Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Игра Льва - Демилль Нельсон (книги хорошего качества txt) 📗

Игра Льва - Демилль Нельсон (книги хорошего качества txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра Льва - Демилль Нельсон (книги хорошего качества txt) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Понятно. А куда эта женщина-пилот отвезла пассажира после Спрус-Крик?

— Назад, в городской аэропорт Джэксонвилла, а потом отвезла его на машине в международный аэропорт. Пассажир сказал, что вылетает оттуда в Грецию.

Я подумал и спросил:

— Вы запросили паспортный контроль международного аэропорта?

— Разумеется. Вы думаете, я забыл все, что знал? Они проверили декларации, билеты и все такое прочее, но никаких следов Демитриоса Поулоса.

— Ясно… а сколько времени преступник находился в доме жертвы?

— Пилот сказала, что около получаса.

Я почти мог представить себе тот разговор, который состоялся между Полом Греем и Асадом Халилом.

Я задал сержанту Фоули еще несколько вопросов, но в основном мне все уже было ясно. Кроме действий агентов ФБР из Джэксонвилла, которые оказались в полном дерьме, но пока еще не знали об этом. Каждые пятнадцать минут поступали сообщения, якобы касающиеся Асада Халила. Но это сообщение было реальным. Не знаю, кто такая Стэйси Молл, но постараюсь выбить у федералов денежную премию для нее, как для бдительной и добропорядочной гражданки.

— Вы поймаете этого парня? — спросил Фоули.

— Надеюсь.

— Он самый настоящий негодяй.

— Это точно.

— Эй, а как погода в Нью-Йорке?

— Отличная.

— А здесь чертовски жарко. Кстати, женщина-пилот говорила, что ее пассажир вернется через неделю. Он даже заказал рейс в Спрус-Крик.

— Думаю, это уловка.

— Понятно. Он еще обещал пригласить ее на ужин.

— Передайте этой женщине, ей очень повезло, что она осталась жива.

— Да, конечно.

— Все, большое спасибо.

Я положил трубку и написал рядом с фамилией Грей «убит», поставил дату и предполагаемое время убийства. Похоже, до воссоединения восьмерки осталось совсем немного. Возможно, в живых останется лишь Уиггинз, если только он не переехал на восток, где его уже нашел Халил. Еще до сих пор жив в Колорадо Боб Каллум. Интересно, Халил оставил его в живых потому, что узнал о его смертельной болезни, или потому, что еще не добрался до Колорадо? А где же Уиггинз? Если нам удастся спасти ему жизнь, то это будет маленькая победа в игре, в которой лев пока ведет со счетом пять — ноль.

Появилась Кейт, села за свой стол и сказала:

— Я оставалась на связи, пока миссис Каллум не позвонила по другой линии в полицию и в охрану базы. Она сказала, что у нее есть оружие и она знает, как им пользоваться.

— Хорошо.

— Ее муж очень болен. У него рак.

Я кивнул.

— Думаешь, Халил знает об этом? — спросила Кейт.

— Я стараюсь понять, чего он не знает. Я позвонил в полицию Дейтона-Бич. Пол Грей был убит в понедельник, около полудня, а может, и раньше.

— Ох, Боже мой…

Я рассказал ей обо всем, что мне сообщил помощник шерифа, затем высказал свои соображения.

— Получается так. Халил сел в такси Гамаля Джаббара, но не поехал на Лонг-Айленд в музей к Маккою, а побыстрее убрался из Нью-Йорка, что было вполне разумно, и направился прямиком в Перт-Амбой, где убил Джаббара, пересел в поджидавшую его машину и отправился на ней в Вашингтон. Где-то заночевал, утром явился в дом Уэйклиффа, убил генерала, его жену и экономку, затем каким-то образом добрался до городского аэропорта Джэксонвилла, оттуда вылетел на частном самолете в Спрус-Крик, убил Пола Грея и уборщицу, вернулся на частном самолете в Джэксонвилл, потом… наверное, отправился в Монкс-Корнер… Сатеруэйт занимается чартерными перевозками, значит, Халил нанял самолет с Сатеруэйтом в качестве пилота, и они вместе вылетели на Лонг-Айленд. Интересный, должно быть, получился полет. Они приземлились на Лонг-Айленде, вместе отправились в музей, где Халил застрелил Сатеруэйта и Маккоя прямо в кабине «F-111». Символично, правда? А после убил еще и охранника. Черт побери, невероятно.

Кейт кивнула.

— А куда он отправился после этого? Каким образом он покинул Лонг-Айленд?

