Не кради мои годы - Кларк Мэри Хиггинс (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗
Этот сценарий Ричарду не терпелось обсудить с Марией. «Возможно, следует пригласить ее на ужин сегодня вечером», — подумал он.
Но когда Каллахан позвонил ей, выяснилось, что Грэг его опередил. Ричард удивился тому, как сильно его это расстроило.
Неужели он опоздал со своим решением?
Глава 19
— Отличная работа, — похвалил скупщик Уолли Грубера, когда тот притащил свой трофей из дома Скоттов. — Умеешь ты достать их.
Уолли засиял от удовольствия. Сорокалетний, коренастый, лысеющий, крепкого телосложения, с обаятельной улыбкой, подкупающей простаков, он давно и успешно занимался грабежами. Поймали его всего однажды, пришлось год отсидеть в тюрьме. Теперь он работал в парковочном гараже на Западной пятьдесят второй улице Манхэттена. «Дневной заработок», — думал он саркастически. Уолли нашел новый и гораздо более безопасный способ ведения криминального бизнеса, не привлекающий внимания полиции.
По его схеме, надо было лишь прицепить под кузов автомобиля «жучок» и следить по компьютеру за перемещениями машины тех, кого он наметил для ограбления.
Уолли никогда не поступал так с постоянными клиентами их гаража; его интересовали лишь случайные посетители, заезжавшие к ним всего на один вечер. Жертвы он выбирал по украшениям жен клиентов. В конце июля Уолли установил «жучок» на «Мерседес-Бенц» парня, вырядившегося в смокинг для торжественного обеда. Его жена даже в свои пятьдесят выглядела сногсшибательно, а от изумрудов на ней Уолли просто не мог оторвать глаз. Серьги с увесистыми изумрудами в бриллиантовом обрамлении, ожерелье из этих же камней, браслет — просто дух захватывает, — кольцо каратов семь — Уолли с трудом удерживал глаза в орбитах.
«Сюрприз, сюрприз, — подумал он, когда Ллойд Скотт дал ему пять долларов на чай в конце вечера. — Ты даже не подозреваешь, какой подарок мне сделал».
Он выехал из Мауа, Нью-Джерси, на следующую ночь пробрался к дому Скоттов, хорошо освещенному как снаружи, так и внутри, так что ему удалось прочитать название охранной системы. «Отличная система, — с восхищением подумал он. — Мало кому по зубам, а мне — пустяк».
Следующую неделю «Мерседес» катался по городу, а Уолли ждал своего часа. Прошла еще неделя, и машина перестала ездить по округе. Грубер снова отправился проверить. Свет горел только в одной комнате внизу и наверху в спальне.
«Как обычно, — подумал он. — Освещение на таймерах, чтобы соседи думали, что ты дома».
В прошлый понедельник Уолли решился. Воспользовавшись ворованными номерами на своем автомобиле и «позаимствованным» у одной из машин в гараже электронным пропуском, он отправился на Манхэттен и припарковался в квартале от соседнего с нужным дома, где, похоже, шел прием. Шесть или семь машин были припаркованы вдоль улицы. Уолли легко вырубил сигнализацию, забрался в дом и уже заканчивал опустошать сейф, когда услышал выстрел и подбежал к окну, как раз вовремя, чтобы увидеть кого-то выбегающего из соседнего дома.
Он заметил, как человек снял шарф или платок, проходя под уличным фонарем, повернулся и пропал из виду. Уолли разглядел лицо очень ясно и запомнил его. Возможно, когда-нибудь такое воспоминание ему пригодится.
Груберу было интересно знать, слышал ли еще кто-нибудь этот выстрел и мог ли кто-то в доме вызвать полицию. Схватив награбленное, он поскорее выбрался из дома, но даже в спешке не забыл запереть сейф и восстановить сигнализацию. Сел в машину и умчался, слушая, как испуганно колотится его сердце. И только на Манхэттене понял, что сделал одну важную ошибку — забыл снять «жучок» с «Мерседеса», припаркованного в гараже ограбленного дома.
Найдут ли его? Когда его найдут? Он был очень осторожен, но не осталось ли там его отпечатков пальцев? Его «пальчики» уже хранились в полиции. Мысль была неприятная. Обратно в тюрьму Уолли не хотелось. С жадностью прочел он об убийстве доктора Джонатана Лайонса и понял, что подозревают в этом его жену, страдающую болезнью Альцгеймера.
«Уж я-то знаю», — подумал Уолли.
