмем землечерпалку и начнем с западного участка, — сказал Аарон и указал на желтый агрегат с узкой лопастью.
Мошав кивнул и стащил рубашку с мускулистого тела. Затем бросил взгляд на солнце.
— День снова будет жарким. Перерыв на обед нужно сделать длиннее и расставить прожекторы.
Аарон махнул рукой.
— Нет, никаких прожекторов. Мы должны установить опоры при дневном свете. Никогда не знаешь, как отреагирует почва. Здесь не растет ничего, кроме травы. Нужно учесть, что земля может просесть. Я хочу посмотреть, не пойдут ли трещины.
Мошав сделал глубокий вдох и вытер пот со лба. Он задумчиво рассматривал массивные четырехгранные сваи, почти на метр торчавшие над погрузочной платформой грузовика.
— Тогда, — заявил он, — давай начнем, воспользуемся солнечным светом.
Мошав влез в кабину и запустил мотор. Аарон на землечерпалке ехал впереди. Рабочие уже находились рядом со склоном, где нужно было поставить двадцать свай длиной почти в четыре метра. Работа продлится до самого вечера. Аарон надеялся, что не ошибся в расчетах.
Мюнхен, управление уголовной полиции Баварии, отдел 63…
— Франция, — повторил Буковски. — Ключ к раскрытию нашего дела находится во Франции. Верь мне.
— Я бы, может, и верила тебе, если бы ты говорил со мной почаще, — дерзко заявила Лиза. — Для тебя это все просто театр одного актера, правда?
Буковски пожевал губу.
— Что там с фотороботом?
Лиза открыла книжку, которую держала в руке, и подняла рисунок повыше.
Буковски попытался сдержать улыбку, но ему это не удалось.
— Ты ведь пошутила? — спросил он.
— Уже сегодня он пойдет в печать.
— Ты совершаешь глупость.
— Именно так выглядит наш убийца — да, он не красив, но так его описал брат Франциск.
— Вот что получается, когда связываешься со слабоумными, — съязвил Буковски.
— Я, вообще-то, не могу над этим смеяться.
— Знаешь, кого мне напоминает твой тип? — с наигранной серьезностью спросил Буковски.
Лиза бросила на него сердитый взгляд, а книжку швырнула на его письменный стол.
— В некотором смысле он похож на этого… на Ясона, или как там его зовут?
— Ясона?
— Ты хоть раз видела фильм «Пятница, тринадцатое»?
Лиза воздержалась от ответа и вылетела из офиса. Буковски снова взял книжку и раскрыл ее. Дьявольская гримаса, которую художник перенес на бумагу, вполне могла быть маской. Вероятно, преступник тоже видел фильм о серийном убийце Ясоне и приобрел соответствующую маскировку. На всякий случай нужно не допустить публикации фоторобота, пока он не сделал посмешищем и себя, и весь отдел. Он снял телефонную трубку и позвонил в отдел по связям с общественностью. Разговор оказался коротким, потому что сотрудники не поверили своим глазам, когда Лиза мимоходом занесла им фоторобот и попросила опубликовать его.
— Я бы так или иначе позвонил тебе, — сказал начальник отдела по связям с общественностью, когда Буковски попросил его придержать статью.
Он со вздохом рухнул в кресло и сунул в рот сигарету. Затем положил ноги на стол и выдохнул синий дым.
Внезапно дверь распахнулась и в офис, пылая праведным гневом, влетела Лиза.
— Ты отозвал статью, — прошипела она.
— Не следует выставлять себя на посмешище, — невозмутимо ответил он.
— Знаешь что, — продолжала бушевать Лиза, — впредь можешь сам разгребать дерьмо. А я попрошу начальство, чтобы меня перевели в другой отдел. Твоя тупость и самодовольство действуют мне на нервы.
Буковски встал, взял синюю папку и сунул ее Лизе.
— Что это еще такое?
— Читай!
— Да можешь засунуть…
— Читай и успокойся наконец.
Лиза пролистала папку. Это был отчет специального отделения криминалистики. Лиза быстро пробегала глазами строки.
— ДНК, — задумчиво произнесла она.
— Да, образец ДНК на конфетном фантике. Вероятно, слюна. Думаю, у парня привычка высасывать конфету из обертки. Нам просто повезло, верно?
Лиза скривила губы.
— Сначала нужно собрать о нем сведения.
Буковски хлопнул Лизу по плечу.
— Соберем, не волнуйся.
— И что вселяет в тебя такую уверенность?
— Мое чутье. Просто чутье. Должно быть, в этом и заключается самое большое различие между нами.
Лиза озадаченно посмотрела на него.
— И в чем же оно состоит?
— Ты пытаешься сражаться с нашей полицейской рутиной с помощью теорий, а я доверяю чутью.
— Разве твое чутье никогда еще тебя не подводило?
Буковски улыбнулся.
— Подводило, и не раз.
— Что будем делать с фотороботом?
— Ты что, хочешь опубликовать его?
— А ты считаешь, что нам следует довериться твоему чутью. Но что, если оно снова подведет тебя?
Буковски стряхнул пепел в пепельницу. Его сотряс приступ кашля. Он достал носовой платок и прижал его к губам.
— Ты слишком много куришь, — упрекнула его коллега.
— Я просто поперхнулся, — возразил Буковски, скомкал платок и сунул его в карман брюк.
Лиза не заметила кровавое пятно, когда снова положила папку с делом на стол.
— И что нам делать дальше, раз уж мы готовы советоваться?
Буковски подмигнул ей.
— Сначала немного выждем.
Иерусалим, музей Рокфеллера, улица Сулейман-стрит…
Отец Филиппо потрясенно смотрел на саркофаг крестоносца, стоявший в одном из залов в западном крыле музея Рокфеллера. Тем временем несколько специалистов музея и университета Бар-Илан работали с предметами, обнаруженными в результате раскопок у дороги на Иерихон.
— И все это профессор Рафуль хотел утаить от мира и человечества, — произнес он. — Это невероятно.
— Старина Рафуль — странный субъект, — возразил декан университета. — Это всем давно известно. Однако его способности в сфере археологии бесспорны. Разумеется, я с вами согласен: на этот раз он слишком далеко зашел.