Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Французский поцелуй - ван Ластбадер Эрик (читать книги регистрация .txt) 📗

Французский поцелуй - ван Ластбадер Эрик (читать книги регистрация .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Французский поцелуй - ван Ластбадер Эрик (читать книги регистрация .txt) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Она имеет право знать все про вас.

На лице Мильо появилась печальная улыбка.

— Мой дорогой юноша, я знаю, что вы действуете с лучшими намерениями. Но если она узнает все про меня, она от всего сердца меня проклянет.

— Не верю. Вы — ее отец. Что вы могли сделать такого, чтобы она отказалась вас видеть? Чтобы не могла простить?

Стоя сейчас частично в тени, частично на свету, Мильо казался точь-в-точь таким, каким был в ту летнюю ночь 1969 года на своей вилле в Мугенах. Густая тень, как грим, разгладила морщины, которые наложило время на его лицо. Увидев в нем прежнего Мильо, Крис вспомнил о его необыкновенной целеустремленности.

— Моя дочь, как вы сами, без сомнения, знаете, буддистка. Будучи таковой, ока с отвращением относится к убийцам. А мне приходилось совершать и преднамеренные убийства и во гневе. Вы думаете, она может такое простить?

— Ей тоже приходилось убивать, — возразил Крис. — Ее двоюродный брат Мун сам учил ее делать это грамотно. Спасая его жизнь, она пролила кровь. И сознание этого греха сжигает ее душу изнутри.

— Бедное дитя! — Он покачал головой. — И вы думаете, это что-нибудь меняет? О нет. Даже если бы она могла простить меня, я бы сам себя не простил. И нет такого искупления, которое могло бы снять с моей души грех пролитой крови. Так что у меня нет выбора, кроме как следовать по тропе, на которую однажды встал.

— Вы не правы. Всегда есть выбор.

Мильо покачал головой.

— Мой дорогой юноша, вы ничего не знаете. Это из-за меня убили вашего брата. У него была третья и последняя часть Леса Мечей. Вы знаете, что это такое?

— Сутан мне рассказывала.

— Наверно, о его мистических свойствах? — проворчал Мильо. — Но не в них суть. Мало кому приходило в голову, что меч можно использовать практически. С его помощью можно объединить всех опиумных баронов Золотого Треугольника под знаменами одного человека. Вы представляете себе, какая угроза таится в этом?

— Этот человек получит власть и богатство, — ответил Крис. — Все мы к этому стремимся, мосье Вогез.

— Нет! — выкрикнул Мильо. — Не распространяйте это на меня. Вы никогда не понимали меня и мои мотивы, возможно, будучи введенным в заблуждение моей дочерью, которая этого точно не понимала, Я только хотел свободы для камбоджийского народа, чтобы он сбросил с себя оковы колониальной системы, навязанной ему моими и вашими соотечественниками.

— И вы не придумали ничего лучшего, как радикализовать интеллигенцию и вручить ей оружие.

— У меня не было выбора! Неужели вы этого не понимаете? Система пустила слишком глубокие корни. Только оружие могло помочь. Зараза колониализма проникла слишком глубоко в людей, стоящих там у власти, чтобы можно было предложить какую-либо разумную альтернативу оружию.

— Но результат вашей деятельности, мосье Вогез, был сродни геноциду. Вы спустили с цели Пол Пота. Сколько ни в чем ни повинных камбоджийцев бессмысленно умертвили из-за вас, вы знаете?

Мильо вздрогнул, и Морфея обняла его за плечи.

— Каждую ночь, — сказал он, — они мне снятся... и их смерть. Но как я мог знать, что все это так обернется? Как я мог предвидеть, что Салот Cap превратится в ходячий кошмар?

— История могла бы вам кое-что подсказать, — заметил Крис, — если бы вы взяли на себя труд учиться у нее. Жадность правит миром, а не теория. Жажда власти и денег опрокидывает теории философов, какими бы благими намерениями они не были движимы, придумывая их.

— Я указал им только путь к свободе, — с отчаянием в голосе сказал Мильо. — И до сих пор не понимаю, как все это случилось.

Интересно, все ли философы, что жили на земле, так же старательно занимались самообманом, как он, подумал Крис.

— Вы начали с сообщения, что Терри погиб из-за вас. Значит ли это, что он убит по вашему приказу?

— Если бы это было так, — спросил Мильо, — вы бы смогли простить меня?

— Значит, приказали?

— Нет. Его смерть не была запланирована.

— А как насчет Доменика Гуарды, Аль Декордиа? Что вы можете сказать о покушении на мою жизнь?

