Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Мои глаза говорят мне (СИ) - "ABasik" (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗

Мои глаза говорят мне (СИ) - "ABasik" (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мои глаза говорят мне (СИ) - "ABasik" (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗. Жанр: Триллеры / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

***

— Простите, что? — недоумевал Ишида.

— Я недостаточно хорошо изъясняюсь? — задал встречный вопрос Серудуэра. — Или с твоим слухом возникли проблемы? Отрегулируй громкость!

— Вы хотите сказать, что заставили меня угнать машину вместе с людьми ради этого?!

— Команды «Голос» не было, Шварц! Быть может, сейчас тебе это кажется ерундой, но поверь — ты изменишь свое мнение. Если, конечно, благополучно вернешься в Токио. Выполняй приказ! И только попробуй отправить мамашу одну, ты должен пойти с ней. Я все вижу.

Серудуэра умолк. Ишида был вне себя от гнева. Он поднял глаза на женщину — та с опаской смотрела на него через зеркало заднего вида.

— Слушайте сюда, — начал Ишида. — Вы сейчас отсоедините детское кресло от сиденья, а затем выйдете из машины. Спокойно! — он заметил, как у женщины задрожали губы. — Вы выйдете из машины и возьмете мою коробку. Я возьму вашего ребенка, и мы все вместе зайдем на территорию школы. Вы поможете мне набрать в эту коробку камней. Вам понятно?

— Ч-что? Камней? — с трудом выговорила женщина.

— Да. Обычных камней. Затем мы вернемся в машину и поедем обратно в Токио. Там я вас отпущу. Договорились?

Женщина закивала в ответ.

— Хорошо, — сказал Ишида. — Обещаю, вы вернетесь домой, только делайте то, что я скажу.

Трясущимися руками женщина отсоединила кресло с ребенком. Ишида натянул футболку на лицо, после чего они одновременно вышли из машины — женщина неотрывно смотрела на Ишиду, он отвечал тем же. На ощупь они открыли соседние двери. Он поднял кресло за специальную ручку, женщина взяла в руки коробку. Захлопнув двери машины, они направились в сторону школы. Ишида огляделся — вокруг, похоже, не было ни души.

Больше всего камней лежало в кустах вокруг пруда. Самые неприятные воспоминания были связаны именно с ним. Разум Ишиды сам дорисовал девочку с прической каре, которая полезла в пруд за выброшенной им тетрадью для общения.

«Как же… тошно».

Они остановились возле кустов. Ишида поставил кресло с ребенком сбоку от себя, женщина опустила коробку на землю. Едва они начали собирать в нее камни, Серудуэра подал голос:

— Разных камней набирайте. Побольше и поменьше, гладких и острых. Нужно разнообразие, Шварц, понимаешь?

— Для чего? — спросил Ишида.

— Узнаешь. Мои глаза говорят мне, женщина работает расторопнее тебя.

Ишида огляделся снова. «Ну и где твои глаза, сукин ты сын?»

— Кстати, как ее зовут? — поинтересовался Серудуэра. — Ты проделал с ней долгий путь и даже не спросил имени. Какой ты черствый, Шварц.

— Как ваше имя? — спросил Ишида у женщины.

— Кана, — ответила она.

— А ребенка?

— Джубей.

— Джубей, — повторил Серудуэра. — Везучий ты засранец, Шварц. Я ни разу не услышал вопля этого карапуза! Любой другой на его месте кричал бы так, что вся округа бы сбежалась… и увидела тебя, с пистолетом и заложниками. Что бы сказала твоя мама?

Ишида покосился на ребенка. Тот внимательно наблюдал своими крохотными глазами за тем, как его мама собирает камни. «А ведь правда, молчаливый попался. Похоже, судьба действительно благоволит».

Тем временем коробка уже заполнилась до краев.

— Достаточно, — объявил Серудуэра. — Прошла ровно половина отведенного тебе времени. Вперед.

— Идемте, — сказал Ишида женщине.

Он уже схватился было за кресло, как вдруг его осадил Серудуэра:

— У тебя что, совсем совести нет, Шварц? Коробка тяжелая! Отдай Кане Джубея, а сам бери коробку.

Ишида впал в ступор. Кана, которая уже нагнулась за коробкой, вопросительно взглянула на него.

«Убежит или нет? — он всмотрелся ей в глаза. — Думай, Ишида, думай! Черт… Да что тут вообще можно придумать».

— Я возьму коробку, — сказал ей Ишида. — А вы берите ребенка.

Женщина молча кивнула. Ишида поднял коробку с земли — она оказалась гораздо тяжелее, чем он предполагал. Вместо того, чтобы взять детское кресло за ручку, Кана обхватила его обеими руками. Они направились к машине.

