Обретая Розу - Харви Кеннет Дж. (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗
— Единственное, что меня беспокоит, — это пресса. Газетчики непременно явятся на заседание. Этого следует избегать любой ценой. Лучше не впутывать в это дело публику, иначе все превратится в балаган. Если вы не возражаете, я поговорю с коллегой из отдела по связям с общественностью, пусть они позаботятся о мерах предосторожности.
— Мерах предосторожности? — При мысли, что газетчики разнесут подробности ее личной жизни на всю страну, у нее подкосились ноги.
— Вас это устроит?
— Да, конечно.
— Ладно, я буду держать вас в курсе.
Закончив разговор, Анна чувствует, что задыхается, как будто ее жизнь вдруг вышла из-под контроля и угрожает выскользнуть у нее из пальцев. Она смотрит, как агент разворачивает новую розу, а потом оглядывается в поисках девочки. Ее нигде нет. Анна уже открыла рот, чтобы окликнуть ее, но она не знает имени.
— Что случилось? — спрашивает агент.
— Вы не видели тут маленькой девочки? — Анна делает знак в сторону двери.
— Девочки?
— Да.
Агент смотрит на нее. Качает головой.
— Нет. А что за девочка?
— Я нашла ее во дворе вчера вечером.
— Нашли во дворе?
— Да, она едва не замерзла.
— Вы серьезно? — Агент оглядывается. — А как она выглядит?
— Рыженькая. С голубыми глазами. Вы ее не знаете? Думаю, она живет где-то поблизости.
— А сколько ей лет?
— Лет пять. А может, шесть.
— Мне кажется, тут в округе нет детей такого возраста. Они все гораздо моложе. Вы сказали, что нашли ее во дворе?
— Прямо за дверью. Ее отец почистил мне подъезд к дому. Черный пикап со снегоочистителем.
Агент обдумывает услышанное.
— Он, наверное, ее бросил… Просто не верится.
— Я не припомню такой машины. Большая часть домов в этом районе выставлена на продажу.
Агент вынимает из вазы старую розу и вставляет новую.
— А что с этим делать? — спрашивает он, держа в руке увядший цветок. — Выкинуть?
Анна выходит из кухни в гостиную. Девочки там нет. Она поднимается в спальню на втором этаже и видит какой-то ком под одеялами в детской. Осторожно отогнув покрывало и простыни, она обнаруживает девочку, свернувшуюся комочком. Ее глаза закрыты. Она спит. Анна улыбается и поправляет одеяла. Убедившись, что все в порядке, она тихо закрывает дверь и возвращается вниз.
— Она наверху. Спит, — произносит Анна с извиняющейся улыбкой. — Не знаю, что мне с ней делать.
— А что мне делать с этим? — снова спрашивает агент.
Роза выглядит совсем засохшей, хотя еще утром она только начинала вянуть.
— Выбросите. — Анна указывает на мусорное ведро. — Кстати, это вы оставили кролика у меня в холодильнике?
Агент хмыкает:
— Живого?
— Нет, он был освежеван.
Анна скрещивает руки на груди. Она вдруг рассердилась. Звонок адвоката настроил ее враждебно.
— Нет, это был не я.
— А может, это вы поменяли розу?
— Только что? — Он наклоняет голову к цветку.
— Нет, еще вчера.
— Ту, которую я вам приносил?
— Да, между этими была еще одна.
— Нет, это не я.
— Первая завяла, и потом появилась другая. Бутон, еще нераскрывшийся. Это не мог быть один и тот же цветок.
— Может быть, она свернулась?
— Разве такое бывает?
Агент смотрит на Анну. Его нижняя челюсть дрожит. Раньше она этого не замечала.
— Я, пожалуй, пойду.
— Нет, я прошу прощения. — Анна прижимает кончики пальцев ко лбу. — Не знаю, что на меня нашло.
— Как вы себя чувствуете?
— Если не считать беременности, то со мной все в порядке.
— Правда? — Агент улыбается.
— Да, серьезно.
— Ну что ж, поздравляю.
— Эти гормоны меня просто убивают.
— Не буквально, я надеюсь.
— Нет, конечно. А может, и да.
Агент смотрит на часы.