Мильо непонимающе уставился на него.

— Что вы такое говорите?

В скудном свете было трудно разобрать выражение его лица.

— Ваш мосье Мабюс — Транг убил Доминика и Декордиа тем же самым способом, что и Терри: он обезглавил их. А потом, в Нью-Йорке, он напал на меня и пытался сделать то же самое со мной и с женщиной, которая в то время была у меня.

— Что такое? Я никогда не отдавал приказов, чтобы...

— Но вы ведь работали с Терри по переправке наркотиков в Америку?

— Работал ли я с ним? Что вы, нет! Мы были, если так можно выразиться, конкурентами по бизнесу, не питающих друг к другу враждебных чувств. Во всяком случае, до того, как меня взяла в оборот группа Логрази.

— Ваши теперешние хозяева?

— Да. Я долгое время был убежден, что они представляют американскую мафию. Но потом, установив в резиденции Логрази подслушивающее устройство, я к своему изумлению узнал, что это цэрэушники, маскирующиеся под мафию.

— ЦРУ занимается переправкой героина? Да что вы?

— Да. Вы удивлены? В таком случае, знайте, что они занимаются контрабандой наркотиков с самой Вьетнамской войны. С двумя их представителями у меня была встреча в Ангкор Уат в 1969 году, в ходе которой мы заключили обоюдовыгодный договор. Один из этих людей был некто по прозвищу Волшебник, другой — ваш брат Терри.

— О Боже, — Крис даже глаза закрыл, внезапно почувствовав слабость. — Неужели он?

— Извините, дорогой юноша, я думал, вам это надо знать. Ведь он был вашим единственным братом, не так ли?

— Я не знал... ничего не знал. — Горечь этих слов сразила его. Он вдруг почувствовал себя усталым, и даже слезы показались на глазах. Он сделал глубокий вдох, с огромным усилием беря себя в руки. — Вы сказали, что заключили договор с Волшебником и Терри, по которому, я полагаю, ваш героиновый трубопровод перешел к ним?

Мильо кивнул.

— А что они дали взамен? Деньги? — Уже задавая этот вопрос, он чувствовал, что в глубине души ему хотелось бы спрятаться куда-нибудь, заткнуть уши — только бы не знать того, что он сейчас услышит в ответ.

— О нет, нечто более ценное, чем деньги, — ответил Мильо. — Деньги мне были не нужны. Да и зачем менять шило на мыло? Трубопровод ведь и так был никогда не иссякающим денежным источником. Я мог уступить его только за нечто более важное для меня: голову Сианука. Но когда с этим ничего не вышло, я довольствовался тем, что они обязались поставлять мне оружие в неограниченном количестве. Никакие деньги не могли бы мне это гарантировать.

Крис почувствовал легкое подташнивание.

— И это оружие переправлялось сразу Пол Поту?

— Да, Красным Кхмерам. Как я уже говорил, моей главной целью в то время было убрать Сианука. Но, благодаря его связям с Пекином, он стал недосягаем для американцев, и мне пришлось примириться с тем, что он просто ушел в отставку и покинул страну.

— А зачем ЦРУ понадобился ваш трубопровод?

— Не спрашивал.

— Вам это было абсолютно все равно, вы хотите сказать?

— Возможно, — признал Мильо. — Но не это главное. Они бы мне все равно не сказали.

— Но потом, когда Терри и Мун контролировали трубопровод, вы, уж конечно, знали, куда поступает этот героин? — Для Криса понять это имело первостепенное значение. Пора, очевидно, расстаться с иллюзиями о чистоте намерений Терри. Все его попытки найти какое-нибудь невинное объяснение деятельности Терри ни к чему не привели. Терри просто ушел в наркобизнес, вот и все. Просто и ясно. Но простота эта казалась слишком страшной, чтобы с ней примириться.

— В этом деле есть одна странность, — ответил Мильо. — Мне никогда не удавалось выяснить, кто покупает у них героин. Вероятно, они пользовались какими-то необычными каналами.

— И все-таки, я не понимаю, — сказал Крис. — Если Логрази работает на ЦРУ и хотел, чтобы вы взяли под свой контроль трубопровод Терри... Ведь вы же сами только что сказали, что трубопровод уже давно был собственностью ЦРУ! Здесь что-то не сходится.

Перейти на страницу:

ван Ластбадер Эрик читать все книги автора по порядку

ван Ластбадер Эрик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Французский поцелуй отзывы

Отзывы читателей о книге Французский поцелуй, автор: ван Ластбадер Эрик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*