— А вас как зовут, можно узнать? — спросила вдруг Кана у Ишиды.

— Шоя.

— А полностью?

— Шоя Ишида.

— Приятно познакомиться, — женщина изобразила нечто, похожее на улыбку.

«Приятно? В самом деле?»

Кана вдруг прибавила шаг.

— Подождите, — сказал Ишида, у которого уже затекли руки.

— Я пойду наперед, заведу машину и пристегну Джубея, — ответила она.

Ишида не нашелся, что ей возразить. Женщина припустила еще быстрее. Он старался не отставать, однако тяжесть коробки сильно его тормозила. Вот Кана уже открыла машину… Почему-то она забралась на свое место вместе с ребенком и, даже не пристегнув его обратно, завела двигатель.

— Стойте! — закричал Ишида. — Прошу!

Машина резко сорвалась с места. Кана напоследок одарила Ишиду многозначительным взглядом через боковое окно, после чего быстро скрылась с глаз долой.

Ишида бросил коробку на землю. Не способный думать ни о чем, он просто стоял, уставившись себе под ноги, и ждал, что скажет Серудуэра. Однако тот не спешил одаривать его своими язвительными комментариями. Сильнейшая дрожь пробрала Ишиду, он уселся на коробку и сложил ладони перед собой.

В какой-то момент в его ухо внезапно ударил звук. Однако это был не Серудуэра… Вне всяких сомнений, этот голос принадлежал Нишимии. Она кричала.

«Нет. Это всего лишь кошмарный сон. Я не верю».

Ишида обхватил голову руками. Стиснув зубы, он начал сдавливать ее что есть силы. Ничего страшнее Ишида в жизни не слышал, чем этот непрекращающийся крик. Его голова сильно разболелась, но ему недоставало сил, чтобы ее расплющить. «Я… не хочу… это слышать!»

Растеряв последние крупицы самообладания, Ишида завопил во весь голос.

========== VII. Такеучи & Диди ==========

— Если что, я не ограничивал количество угонов, — заметил Серудуэра.

Уже с полчаса Ишида просидел на коробке с камнями. Его взгляд был устремлен под ноги, на влажную землю.

— Так и будешь отсиживать простату на камнях? — не утихал Серудуэра. — Или уже предпримешь что-нибудь?

— Что… что вы сделали с ней? — с трудом просипел Ишида.

— Ничего серьезного. Раз уж она носила слуховой аппарат только в одном ухе, я рассудил, что второе ей не нужно. Но ты ведь не перестанешь с ней дружить из-за одного уха, правда, Шварц?

Ишида прикусил кулак до крови. Не способный больше кричать, он заплакал навзрыд.

«Я подвел тебя, Нишимия. Я ведь… хотел защищать тебя, что бы ни случилось. Я не справился, это… это конец».

Краем уха Ишида услышал, как неподалеку остановилась машина, но не придал этому значения. Он продолжал сидеть с опущенной головой, и даже когда уловил приближающиеся шаги, не поднял взгляда. «Кто бы это ни был, уже неважно. Нишимию уже не спасти».

— Ишида? — прозвучал знакомый голос. — Это ты?

Услышав свое имя, Ишида задрал голову. Перед ним стоял Такеучи — его классный руководитель в начальной школе. Внешне он ни капли не изменился с их последней встречи — те же овальные очки, та же белая рубашка с небрежно распахнутым воротником, тот же понурый вид.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Такеучи.

Ишида посмотрел мимо него и увидел припаркованную машину темно-зеленого цвета.

— Это ваша машина? — задал встречный вопрос Ишида.

— Что? — Такеучи обернулся. — Да, это моя, почему ты…

Когда он вновь повернулся к Ишиде, тот уже стоял на ногах и целился в него из пистолета.

— Ишида…

— Молчать!

Такеучи утих и поднял перед собой руки. Тут же подал голос Серудуэра:

— Неужели! Ты вернулся в дело. А я уже хотел ей еще что-нибудь отре…

— Берите коробку, — скомандовал Ишида.

Такеучи не без труда поднял с земли роковой груз. Они проследовали в машину, в этот раз Ишида уселся спереди. Несмотря на покорность Такеучи, Ишида не прекращал держать его на мушке.

Спустя недолгое время они уже мчались по автостраде в сторону Токио. У Ишиды быстро затекла рука от тяжести пистолета, и он наконец опустил его. Заметив это, Такеучи тут же заговорил:

Перейти на страницу:

"ABasik" читать все книги автора по порядку

"ABasik" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мои глаза говорят мне (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мои глаза говорят мне (СИ), автор: "ABasik". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*