Сборник "Избранные романы Майкла Крайтона" - Крайтон Майкл (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
— Кто этот маленький человечек рядом с ним? — спросил Эванс.
— Санджонг Тапа, — ответила Сара. — Кеннер познакомился с ним в Непале во время восхождения на какую-то вершину. Санджонг, офицер непальской армии, был приставлен помогать группе ученых, изучающих эрозию почв в Гималаях. Ну и потом Кеннер пригласил его на работу в Штаты.
— А, теперь вспомнил. Ведь Кеннер у нас альпинист. И еще чуть ли не в олимпийскую команду лыжников входил, — не скрывая раздражения, заметил Эванс.
— Он — замечательный человек, Питер, — сказала Сара. — Пусть даже и не нравится тебе.
Эванс вернулся к дивану. Сел, снова скрестил руки на груди.
— Что ж, тут ты права, — сказал он. — Он действительно мне не нравится.
— У меня ощущение, что в этом ты не одинок, — сказала она. — Список людей, которым не нравится Джон Кеннер, довольно длинный.
Эванс фыркнул и промолчал.
Они все еще сидели рядышком на диване, когда Кеннер, довольно потирая руки, вернулся в комнату.
— Порядок, — весело заметил он. — Оба эти парня только и твердили, что должны поговорить со своим адвокатом. Вроде бы он у них имеется, представляете? Через несколько часов будем знать о них больше.
Он повернулся к Питеру:
— Итак, тайну Будды можно считать раскрытой?
— Нет, — сердито буркнул Эванс.
— Вот как? Но ведь все вполне очевидно.
— Может, тогда поделитесь с нами? — спросил Эванс.
— Протяните правую руку. Положите на край вон того столика, — сказал Кеннер.
Эванс повиновался. На столе находилась панель дистанционного управления с пятью кнопками.
— Ну? И что дальше? — спросил Эванс.
— Для чего они предназначены?
— Но это же комната связи, — ответил Эванс.
— Верно, — кивнул Кеннер. — И все-таки, для чего они? — Ну, очевидно, для телевизора, спутниковой связи, ди-ви-ди, ви-эйч-эс, что-то в этом роде.
— И какая же из кнопок тут за что отвечает? — спросил Кеннер.
Эванс уставился на стол. А потом вдруг вскочил на ноги.
— О боже… — пробормотал он. — Вы абсолютно правы!
И он начал по очереди нажимать на кнопки.
— Так, эта включает плоский экран… эта ди-ви-ди, спутник… — Он умолк. Одна панель была явно лишней. — Взгляните-ка. Тут две контрольные панели для ди-ви-ди. — Вторая черная панель имела все положенные кнопки, но была чуточку легче, чем остальные.
Эванс открыл отделение, где обычно размещались батарейки. Здесь была всего лишь одна, а на месте второй находился плотно свернутый бумажный рулончик. — Нашел! — торжествующе воскликнул Эванс. И извлек бумагу. Все, что имеет значение, находится на небольшой дистанции от того места, где сидит Будда. Именно так и сказал Джордж. Он намекал на пульт дистанционного управления. И подчеркивал значимость этого рулончика бумага.
Эванс осторожно развернул тонкий листок, положил на журнальный столик и разгладил ладонью. Всмотрелся и тут же нахмурился.
На листке не было ничего, кроме нескольких колонок цифр и каких-то слов рядом.
662262 3982293 24FХЕ 62262 82293 ТЕРРОР
382320 4898432 12FХЕ 82232 54393 ЗМЕЯ
244548 9080799 02FХЕ 67533 43433 ХОХОТУН
482320 5898432 22FХЕ 72232 04393 СКОРПИОН
662262 3982293 24FХЕ 62262 82293 ТЕРРОР
382320 4898432 12FХЕ 82232 54393 СЕВЕР
444548 7080799 02FХЕ 67533 43433 РАКОВИНА
482320 5898432 22FХЕ 72232 04393 СКОРПИОН
662262 3982293 24FХЕ 62262 82293 ТЕРРОР
382320 4898432 12FХЕ 82232 54393 КАНЮК
444548 7080799 02FХЕ 67533 43433 СТАРИК
482320 5898432 22FХЕ 72232 04393 СКОРПИОН
662262 3982293 24FХЕ 62262 82293 ТЕРРОР
382320 4898432 12FХЕ 82232 54393 ЧЕРНАЯ МЕССА
344548 9080799 02FХЕ 67533 43433 РЫЧАНИЕ
482320 5898432 22FХЕ 72232 04393 СКОРПИОН
— Что это, черт возьми, означает? — озадаченно пробормотал Эванс.
