Правила логики - Абдуллаев Чингиз Акифович (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗
— Сейчас приедет полиция, и мы все узнаем, — убедительно сказал Роберт.
— Не думаю, — покачал головой «Дронго», — здесь серьезное преступление.
Через полчаса прибыли две полицейские машины с комиссаром Пьером Дюбуа.
Медицинский эксперт принялся осматривать труп убитого Харрисона, эксперты по баллистике и криминалисты начали тщательный осмотр комнаты, где произошло преступление.
Едва завидев Стивена Росса, комиссар подошел к нему:
— Профессор, и вы здесь?
— Да, с кем имею честь?
— Комиссар уголовной полиции Пьер Дюбуа. Вы читали нам курс в Сорбонне.
— Так это вы, маленький Пьер, — улыбнулся Росс, — а я смотрю на вас и думаю, вы это или не вы.
— Я, профессор. Ведь вы говорили, что я должен служить в полиции, настолько тщательно и внимательно я провожу осмотр места происшествия.
Стоявший рядом «Дронго» рассмеялся. Это было знаменитое изречение Стивена Росса. «Главное, — не уставал повторять Росс, — это квалифицированный осмотр места происшествия. При правильном подходе к этому следственному действию вы гарантируете себе успех на пятьдесят процентов. А это уже очень много».
— А кто этот господин? — спросил Дюбуа, указывая на «Дронго».
— Мистер Анри Леживр, мой друг и блестящий криминалист, — поспешил ответить Стивен Росс, — он первым постарался придти на помощь убитому.
— Как произошло преступление, мистер Леживр? — спросил Дюбуа.
— Буквально на моих глазах. Мистер Харрисон вышел из гостиной и через несколько минут позвал на помощь. Я бросился к той комнате, откуда раздавались крики. Вместе со мной была Марта Холдмен. Дверь была заперта изнутри. Я еще слышал крики, когда стоял за дверью. Выломав дверь, я обнаружил труп Харрисона и никаких следов убийцы. Я даже не нашел оружия, из которого был произведен выстрел, — немного сконфуженно признался «Дронго».
— Странно, — заметил Дюбуа, — на окнах решетки, дверь заперта изнутри. А куда же тогда делся этот. Убийца?
— Я об этом думаю уже полчаса и ничего не могу придумать, — признался «Дронго», — может быть, в этой комнате есть какой-то тайный ход. Прежний владелец виллы называл ее комнатой дьявола.
— Узнайте, кто был прежним владельцем виллы, — обратился Дюбуа к своему помощнику. Тот, кивнув головой, быстро записал в свой блокнот. Медицинский эксперт, закончивший свою работу, поднялся, вытирая руки:
— Он был убит полчаса назад. Выстрелом почти в самое сердце. Стреляли из револьвера с. глушителем, метров с пяти-шести. Больше ничего сказать не могу. Все остальное определит вскрытие.
К Дюбуа подошли двое полицейских.
— Во дворе никаких следов, господин комиссар. В комнате тоже ничего подозрительного не обнаружено. Мы простучали все стены — капитальная кладка, ничего странного.
— Хорошо, — кивнул Дюбуа, — продолжим завтра утром. Где хозяйка виллы?
— Она, наверно, поднялась к себе в комнату, — предположил Роберт. — Я сын убитого, Роберт Харрисон.
— Вы поедете с нами. Нужно будет выполнить небольшие формальности.
— Хорошо, — согласился Роберт Харрисон, — я только предупрежу жену.
— Ну, что вы думаете обо всем этом, Стивен? — спросил «Дронго» у своего коллеги.
— Ничего хорошего. Мне не нравятся подобные непонятные убийства, которые подходят для учебника криминалистики больше, чем для обыкновенной жизни.
— Я утром приеду, — кивнул на прощанье Дюбуа, — здесь останутся двое моих людей.
Комиссар и Роберт Харрисон вышли из комнаты. За ними следом вышли все остальные. «Дронго» и Росс молча посмотрели друг на друга.
— Мы неплохо отдохнули. Вы не находите, мистер Росс? — спросил «Дронго» у своего коллеги.
Уже глубокой ночью «Дронго» спустился вниз, в гостиную. Ярко горел свет. В креслах у хорошо натопленного камина сидели Гарри Холдмен и Стивен Росс.
— Как ваша супруга? — спросил «Дронго», усаживаясь на диван.
— Сейчас спит. Это был для нее такой шок, — пробормотал Холдмен, — увидеть убитого Харрисона.