— Подозреваю, он мог вылететь из аэропорта Макартур. Аэропорт не международный, система безопасности не такая уж строгая. Но, похоже, он пользуется частными самолетами.

— Да, пожалуй. Значит, он мог вылететь на частном самолете в Колорадо-Спрингс или в Калифорнию. Скорее всего воспользовался реактивным самолетом.

— Возможно. — Я протянул Кейт факс, присланный Кэлом. — Кроме Каллума, которого теперь охраняют, остается только Уиггинз, который, вероятно, жив, но беззащитен.

Кейт просмотрела страницы и спросила:

— А ты звонил Уиггинзу?

— Да. Телефон отключен. Попробуй поискать его через справочное бюро Бербанка.

Пальчики Кейт забегали по клавиатуре компьютера.

— А как его настоящее имя? — спросила она.

— Не знаю, посмотри, что можно найти по фамилии.

— А ты пока позвони в Вашингтон, потом в отделение ФБР в Лос-Анджелесе. И предупреди всех в штабе, по электронной почте или лично, как, по-твоему, будет быстрее.

Я не бросился сломя голову выполнять указания Кейт, поскольку не видел никакой необходимости в срочном уведомлении моих коллег или Вашингтона. Ведь я уже выяснил, что четверо мертвы, а значит, защита им не нужна. Каллум жив, и о нем позаботятся. Осталось отыскать Уиггинза, а это вполне нам с Кейт по силам.

— Я хочу позвонить в отделение ФБР в Лос-Анджелесе, — сообщил я ей. — Или ты сама позвонишь?

— Я бы позвонила, если бы знала, что ты умеешь пользоваться компьютером. Я занята поиском Уиггинза. Позвони сам и спроси специального агента Дага Стерджиса, сошлись на меня.

— Хорошо. — Я дозвонился до отделения ФБР в Лос-Анджелесе, представился, сообщил, что работаю в Особом антитеррористическом соединении — что обычно привлекает внимание, — и попросил к телефону Дага Стерджиса. Через полминуты он взял трубку.

— Чем могу быть полезен? — спросил специальный агент.

Я не хотел загружать парня фактами, но мне требовалась его помощь.

— Мистер Стерджис, мы разыскиваем мужчину, белого, по имени Чип Уиггинз, первое и второе имена неизвестны, возраст около пятидесяти, последний известный адрес в Бербанке… — Я продиктовал адрес и добавил: — Он вероятный свидетель по очень важному делу, которое, возможно, связано с международным терроризмом.

— Что это за дело?

Господи, почему же все такие любопытные? Я ответил:

— Дело в данный момент засекречено, поэтому, простите, не могу говорить об этом. Уиггинз может знать то, что нам нужно. От вас требуется только отыскать его, обеспечить защиту и срочно позвонить мне.

После небольшой паузы мистер Стерджис спросил:

— А кто за ним охотится? Что за группа?

— Скажем, люди с Ближнего Востока. И нам очень важно найти его раньше, чем найдут они. Если у меня будет дополнительная информация, я вам перезвоню.

Похоже, мистера Стерджиса не слишком вдохновила моя просьба, поэтому я добавил:

— Я работаю по этому делу вместе с Кейт Мэйфилд.

— Понятно.

— Она посоветовала обратиться за помощью именно к вам.

— Хорошо, мы сделаем все, что сможем. Передайте привет Кейт.

— Передам. — Я продиктовал номера наших с Кейт прямых телефонов и положил трубку. Затем позвонил в Лос-Анджелесское бюро по поиску пропавших людей. Мне ответил лейтенант Майлс, я быстренько пробормотал преамбулу и добавил: — У вас большой опыт в розыске людей — уверен, с этой работой вы справитесь лучше, чем мы.

— Странно слышать такие слова от агента ФБР, — заметил Майлс.

Я хохотнул и пояснил:

— Раньше я работал в отделе по расследованию убийств, Департамент полиции Нью-Йорка. А здесь я для того, чтобы передать свой опыт нашим основным правоохранительным органам.

Майлс рассмеялся.

— Понятно. Если мы его найдем, то попросим позвонить вам. Это все, что я могу сделать, если он ни в чем не подозревается.

— Я буду вам очень благодарен, если вы доставите его к себе в контору. Парню грозит опасность.

— Вот как? А какого рода опасность?

— Дело касается национальной безопасности, и это все, что я могу сказать.

Перейти на страницу:

Демилль Нельсон читать все книги автора по порядку

Демилль Нельсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игра Льва отзывы

Отзывы читателей о книге Игра Льва, автор: Демилль Нельсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*