Подошла Сара, взглянула через плечо.
— Не понимаю… Действительно, что?
Эванс передал листок Кеннеру. Тот взглянул на него и заметил:
— Неудивительно, что они так стремились заполучить его.
— Так вы знаете, что это такое?
— Вне всяких сомнений, — ответил Кеннер и передал бумагу Санджонгу. — Это список географических точек.
— Точек? Каких, где?
— Мы должны рассчитать это сами, — сказал Санджонг. — Данные записаны в системе УПСМ. И предназначены для летчиков.
Кеннер заметил, с каким недоумением смотрят на него Сара и Эванс.
— Земля представляет собой шар, — пояснил он. — А карты плоские. Все карты представляют собой проекции сферы на плоские поверхности. Одна из таких проекций называется Универсальным Поперечным Сечением Меркатора. При нанесении их на карту глобус делится на поперечные сечения, или сетки, шестой степени точности. Изначально проекция создана военными, но подобные карты иногда используют и летчики.
— Так эти цифры означают широту и долготу? — спросил Эванс.
— Верно. — Кеннер провел пальцем по колонкам цифр. — На первый взгляд кажется, что здесь указаны координаты каких-то разных четырех точек. Но в каждом случае первая и последняя строки одинаковы. По причине того… — Тут он умолк, нахмурился и задумчиво уставился перед собой.
— Это что, плохо? — спросила Сара.
— Пока не знаю, — ответил Кеннер. — Но, может быть, и так.
— И он вопросительно взглянул на Санджонга. Тот мрачно кивнул.
— Какой сегодня день? — спросил он.
— Вторник.
— Тогда времени у нас просто в обрез.
Кеннер обернулся к Саре.
— Нам срочно нужен самолет Джорджа. Сколько у него пилотов?
— Обычно с ним летают двое.
— А нам нужно по меньшей мере четверо. Как скоро можно их заполучить?
— Ну, не знаю, — пожала плечами Сара. — А куда вы собрались лететь?
— В Чили.
— В Чили? И когда? — Как можно скорей. Не поздней, чем сегодня ночью.
— Понадобится время, чтоб организовать все это…
— Тогда начнем безотлагательно, — сказал Кеннер. — Времени у нас совсем мало. Совсем ничего.
Сара вышла из комнаты, Эванс проводил ее взглядом. Потом обернулся к Кеннеру.
— Ладно, — сказал он, — сдаюсь. Что находится в Чили?
— Полагаю, подходящий нам аэродром. Где можно произвести дозаправку реактивного самолета. — Кеннер прищелкнул пальцами. — Кстати, вы совершенно правы, Питер. Сара! — крикнул он. — Какой самолет у Мортона?
— «Гольфстрим Джи-5»! — крикнула она в ответ. Кеннер обернулся к Санджонгу. Тот достал портативный компьютер и уже что-то на нем печатал.
— Подсоединился к Акамай? — спросил он.
— Да.
— Я прав?
— Пока что проверил только первую точку, — ответил Санджонг. — Но похоже, да, вы правы. Нам необходимо в Чили.
— Тогда «Террор» — это Террор? — спросил Кеннер.
— Думаю, да.
Эванс недоуменно переводил взгляд с одного на другого.
— Террор это террор? — спросил он.
— Именно, — кивнул Кеннер.
— Питер уловил самую суть, — заметил Санджонг.
— Вы можете толком объяснить, что происходит? — воскликнул Эванс.
— Да, — ответил Кеннер. — Но сперва скажите, паспорт при вас?
— Всегда ношу его с собой.
— Вот и молодец. — Кеннер обернулся к Санджонгу. — Итак?
— Это же УПСМ, профессор. Сетка шестой степени точности.
— Ну конечно же! — Кеннер прищелкнул пальцами. — Как же это я сразу не сообразил!..
— Слушайте, я сдаюсь, — сказал Эванс. — Может, все-таки объясните?
Но Кеннер не ответил. В каждом его движении скользила суета. Вот он взял пульт управления с журнального столика, начал вертеть его в пальцах, поворачивать к свету. Словно пытался рассмотреть что-то внутри.
— Шестая степень точности, — заговорил он, — означает, что местонахождение данных точек указано с точностью до тысячи метров. Что приблизительно соответствует полмили. И этого явно недостаточно.
Почему? С какой точностью следует указывать в таких случаях?