Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Где бы ты ни скрывалась - Хейнс Элизабет (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Где бы ты ни скрывалась - Хейнс Элизабет (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Где бы ты ни скрывалась - Хейнс Элизабет (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Успокойся, все нормально. Только я немного нервничаю, потому что осталась одна в доме. Ни тебя, ни миссис Маккензи. Только я… и д у хи.

— Надеюсь, мирные д у хи?

— Надеюсь. Но все же я должна кое о чем тебя спросить. Скажи, мы ведь запирали дверь квартиры миссис Маккензи?

— Ну да, а что?

— Когда я пришла домой, дверь была открыта.

— Значит, хозяева дома все-таки прислали кого-нибудь. Они же обещали.

— А разве они могли оставить дверь открытой? Это же чужая квартира!

— Может быть, просто забыли закрыть? Но знаешь, я почему-то уверен, что сейчас она заперта на три замка.

— Это точно! Хотя…

— Только не вздумай идти проверять! Кэти, ты заперла ее. Крепко. Надежно.

Я не ответила.

— Не волнуйся так! Когда мы с тобой познакомились, ты все делала одна. Одна приходила домой, одна совершала все свои проверки. Разве сейчас что-то изменилось?

Я попыталась приободриться:

— Ты прав. Все будет хорошо, обещаю.

— А ты поедешь со мной в следующий раз в Абердин?

— Может быть. Если ты пригласишь меня заранее.

— Рэйчел ужасно хочет с тобой познакомиться.

— Стюарт, ты что, рассказал ей про мои психозы?

— Нет. С чего бы это?

— Я только хочу выяснить, насколько точный портрет ты нарисовал своей сестре.

— Но ведь психоз — это не часть тебя. Это только симптом. Как насморк — симптом простуды.

— Чудесное сравнение. Что же ты своим сказал?

— Что встретил девушку с серебряными волосами и темными глазами и что она до того смешная, добрая, умная и веселая, что сразу же покорила мое сердце. Но иногда она бывает совершенно невыносима. Что она выпивает пятьдесят чашек чая в день и классно играет в гляделки — может пересмотреть робота со стеклянными глазами.

— Ну, тогда немудрено, что они хотят познакомиться с таким чудом.

Я вдруг неожиданно для себя зевнула.

— Ты хочешь спать?

— Что-то устала. Извини. Я плохо спала прошлой ночью, а сегодня шла от больницы пешком…

— Что, от самой больницы?

— Автобусы плохо ходили. Да здесь не так уж и далеко.

Я снова зевнула.

— Возьми с собой в постель телефон, хорошо?

— Зачем это?

— Ну, вдруг проснешься ночью, испугаешься. Вот и позвонишь мне.

— И не подумаю. Чего это я буду тебя будить?

— А мне хочется, чтобы ты меня будила. Раз ты не спишь, и я не хочу спать.

— Стюарт, как это странно…

— Почему?

— Ну вообще… А когда ты вернешься в воскресенье, все уже будет не так, как раньше? Все изменилось?

— Ты имеешь в виду, между нами? После того, как я тебя поцеловал?

— Да…

— Точно. Я так старался не подходить к тебе слишком близко, чтобы ты могла сначала как следует выздороветь, но больше я не могу себя сдерживать. Ты не против?

— Не знаю. Но по-моему, я не против.

— Я прилетаю в девять вечера в воскресенье. Хочешь, я сразу приеду к тебе? Правда, будет уже очень поздно.

Настал ответственный момент.

Я чуть поколебалась, перед тем как ответить, прекрасно понимая, что от моего «да» или «нет» зависят наши судьбы.

— Кэти, ты здесь?

— Да. Я буду ждать тебя. Не важно, что очень поздно.

Пятница, 21 мая 2004 года

Ли работает в эти выходные, почему-то он решил предупредить меня. Не знаю, может быть, это очередной тест, чтобы проверить, не собираюсь ли я сбежать от него. Я уверена, что он не подозревает о моей переписке с Джонатаном и о моих далекоидущих планах слинять в Нью-Йорк. Ручаюсь, он все еще ждет, что я попытаюсь предпринять что-нибудь здесь, на территории Ланкастера. Он даже разрешил мне сходить в бар сегодня вечером, повидаться с друзьями.