— Она что-нибудь сказала?
— Ничего. Просто бормотала какие-то слова.
— Каким образом убийца мог попасть в эту комнату? И как он мог уйти незамеченным? — задумчиво, словно для себя, тихо спросил Росс.
— Я об этом все время думаю, — кивнул «Дронго», — убийце просто некуда было деться, как только столкнуться со мной. А я его не видел.
— Хорошо еще, что вы были не один, — вздохнул Росс, — простите меня, кажется я втянул вас в такую неприятную историю.
— Ничего, — успокоил его «Дронго», — я постараюсь доказать свое «алиби».
— Вы были вместе, — кивнул Холдмен, — глупо вас подозревать.
— Конечно, глупо, — согласился «Дронго», — если не учитывать, что мое имя далеко не Анри Леживр, я не знаю французского и в первый день моего приезда убивают хозяина дома, где я, опять-таки, случайно, — главный свидетель. Вы что-нибудь пьете?
Он подошел к стоявшим на небольшом столике бутылкам и выбрал себе «Амаретто».
— Вы не боитесь? — немного растерянно спросил Гарри Холдмен.
— Что бутылка отравлена? — засмеялся «Дронго», — нет, не боюсь. Откуда убийца мог знать, что я люблю именно «Амаретто»? А здесь около пятидесяти бутылок. Подсыпать яд в каждую очень неэкономно.
Он плеснул себе в стакан немного янтарной жидкости и снова сел на диван.
— Дюбуа приедет утром, — Росс покачал головой, — хорошо, что он слушал раньше мои лекции в Сорбонне.
— Это освобождает нас от подозрений? — весело поинтересовался «Дронго».
— Во всяком случае, я постараюсь ему все объяснить.
— Не думаю, что это будет правильно, — возразил «Дронго», — полицейскому может не понравиться ваша невольная защита. Согласитесь, это настораживает. А когда он узнает подробности моей биографии, он вообще может решить задержать меня. Шпион с Востока, скрывающийся под чужой фамилией, убивает одного из известнейших людей Европы — какой сюжет для шпионских романов.
— Вы все время шутите, — вздохнул Росс, вставая, — а завтра Дюбуа может действительно поинтересоваться вами в первую очередь. Спокойной ночи, если эта ночь вообще может быть спокойной.
С этими словами Росс вышел из гостиной. Следом за ним поднялся Холдмен.
— Я тоже пойду. Всего хорошего, мистер Леживр. А вы действительно шпион с Востока? — спросил он.
— Действительно. Просто я бывший эксперт ООН.
— Тогда не страшно, — улыбнулся Холдмен, — у вас дипломатическая неприкосновенность.
Оставшись один, «Дронго» еще долго сидел у камина.
Прибывший утром Пьер Дюбуа развил бурную деятельность. По его приказу приехавшие вместе с ним полицейские начали простукивать комнату, где был убит Эдвард Харрисон.
Первым на допрос Дюбуа вызвал «Дронго», справедливо считая его главным свидетелем.
В комнате кроме Дюбуа находился также Стивен Росс, встревоженный и взволнованный происходящим. Для него — блестящего ученого и специалиста, такое жестокое преступление было ошеломляющим событием.
Допущенный на допросы, он молча сидел в углу, стараясь не мешать Дюбуа.
— Вы не привезли с собой документов? — спросил Дюбуа, — еще вчера я обратил внимание, что, несмотря на вашу французскую фамилию, вы не знаете французскогo.
— Я действительно знаю недостаточно ваш чудный язык, но это скорее моя беда, чем вина, — ответил «Дронго».
— Вы приехали сюда по просьбе мистера Харрисона?
— Да. Об этом меня просил и мистер Росс. Росс, сидевший в углу, кивнул головой, не решаясь прерывать допрос.
— Вы понимаете, как это все некрасиво выглядит? — спросил Дюбуа, пристально глядя на «Дронго» своими маленькими проницательными глазками, — вы не знаете французского, но выдаете себя за француза; впервые приезжаете на виллу и тут же происходит убийство; вы впервые вчера увидели Харрисона и его сразу убивают. Очень неприятные совпадения. Простите, мистер… «Леживр», но я послал запрос насчет вас в ООН и «Интерпол». Надеюсь вы правильно понимаете мои мотивы?
— Не беспокойтесь, мистер Дюбуа. Я все понимаю правильно. И потому отвечу на любые ваши вопросы.