Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Шпионские детективы » Детонаторы - Гамильтон Дональд (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Детонаторы - Гамильтон Дональд (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Детонаторы - Гамильтон Дональд (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Шпионские детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я заставил губы пошевелиться.

- Зачем? - угрюмо поинтересовался я. - Чтобы ты меня добила?

- Боже мой, сколько крови! - проговорила она. - Где у тебя аптечка?

Все еще с определенным трудом, я произнес:

- Сначала пистолет, пожалуйста. Пока он не ударился о стену и не выстрелил. По крайней мере, поставь его на предохранитель.

- Я ничего не имею против умышленного убийства, многие пытаются сделать это давным-давно, но глупо умирать от случайного выстрела. И еще проверь пробоину от пули, хотя двадцать пятый калибр это не ружейный заряд. Отверстие в четверть дюйма вряд ли потопит нас в ближайшее время. А аптечка лежит в задней части рундука, рядом с ружьем. Но сначала дай платок или полотенце, чтобы стереть кровь.

Мгновение она не двигаясь смотрела на меня. Затем поднялась и остановилась, глядя на меня сверху вниз. Лицо ее вновь обрело человеческие черты, губы слегка искривились, но на этот раз насмешливо.

- Жертва несостоявшегося убийства распоряжается на месте преступления, - пробормотала она.

- Кто-то же должен этим заняться, раз уж несостоявшаяся убийца оказалась такой неумехой, - отозвался я.

Она протянула руку на камбуз - на двадцатифутовой яхте все расположено очень близко - отыскала чистое посудное полотенце и протянула его мне. Неуклюже орудуя связанными руками, я приложил его к нужному месту. Джина еще какое-то время нахмурившись, смотрела на меня.

Затем медленно произнесла:

- В старину, когда люди еще серьезно относились к вопросам достоинства, существовало такое понятие, как слово чести. Узник мог пообещать не пытаться сбежать или не нападать на стража в течение определенного времени. Если я развяжу тебя... Скажем, на час, пока мы тебя перевяжем и приведем в порядок каюту?

- Час в твоем распоряжении, - сказал я, протягивая запястья.

Джина несколько натянуто рассмеялась.

- Со стороны можно подумать, это ты делаешь мне одолжение...

Мы управились со всеми делами за три четверти часа. Маленький пистолет исчез в неизвестном мне укрытии. Оставалось только надеяться, что Джина не забыла поставить его на предохранитель. Мы выяснили, что пуля не пробила яхту насквозь. Задев мой череп, пронизав матрац и полку койки, она остановилась в одной из хранившихся внизу банок с консервами, что добавило нам еще немного работы. От крови пришлось отмывать прежде всего меня и деревянную конструкцию. Постельное белье и одежду Джины оставили отмокать в ведре с холодной водой на кокпите. Просто удивительно, сколько крови способно вылиться из пустяковой царапины на голове. Поскольку я все еще оставался обнаженным по пояс, то есть, в том виде, в котором накануне поджидал свою возлюбленную, одежда моя не пострадала. Трещину в моем черепе залатали пластырем.

- Нелепее ничего и не придумаешь! - возмутилась Джина, когда, покончив с делами, мы присели на кокпите, где прохладный воздух предположительно должен был уменьшить мою головную боль. - Сидим здесь, как добрые друзья... Ведь я же пыталась убить тебя!

- Не ты одна такая, - отозвался я.

- Это представлялось единственным логическим выходом, - сказала она. - Собственно говоря, это и сейчас единственный логический выход.

Управляемый автопилотом "Спиндрифт" спокойно рассекал морскую гладь под голубым багамским небом. Судя по цвету воды, темно-голубому, с редкими белыми вкраплениями, места тут были довольно глубокие. Мы направлялись на восток. С юга виднелась земля, ничем неприметный низкий островок, а на севере проходил корабль, по-видимому, направляясь к оставшемуся позади нас Нассау, за кормой оставшемуся, если пользоваться морской терминологией. Джина облачилась в свои широкие плиссированные штаны цвета хаки и кофточку в красную и белую полосы. Соски отчетливо проступали сквозь тонкую вязаную ткань. Хотя последнее не имело к делу ни малейшего отношения.

- В таком случае, как скоро я получу очередную пулю? - поинтересовался я.

Джина посмотрела на меня широко раскрытыми темными глазами.

- Нет, - сказала она. - Сделать это еще раз я не смогу. Не смогу еще раз это пережить! Почти всю ночь просидела здесь, пытаясь убедить себя, что это единственно возможное решение. Убедить себя, что я была вынуждена, обязана сделать это. Убедить, что выбора не оставалось. Не оставалось после того, как...