Утешала мысль, что, если копы найдут «жучок» и доберутся до него, можно будет поторговаться и обменять убийцу на смягчение приговора за кражу драгоценностей, а может быть, даже и на помилование.
«А вдруг мне действительно повезет и по дороге на какую-нибудь шикарную вечеринку они снова заедут ко мне в гараж, чтобы я спокойно снял «жучок» с их «Мерседеса»?»
Глава 20
Увлеченные своими мыслями, первые пятнадцать минут по дороге обратно в Нью-Джерси детективы Саймон Бенет и Рита Родригес молчали.
Когда они добрались до Уэст-сайд-хайвей, Рита задумчиво посмотрела на корабли в Гудзонском заливе и вспомнила, как за несколько недель до одиннадцатого сентября она сидела с мужем Карлосом в кафе на пристани. Было пять пополудни. Некоторые парусные суда возвратились в залив, и они с Карлосом наслаждались теплом вечера, красотой кораблей и ощущением, что Нью-Йорк особенный город, совершенно особенный.
Муж находился на работе, в Центре всемирной торговли, когда случилась эта страшная трагедия. «День был такой же, как тогда, конец лета», — подумала Рита. И снова спросила себя, кто мог предвидеть, что случится такая трагедия.
«Не могла себе представить, что когда-нибудь потеряю его, — думала она. — Но точно так же, кто мог предвидеть неделю назад, что профессор Джонатан Лайонс будет убит? Его убили в понедельник, — думала она. — Интересно, что он делал в субботу? У его жены была постоянная сиделка. Сбежал ли он в Нью-Йорк к своей любовнице Лилиан Стюарт? Интересно было бы проследить перемещения профессора Лайонса в последние выходные. А как насчет Ватиканской рукописи, письма к Иосифу Аримафейскому, которое мог написать сам Христос? Неужели Джонатан Лайонс действительно его нашел? Представляю, сколько стоило бы такое письмо. Можно ли за него убить? Конечно, мы это проследим, но с трудом верится, что оно имеет какое-то отношение к убийству. Из пистолета выстрелила ревнивая жена, и звать ее Кэтлин Лайонс».
— Рита, мне думается, что наш профессор исповедовался у отца Эйдена, — ворвался в ее размышления привычный голос Саймона Бенета. — Похоже, я попал в точку, задав священнику этот вопрос.
— Полагаешь, Лайонс собирался бросить свою подружку? — невозмутимо спросила Рита.
— Может быть, да, а может быть, и нет. Видела, как ведет себя его жена? Возможно, он просто сказал: «Святой отец, не могу больше так. Прав я или не прав, надо выбираться из всего этого». Не он первый говорил такое.
— А что насчет рукописи? По-твоему, у кого она?
— Проверим всех, кого назвал отец Эйден, профессоров и того парня, который пасется возле них, Грэга Пирсона. Надо еще поговорить с Лилиан Стюарт. Если имеется ценная рукопись и она у нее, кто знает, насколько честно она с ней поступит. Она, конечно, навестила могилу профессора Лайонса, но всего через две минуты сидела в машине с Ричардом Каллаханом.
Саймон обогнал медлительного водителя.
— Пока что моя ставка на Кэтлин Лайонс, и нашим следующим шагом будет разрешение на обыск. Хочу прощупать каждый дюйм этого дома. У меня предчувствие, что мы найдем что-нибудь, уличающее миссис Лайонс в убийстве.
— Найдем мы что-то или нет, советую прежде добиться разрешения на арест.
Глава 21
Уилли удобно расположился в своем мягком кресле, вытянув ноги на пуфик и наблюдая игру «Янкиз» с «Ред Сокс» [1]. Шел девятый иннинг, счет был равный, и, вечный болельщик «Янкиз», Уилли затаил дыхание.
Звук ключа в двери оповестил его, что Эльвира вернулась после встречи с Лилиан Стюарт.
— Уилли, слушай меня скорее.
Эльвира упала на кушетку, заставив Уилли приглушить телевизор и развернуться в кресле, чтобы поговорить с ней.
— Уилли, — с воодушевлением произнесла Эльвира, — по телефону мне послышалось, что Лилиан хотела со мной о чем-то посоветоваться, но, когда я с ней встретилась, она оказалась совершенно неискренней. Я спросила, когда она в последний раз виделась с Джонатаном, и она сказала, что в прошлую среду. Его застрелили через пять дней, в понедельник вечером, и мне это показалось совершенно странным.