Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Узы крови - Мэрфи Уоррен (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Узы крови - Мэрфи Уоррен (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Узы крови - Мэрфи Уоррен (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Узы крови
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
138
Читать онлайн
Узы крови - Мэрфи Уоррен (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Узы крови - Мэрфи Уоррен (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗 краткое содержание

Узы крови - Мэрфи Уоррен (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Мэрфи Уоррен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Америка славит Лайла Лаваллета, посулившего вырвать страну из клещей экономического шантажа. Лишь немногим удается разглядеть под этой личиной авантюриста, поставившего США на грань краха. Римо Уильямс и Чиун, призванные охранять мошенника, сталкиваются с единственным человеком на Земле, которого не в силах уничтожить Дестроер. Это... отец Римо Уильямса!

Узы крови читать онлайн бесплатно

Узы крови - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэрфи Уоррен
Назад 1 2 3 4 5 ... 75 Вперед
Перейти на страницу:

Пролог

Чиун, правящий Мастер Синанджу, почтенный глава древнего рода наемных убийц-ассасинов, служившего властителям мира с древних времен, недоуменно вздохнул:

— Ничего не понимаю!

— Я не сомневался: рано или поздно ты придешь к моему образу мыслей, сказал Римо Уильямс, его ученик и последователь.

— Молчи, белый! Что за манера все на свете обращать в шутку!

— А я не шучу.

— Поговорим в другой раз, когда ты сумеешь вести себя как подобает и держать свой бестолковый язык за зубами.

«Как угодно», хотел было сказать Римо, но, сообразив, что, сделай он так, жизнь его станет сущим несчастьем, а выслушать Чиуна все равно придется, склонил голову:

— Прости, папочка. Что именно ты не понимаешь?

— Так-то лучше, — сказал Чиун. — А не понимаю я, что за чепуха с этими канцерами.

— С чем?

— С канцерами. Ведь канцер — это болезнь?

— Да. И весьма опасная — рак.

— Но если рак так ужасен, почему все стремятся приобщиться к нему?

— Не встречал никого, кому хотелось бы заполучить рак, — сказал Римо.

— Я сам видел. Или ты думаешь, я совсем глупец? Люди собираются в толпы, чтобы иметь канцер! Много раз видел. Своими собственными глазами.

— Ну теперь уже я ничего не понимаю! — воскликнул Римо.

— Собственными, — настойчиво повторил Чиун. — По телевизору. Ради канцеров прерывают даже регулярные передачи, и все эти длинноволосые и неряшливые люди поют, танцуют и кричат: «Канцер для фермеров!», «Канцер для шахтеров!»

Некоторое время Римо обдумывал услышанное. Чиун длинными ногтями выбивал дробь по натертому до блеска полу гостиной занимаемых ими гостиничных апартаментов.

Наконец Римо сказал:

— Может, ты имеешь в виду концерты? Благотворительные концерты в помощь сельскохозяйственным рабочим и прочим?

— Именно. «Канцер для фермеров!»

— Чиун, канцер и концерт — разные вещи. Концерт — это представление.

Денежный сбор от благотворительных концертов идет в пользу больных и неимущих.

Теперь призадумался Чуин.

— Кто это — неимущие?

— Таких много. И в Америке, и по всему миру. Это бедные люди, которым нечего есть. Даже прикрыть наготу нечем.

— В Америке? В Америке есть такие бедные?! — недоверчиво переспросил Чиун.

— Да. Встречаются.

— Не верю! В жизни своей не видел страны, которая бы так швырялась деньгами. В Америке не может быть бедных.

— И все-таки они есть.

Чиун покачал головой.

— Никогда не поверю. — Он отвернулся к окну. — Вот я — я могу рассказать тебе, что такое бедность. В стародавние времена...

И поняв, что ему предстоит в десятитысячный раз услышать о том, как невыносимая нищета заставила жителей северокорейской деревушки Синанджу податься в наемные убийцы, Римо тихо выскользнул за дверь.

* * *

Когда Римо вернулся, то, замерев в гостиничном коридоре, услышал доносящиеся из номера горестные всхлипывания. Чье-то пение служило им фоном.

Он толкнул незапертую дверь. Чуин, сидевший перед телевизором на татами, поднял на него ореховые глаза, в которых сверкали слезы.

— Римо, я все понял!

— Что именно, папочка?

— Что нищета и голод — бедствие, поразившее Соединенные Штаты. — Он показал на экран, на котором распевал какой-то парень. — Ты только взгляни на этого беднягу. Ему не на что купить себе нормальные штаны. Он вынужден покрывать голову тряпьем. У него нет денег, чтобы постричься или хотя бы купить мыла, и все-таки он поет вопреки своему убожеству! О, невыносимая противоестественность нищеты в этой злобной и беспечной стране! О, величие бедняка, не согнувшего спину перед несчастьями! — причитал Чиун.

— Папочка, это Уилли Нелсон.

— Привет тебе, Нелсон, — откликнулся Чиун, смахивая слезу. — Привет тебе, мужественный, непокоренный бедняк!

— Уилли Нелсон, к твоему сведению, может скупить пол-Америки.

— Что!?

— Он певец. Очень богатый и знаменитый.

— Почему же он в лохмотьях?

Римо пожал плечами.

— Это концерт в пользу фермеров. Чтобы собрать для них денег.

Чиун снова вперился в экран.

— А может, он не откажется устроить такой же и тем самым принести этой штуке, — он махнул рукой на телевизор, — наипочетнейшее место в истории человечества?

— Нельзя ли поточнее? — осведомился Римо.

— Концерт в пользу ассасинов, — пояснил Чиун. — И чтобы все вырученные деньги пошли мне.

— А что, неплохая идея.

— Рад, что тебе нравится. Пожалуй, я поручу тебе организационные вопросы.

— Почту за честь, папочка, — откликнулся Римо, и Чиун поглядел на него с недоверием. — Но, к несчастью, я позвонил Смиту и у него для меня нашлось дело.

— Пустяки! — отмахнулся Чиун. — Концерт в пользу убийц — вот настоящее дело.

— Обсудим это, когда вернусь.

Уходя, Римо слышал, как Чиун кричит ему вслед:

— Концерт! Специально к случаю я напишу стихотворение в традиционном корейском стиле «Унг» и сам его прочитаю. «Привет тебе, Нелли Уилсон, надежда бедных!» Ему понравится.

— За что караешь, Господи? — пробормотал Римо себе под нос.

Назад 1 2 3 4 5 ... 75 Вперед
Перейти на страницу:

Мэрфи Уоррен читать все книги автора по порядку

Мэрфи Уоррен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Узы крови отзывы

Отзывы читателей о книге Узы крови, автор: Мэрфи Уоррен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*