Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Шпионские детективы » Полночь не наступит никогда - Хиггинс Джек (мир бесплатных книг .txt) 📗

Полночь не наступит никогда - Хиггинс Джек (мир бесплатных книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Полночь не наступит никогда - Хиггинс Джек (мир бесплатных книг .txt) 📗. Жанр: Шпионские детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шавасс сел на пол, совершенно расслабился, вдыхая носом и выдыхая ртом. Затем закрыл глаза и прикрыл правое ухо левой рукой. Через пять минут он прикрыл левое ухо правой рукой, а еще через пять минут, перекрестив руки над головой, прикрыл оба уха.

Темнота окутала его бархатом, и когда он, наконец, открыл глаза и выпрямился, то почувствовал сильный холод во рту, а язык стал твердым. Пол глубоко, до дрожи вдохнул и не мигая стал глядеть на солнечный луч. Потом он встал и пошел к шкафу, чувствуя, что ноги и руки налились силой.

Если бы три месяца назад, до встречи с Юань Тао, он сказал об этом Мэллори или кому-нибудь еще, то ответом ему была бы лишь недоверчивая улыбка. А все-таки результат был налицо: рука не дрожит, ясный взгляд и сила, в которую ему самому трудно было поверить.

Он стал натягивать старый спортивный костюм, и в комнату вошла Сью Ин. На ней были широкие брюки и ярко-оранжевая испанская рубашка, завязанная на талии. Темные волосы свободно падали на плечи, обрамляя прекрасное, спокойное лицо.

– Ты выглядишь таким самодовольным, – улыбнулась девушка. – Есть причина?

Он усмехнулся.

– Я был в постели с восхитительной женщиной и все-таки чувствую себя, как Самсон. Этого вполне достаточно.

Сью Ин не могла сдержать смех.

– О, Пол, ты безнадежен. Вызови, пожалуйста, такси, не то я опоздаю.

Он быстро переговорил с портье, повесил трубку и направился к девушке.

– Ты не уйдешь, пока не согласишься поужинать со мной. Тебе же не нужно быть в ресторане всю ночь. Мы могли бы поесть, а потом успеть на ночной сеанс.

Он притянул ее к себе, и она вздохнула.

– Уверяю тебя, это невозможно.

– Тогда я тебя не пущу.

Он подхватил ее на руки и отнес на постель. После короткой борьбы, прерываемой смехом, они поцеловались. Со вздохом девушка отстранилась и посмотрела на него.

– Ты так изменился. Совершенно изменился. Ты счастлив, Пол?

– Необыкновенно. Благодаря Юань Тао и тебе.

– Ты скучал по нем с тех пор, как он уехал в Гонконг?

– Очень.

– А по мне тоже будешь скучать?

Он перестал улыбаться, сел и слегка нахмурился.

– Что это значит? Что случилось?

– Я уезжаю домой, Пол, – просто сказала она.

– В Гонконг?

– Да. Утром я получила от дяди письмо. Моя сестра с мужем открывают ночной клуб на Рипалс Бей. Я должна им помочь.

– А «Красный дракон»?

Она пожала плечами.

– Здесь уже все в порядке. Я приезжала в Англию набраться опыта, Пол, и только.

– А как же я?

– Что ты хочешь сказать? Что любишь меня?

Шавасс заколебался, вглядываясь в ее лицо, и девушка покачала головой.

– Нет, Пол. Нам было хорошо вдвоем, но пора ехать.

Он крепко сжал ее руку.

– К этой мысли надо привыкнуть.

Сью Ин поднялась.

– Мне нужно пару недель, чтобы все устроить, так что это еще не конец.

Но она ошибалась. Спускаясь в лифте, оба они отчетливо понимали, что отныне каждая встреча, каждый поцелуй будут окрашены грустью расставания.

Пройдя мимо портье, молодые люди вышли на улицу. Такси уже ожидало Сью Ин, но она задержалась на ступеньках, взяв Пола за рукав.

– Не спускайся, Пол, – девушка легко поцеловала его.

– Ты позвонишь мне?

– Конечно. – Но вдруг он понял, что не позвонит, и по тому, как Сью Ин остановилась, прежде чем сесть в такси, оглянулась, как будто в последний раз, и легким прощальным жестом помахала ему рукой, было ясно, что она тоже это поняла.

* * *

Шавасс стоял под душем, когда раздался звонок в дверь. Он схватил полотенце, обернул его вокруг талии и, оставляя мокрые следы на паркете, прошлепал к входной двери. В дверях стояла девушка в голубом халате, который носили все женщины – служащие отеля. Молодая, довольно привлекательная, с темными бровями и карими глазами.

– Мистер Шавасс? – поинтересовалась она. – Я пришла сменить белье.

– Не самое подходящее для этого время.

