Смерть дня (День смерти) - Райх Кэти (читать книги без регистрации TXT) 📗
Всегда. Правильно. Я одна и живу самостоятельно меньше двух лет своей взрослой жизни. Без всякого запрета на друзей мужского пола.
– Не думаю, что это хорошая идея.
Молчание, потом:
– У нас новости по Симоне. Она выскочила сразу же, как только начался поиск в Интернете. Родилась в Брюсселе, жила там еще два года назад. Все еще платит налоги на собственность в пригороде. Верная пожилая мадам, всю жизнь ходила к одному и тому же стоматологу. Старина ведет практику с каменного века и сохраняет все документы. Сейчас записи пересылают по факсу. Если рисунок совпадет, мы запросим оригинал.
– Когда она родилась?
Зашуршала бумага.
– В тысяча девятьсот восемнадцатом.
– Подходит. Семья?
– Проверяем.
– Почему она уехала из Бельгии?
– Может, захотела сменить обстановку. Слушай, друг, если ты все же вдруг надумаешь, я буду в "Херли" после девяти. Если будет очередь, воспользуйся моим именем.
Я сидела некоторое время и думала, почему отказала. С Питом мы договорились. Мы все еще любим друг друга, но жить вместе не можем. Дружить получается только на расстоянии. Таких хороших отношений у нас давно не было. Пит встречается с девушками. Я тоже могу себе кого-то завести. О Боже. Свидания. Сразу вспоминаются прыщи и скобки на зубах.
Честно говоря, мне очень нравится Эндрю Райан. Ни угрей, ни проблем с ортодонтией. Уже плюс. И в общем-то мы не работаем вместе. Но он мне кажется очень надоедливым. Непредсказуемым. Нет. С Райаном одни беспокойства.
Я заканчивала отчет о Малахии и Матиасе, когда снова зазвонил телефон. Я улыбнулась. Ладно, Райан. Ты победил.
Голос охранника сообщил, что внизу меня ждет посетитель. Я посмотрела на часы. Четыре двадцать. Кто может прийти так поздно? Вроде бы я никому не назначала встречи.
Я спросила имя. Он ответил, и у меня упало сердце.
– О нет! – не сдержалась я.
– Est-ce qu’il у a un probleme? [22]
– Non. Pas de probleme. [23]
Я сказала, что сейчас спущусь.
Никаких проблем? Кого я обманываю?
В лифте я повторила:
– О нет!
10
– Что ты здесь делаешь?
– Ну, могла бы и обрадоваться, старшая сестренка.
– Я... конечно, я рада тебя видеть, Гарри. Просто ты так неожиданно.
Я меньше бы удивилась, если бы охранник заявил, будто внизу меня ждет Тедди Рузвельт. Она фыркнула:
– Какая теплая встреча!
Моя сестра сидела в вестибюле здания управления безопасности Квебека, окруженная пакетами "Ниман Маркус" и парусиновыми сумками разных форм и размеров. Она носила красные ковбойские сапоги, украшенные черными и белыми петельками, и подходящую кожаную куртку с бахромой. Когда Гарри встала, я заметила, что ее джинсы достаточно тесны, чтобы перебить кровообращение. И все заметили.
Гарри обняла меня. Сестричка сознавала, какое впечатление производит на окружающих, но совсем не стеснялась. Особенно когда окружающие обладают набором Y-хромосом.
– Брр, как здесь дьявольски холодно! Я так заледенела, что могу текилу охлаждать. – Она съежилась и обхватила грудную клетку руками.
– Да.
Сравнение до меня не дошло.
– Мы собирались сесть в полдень, но дурацкий снег заставил самолет покружить. Ну вот я и здесь, старшая сестричка.
Она опустила плечи и распахнула мне объятия. Бахрома куртки заколыхалась из стороны в сторону. Гарри выглядела так неуместно, просто удивительно. Как апельсин в тундре.
– Ладно. Замечательно. Какой сюрприз. Ну. Я... что привело тебя в Монреаль?
– Я все расскажу. Полный отпад. Когда узнала, ушам не поверила. То есть прямо здесь, в Монреале, и так далее.
– Что за "отпад", Гарри?