— Мне пора. У меня назначен просмотр. Соседний с вами дом, между прочим.
— Это хорошо.
— Постарайтесь не волноваться, — говорит агент, косясь на ее живот. — Ребенку это вредно. — Брови его хмурятся в раздумье.
— Хорошо.
Агент поворачивается и уходит. Проходя по дорожке, он скользнул глазами в сторону спальни на втором этаже.
Анна закрывает дверь и идет наверх посмотреть, как там малышка. Открыв дверь, она обнаруживает девочку стоящей на коленях у стены. Она добралась до Анниных кистей и теперь рисует птиц и бабочек. Эти рисунки совершенно необыкновенны. У ребенка поразительные для ее возраста способности.
Анна подходит ближе и осторожно трогает малышку за плечо.
Девочка оборачивается, но ее глаза закрыты. Не размыкая век, она снова поворачивается лицом к стене, и Анна видит ее в профиль. Малышка снова принимается рисовать. Глаза ее по-прежнему закрыты, а на руке нет пальцев. Анна только сейчас заметила врожденное уродство.
— Хорошо у тебя получается, — говорит Анна, имея в виду рисунок. Она не может отвести взгляд от маленькой руки, на которой нет пальчиков.
Глава 7
День 31-й, 5-я неделя.
У эмбриона начинают формироваться глазные хрусталики.
Голова составляет треть от длины тела. В головном отделе появляются крошечные пузырьки, которые станут зачатками переднего мозга, среднего мозга и заднего мозга. Количество нейронов растет со скоростью двести пятьдесят тысяч клеток в секунду. Начинает развиваться отдел переднего мозга, который станет самой большой частью головного мозга. Его отделы будут отвечать за речь, эмоции, координацию движений, обоняние и память.
Уже можно различить носовую перегородку.
Первичная кишечная трубка преобразуется в пищевод и кишечник, который становится такой длины, что даже выступает в область пуповины.
Уже сформированы четыре основные камеры сердца.
Пищевод обрамлен правым и левым легочными мешками. Начинают развиваться почки.
Верхние конечности эмбриона удлиняются, принимая вид бугорков цилиндрической формы, уплощающихся на конце, где должны будут сформироваться кисти рук. В конечностях начинается образование нервов.
Эмбрион начинает перемещаться в своем заполненном водой домике. Если прикоснуться к нему в районе рта, он быстро отвернет голову и изогнет тело.
В ротовой полости появляется язык.
Частота сердцебиений увеличивается с шестидесяти пяти ударов до ста пяти — ста двадцати одного удара в минуту. Средняя частота пульса у взрослого человека составляет семьдесят два удара в минуту.
Эмбрион сейчас размером с яблочное семечко.
20 марта, соседи.
Пять дней назад Анна отвезла девочку в отделение полиции. Перед отъездом она дала ей закончить рисунок из лепестков и стеблей. Наблюдая за ее работой, Анна испытывает огромный прилив вдохновения, ей самой хочется начать совершенно новый проект. Подобные чувства она испытывала, когда разглядывала работы великих мастеров в музеях и галереях больших городов. Каждый раз она выходила из музея, горя желанием поскорее добраться до красок и холста. Зная за собой такую черту, Анна всегда возила с собой все принадлежности, чтобы, вернувшись в отель, со страстным упоением окунуться в работу.
Подъехав к отделению полиции в Бей-Робертс, Анна сказала девочке подождать в машине. Ей казалось, что будет лучше, если она сначала зайдет и посмотрит, есть ли там дежурная женщина-офицер. Тогда девочка будет меньше бояться. Выйдя из машины, она нажала на кнопку электронной сигнализации — все двери автоматически закрылись. Малышка сидела на переднем сиденье, терпеливо глядя перед собой через ветровое стекло.
В отделении Анна подходит к справочному окну, беспокойно оглядывая стоящие за ним столы. В помещении трое полицейских, и все они мужчины. Когда один из них поднимает на нее глаза, она говорит:
— Я здесь недавно.
Полицейский улыбается:
— Рад приветствовать.
— Я просто зашла… познакомиться.
Улыбка офицера становится шире.
— Понятно. Хотите наклейки на телефон?
— Наклейки?
— С номером нашего телефона. А еще леденец.