– Это нужно было сделать еще днем, но; по-моему, вы просили не беспокоить.

Пол вдруг усмехнулся.

– Я забыл. Вы новенькая?

Девушка прошла мимо и кивнула.

– Да, сэр.

Шавасс закрыл дверь.

– А как вас зовут?

– Пегги, сэр.

Девушка говорила с легким ирландским акцентом, а от улыбки щеки ее слегка порозовели. Шавасс вспомнил, что он раздет, и улыбнулся.

– Простите, вы пришли, когда я принимал душ. Я вас покину.

Он вернулся в ванную. От голода у него подвело живот, и Пол с удовольствием предвкушал вечер, размышляя, где бы поесть, перебирая в уме возможные варианты.

Выйдя из душевой кабины, Пол услышал странный звук, доносившийся из комнаты. Он помедлил, нахмурился, затем обернулся полотенцем и быстро вошел.

Пегги закрывала входную дверь, а в центре комнаты стояла большая корзина для белья на резиновых колесах. Пегги оглянулась и, встретившись взглядом с Шавассом, улыбнулась.

– О, это вы, сэр?

Шавасс показал на корзину.

– Это еще что такое?

– Корзина? О, это для вас, сэр, – с улыбкой она положила руку на корзину.

Из спальни вышел человек лет пятидесяти, среднего роста, с добрым морщинистым лицом. На нем был белый халат, а в руке «уэбли» с глушителем.

– Ложитесь на кушетку, руки за голову, сэр, – быстро сказал он.

– Ради Бога, в чем дело?

Из кармана халата Пегги достала плоскую черную коробочку, открыла ее, вынула шприц и быстро наполнила его.

– Лучше сделать так, как он сказал, мистер Шавасс.

Пол снова взглянул на пистолет и лег на кушетку. Девушка наклонилась к нему так близко, что Пол почувствовал запах ее духов, затем она быстро убрала полотенце и сделала укол в правую ягодицу. Что бы это ни было, нужно отдать ей должное – ощущение было приятное. Пол почувствовал мягкий удар и нырнул в темные воды.

* * *

Пола похлопали по щеке. Что-то, казалось, взорвалось у него в голове, и он выплыл из темноты. Как ни странно, боли не было, а его тело как будто больше ему не принадлежало. Каждый звук доносился откуда-то издалека, и все-таки все было прекрасно слышно.

Шавасс медленно открыл глаза: огромная серая паутина собралась на стенах, волнами свисая вниз. Он закрыл глаза, сто семьдесят раз глубоко вздохнул, пытаясь побороть растущую панику. Когда он снова открыл глаза, паутина почти исчезла.

Он лежал в односпальной кровати, стоящей у стены в большой квадратной комнате. Лампа с абажуром свисала с потолка, а шторы на окне были спущены. Кроме маленького стола и стула посреди комнаты, здесь ничего не было.

Пегги углубилась в беседу с крупным мужчиной в плохо скроенном синем костюме. Они говорили по-русски, но акцент, с которым разговаривала девушка, тренированный слух все же улавливал. Мужчина был, несомненно, русский, точнее, судя по произношению, грузин. Еще один человек стоял у двери. Среднего роста, крепкого телосложения, с русыми волосами и бесстрастным лицом. На нем была аккуратная белая куртка, которую носят санитары в госпиталях.

– Вы уверены, что с ним все в порядке? – спросил человек в синем костюме. – Восемь часов – это большой срок.

– Не беспокойтесь. Доза была нормальная. Но каждый реагирует по-своему. Он очнется только через два часа.

– Сделайте еще один успокоительный укол перед полетом. Нам не нужны неприятности.

Девушка кивнула.

– Я позабочусь. Когда вылет?

– Точно не знаю. Этот проклятый туман все усложняет, и летчик не может лететь без специального разрешения. В любом случае пребывание Шавасса здесь не должно продлиться более пяти минут. Ближайшие три часа мы должны быть наготове.

– Я прослежу, – сказала девушка.

Мужчина вышел, а она подошла к кровати, сразу же заметив пристальный взгляд Шавасса. Спокойно глядя на него, девушка сказала:

– Наконец вы очнулись. Как чувствуете себя?

Пол облизнул пересохшие губы и попытался улыбнуться.

– Ужасно.

– Немного кофе будет полезно. Приготовьте кофе, Карл, – сказала она мужчине, стоявшему у двери. Тот вышел, а девушка присела к столику, положив одну ногу на другую. На ней был длинный замшевый пиджак, аккуратная юбка из донегальского твида, и при других обстоятельствах ее красота поразила бы Пола.

Перейти на страницу:

Хиггинс Джек читать все книги автора по порядку

Хиггинс Джек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Полночь не наступит никогда отзывы

Отзывы читателей о книге Полночь не наступит никогда, автор: Хиггинс Джек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*