– Мой семинар, помнишь? Я рассказывала, Темпе, когда звонила в прошлые выходные. Я сходила туда. Записалась на учебные курсы в Хьюстоне и подсела на это дело. Никогда так не торчала. Первый уровень пролетела в мгновение ока. То есть правда пролетела. Некоторым людям нужны годы, чтобы осознать свой внутренний мир, а я изучила его за несколько недель. Научилась некоторым мощным терапевтическим приемам и взяла под контроль свою жизнь. А когда меня пригласили на семинар второго уровня, прямо сюда, где живет моя сестричка, я собрала вещички и двинула на север.
Чистые голубые, окаймленные комочками туши глаза Гарри сияли.
– Ты приехала на семинары?
– Именно. Все расходы оплачиваются. Ну почти все.
– Сейчас ты мне все подробно расскажешь, – сказала я, надеясь, что история получится недлинная.
Я не знала, уживутся ли провинция Квебек и Гарри вместе.
– Совершенный отпад, – отозвалась она, перефразируя свою изначальную фразу с некоторыми подробностями.
– Пошли наверх, я соберусь. Или, может, подождешь здесь?
– Ни за что. Хочу посмотреть, где работает покойницкий врач. Веди.
– Чтобы получить пропуск, надо показать документ с фотографией, – кивнула я на охранника за столом.
Он с ухмылкой наблюдал за нами и заговорил прежде, чем мы успели двинуться.
– Votre soeur? [24] – взревел он на весь вестибюль, переглядываясь с другими охранниками.
Я кивнула. Теперь, очевидно, все знали, что Гарри моя сестра, и находили это чрезвычайно забавным. Охранник махнул в сторону лифта.
– Merci, – промямлила я и уничтожила его взглядом.
– Merci, – медленно произнесла Гарри, одарив каждого охранника лучезарной улыбкой.
Мы собрали пожитки Гарри и поехали на пятый этаж, сложили пакеты в коридоре рядом с моим кабинетом. Внутри все равно не поместятся. Количество сумок вызывало подозрения по поводу длительности ее визита.
– Черт, твой кабинет выглядит так, будто по нему промчался ураган.
Несмотря на рост метр семьдесят пять и модельную худобу, Гарри заполнила собой все пространство.
– Здесь небольшой беспорядок. Я только выключу компьютер, соберу вещи, и пойдем домой.
– Не торопись, у меня есть время. Я пока поговорю с твоими друзьями.
Она смотрела на ряд черепов, откинув голову назад так, что кончики волос сплетались с бахромой на подоле куртке. Пряди были даже светлее, чем раньше.
– Привет, – обратилась она к первому, – решил завязать, пока ты всему голова, не так ли?
Я не смогла сдержать улыбку. Ее краниальный друг смог. Пока Гарри занималась полкой, я отключила компьютер, собрала дневники и книги Дейзи Жанно. Я собиралась вернуться рано утром, так что забирать незаконченные отчеты не стала.
– Что у тебя новенького? – спросила Гарри у четвертого черепа. – Не хочешь говорить? О, ты такая сексуальная, когда не в настроении.
– Она всегда не в настроении. – В дверях стоял Эндрю Райан.
Гарри повернулась и смерила детектива взглядом. Медленно. Потом две пары голубых глаз встретились.
– Как дела?
Улыбка сестры, предназначавшаяся охранникам, не шла ни в какое сравнение с той, что она подарила Райану. В ту же секунду я поняла, что катастрофа неминуема.
– Мы как раз уходили, – заявила я, застегивая компьютерный чехол.
– И?..
– Ну что, Райан?
– Новая компания?
– Хороший детектив всегда заметит очевидное.
– Генриетта Ламур, – представилась сестра, протягивая руку. – Я младшая сестра Темпе.
Она, как обычно, подчеркнула разницу в возрасте.
– Похоже, вы не здешняя, – протянул Райан.
Бахрома затряслась в такт рукопожатию.
– Ламур? – пораженно переспросила я.
– Хьюстон. Это в Техасе. Бывал там когда-нибудь?
– Ламур? – повторила я. – Что случилось с Карга?
– Пару раз. Милый городишко.
Райан все разыгрывал из себя Бретта Маверика.
– Или Дэвуд?
Тут я удостоилась ее внимания.
– Интересно, с чего бы я должна носить фамилию этого тормоза? Ты помнишь Эстебана? Единственного человека в мире, уволенного с должности рабочего на складе супермаркета за тупость?
22
Проблемы? (фр.)
23
Нет. Никаких проблем (фр.)
24
Ваша сестра? (фр.)