- После чего? - спросил я, когда она замолчала.

- После этого, - сказала она, извлекая из кармана маленький лист бумаги. Тот показался мне знакомым. - Когда ты вернулся к Григу, когда он позвал тебя одного, я поняла, что он придумал, как доставить мне неприятности. Несмотря на то, что он получил свои деньги, мои деньги, наши деньги, он по-прежнему жаждал отыграться. И я оказалась права, не так ли? А мы не можем допустить, чтобы местоположение Ринг-Кей стало достоянием гласности. Во всяком случае, в ближайшие несколько дней. - Не сводя с меня взгляда, она разорвала лист на мелкие кусочки, подняла руку и позволила им высыпаться за борт.

- Вот так! - проговорила она и вздохнула. - Хотя, разумеется, это не выход. Ты вполне мог запомнить координаты.

Собственно говоря, координаты я не запомнил, потому как просто не успел этого сделать. Я сказал:

- Вовсе ни к чему было устраивать спектакль со стрельбой. Похоже, ты довольно неплохо разбираешься в моих препаратах и, предположительно, по-прежнему держишь их под рукой. Снадобье там вполне смертельное, можешь не сомневаться. Дождешься, пока я усну и тихонько уколешь. Тихо и чисто.

- Прекрати издеваться! - Джина поморщилась. - Ты прекрасно понимаешь, что я исчерпала свои резервы. Мне не удастся заставить себя проделать это еще раз. Дурацкие сантименты! Подумать только, всего лишь жизнь одного человека! Который способен все разрушить. И дело вовсе не в моем непреодолимом человеколюбии. В конце концов, я бы не стала нанимать Альберта Поупа, будь я столь щепетильной в вопросах жизни и смерти!

- Я знавал одного пилота, который во время второй мировой войны на своей "летающей крепости" сеял смерть и разрушения по всей Германии. Однако, в конце концов, его самолет сбили, и парень выпрыгнул с парашютом. На земле наткнулся на немецкого солдата. Парень извлек свой верный пистолет и, скорее всего, ему удалось бы спастись, но он не смог заставить себя убить человека, стоя с ним лицом к лицу. И это несмотря на то, что от его руки погибло множество людей. Но бедолаги находились далеко.

- И что с ним случилось?

- Конечно же, немец выстрелил. Раненый попал в лагерь военнопленных, вернулся домой калекой и остаток дней уже не жил, а доживал.

- Пытаешься уговорить меня покончить с тобой? Ситуация и в самом деле сложилась глупейшая. Мы сидели и вели дурацкий разговор, тогда как управиться с ней Мне мешала разве что пронзительная головная боль и расплывчатое обещание. Однако я вряд ли много бы добился, захватив ее в качестве пленницы, разве что прибегнув к весьма неприятной процедуре допроса, но и в этом случае на то, чтобы узнать координаты интересующего меня места, ушло бы немало времени. Поэтому я предпочитал добираться до цели, оставаясь ее пленником, но чтобы она не догадалась о моем замысле, следовало устроить как можно более густую дымовую завесу.

- Нет, всего лишь пытаюсь продемонстрировать границы твоих возможностей, чтобы между нами не оставалось никаких неясностей, - сказал я. - Кстати говоря, я не слишком хорошо разбираюсь в координатах и не успел запомнить цифры.

Ей предлагался выход. Если мне не известно, где находится Ринг-Кей, меня вовсе не обязательно убивать. Видно было, что ей хочется поверить мне. Тем не менее, она подозрительно произнесла:

- Я должна поверить тебе на слово?

- Ты уже испытала мое слово.

Джина посмотрела на часы.

- Да, и твое время почти истекло. Надеешься, что я забуду? Будь умницей и спускайся вниз, чтобы я снова могла тебя связать.

Лежа на своей койке со всеми надлежащими путами, я спросил:

- Так что же произойдет в ближайшие несколько дней? Ты сказала, что никто не должен узнать о Ринг-Кей еще несколько дней. - Джина упрямо покачала головой, не проронив ни слова, и я попробовал задать другой вопрос: - Между прочим, что вообще представляет из себя этот самый Ринг-Кей? Жемчужная лагуна, посреди идеально круглого острова?

Перейти на страницу:

Гамильтон Дональд читать все книги автора по порядку

Гамильтон Дональд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Детонаторы отзывы

Отзывы читателей о книге Детонаторы, автор: Гамильтон Дональд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*