В последние несколько дней он ведет себя так, как будто у нас совершенно нормальные отношения. Руки не распускает, без предупреждения в мой дом не вламывается, не дает абсурдных приказов. Он даже по-своему добр ко мне: когда на прошлой неделе я слегла с простудой, он сварил мне суп и сходил в магазин. Если бы я не знала про его другую, страшную сторону, я была бы даже рада, что у меня появился такой заботливый мужчина.

А когда я сказала, что собираюсь взять долгосрочный отпуск, отдохнуть от работы, он и вовсе повеселел. Я нарочно сказала ему — вдруг я оговорюсь в разговоре или просочится информация с работы? Конечно, Ли с самого начала настаивал, чтобы я бросила работу. Я думала, что он хочет чаще меня видеть, но сейчас я понимаю, в чем суть. Полный контроль — вот что ему было нужно, даже тогда.

Я так хорошо его изучила! Когда я на работе, он звонит в неурочное время, чтобы проверить, где я. Если я возвращаюсь в свой кабинет и вижу записку о том, что Ли звонил, я должна немедленно перезвонить ему — иначе будет хуже. Он всегда спрашивает, в котором часу у меня совещания, собираюсь ли я выходить в другое здание, — он знает мое расписание лучше меня. Однажды у нас было долгое совещание с управляющим, которое длилось несколько часов. Я думала, Ли будет в ярости, но он отреагировал очень спокойно. Почему? Просто он приехал к нашему зданию, зашел на парковку, удостоверился, что мой автомобиль здесь, открыл дверцу своим ключом (он сделал дубликаты всех ключей) и проверил километраж. Он точно знает, какое расстояние я проезжаю в день, сколько миль от дому до работы, каков расход бензина. Я не имею права отклониться от маршрута ни на йоту.

Я не пытаюсь бунтовать. Я знаю, что так нельзя. Я знаю, что он контролирует мою жизнь целиком и полностью. Знаю, это и есть мой бунт. Ему неведомо, что происходит в моей голове, — туда ему нет доступа. Он не знает, что я изыскиваю пути к бегству, он не знает, что у меня появился шанс, единственный. Он убьет меня, если я этим шансом не воспользуюсь. Точно убьет, если я чем-то себя выдам.

Я переписываюсь с Джонатаном. Я написала ему длинное письмо, в ярких красках изобразила свои организаторские способности, преданность делу и мотивацию — все, что угодно, напишу, лишь бы заполучить эту работу. Вообще-то, я не помню, чтобы говорила кому-нибудь о своем желании руководить крупной компанией, но в баре спьяну чего не брякнешь! На самом деле, мне даже не важно, что за должность Джонатан мне предложит, — я душу вложу в нее, лишь бы избавиться от Ли. На прошлой неделе я получила новый паспорт и спрятала его в ящике стола в своем кабинете.

Надеюсь, что с Джонатаном все срастется, иначе я просто сойду с ума. Это моя последняя надежда на спасение… Билеты на самолет я смогу заказать через Интернет. А почту проверяю только на работе. После ограбления ноутбук я так и не купила, то есть к моим записям ему никак не подобраться.

В общем, пусть следит за мной. На здоровье, пусть шпионит сколько влезет, скоро меня здесь уже не будет.

Скоро я буду свободна.

Воскресенье, 17 февраля 2008 года

На лестнице раздался грохот, — похоже, Стюарт волочил за собой что-то тяжелое. Я сидела на диване, поджав ноги, пытаясь унять сердце, бьющееся где-то в горле. Когда я услышала его шаги, то решила — пусть сначала поднимется к себе. Занесет вещи, примет душ, выпьет чего-нибудь, что там еще делают люди после утомительной поездки? А может быть, он и думать забыл о том, что хотел навестить меня? Вряд ли, конечно, ведь прошлой ночью мы снова говорили об этом, а из Хитроу он послал мне сообщение, что долетел и едет домой.

И тут я вспомнила про его больное плечо, и меня как ветром с дивана сдуло. Я подскочила к двери, разом открыла все замки и распахнула ее настежь. Он только-только добрался до площадки.

Стюарт немного запыхался, а у его ног, как чучело доисторического чудовища, лежал рюкзак.

— Боже! — выдохнул Стюарт. — Чертовски тяжелые, это книги.

— Книги? Откуда ты их взял?

— Книги моего детства. Забрал у Рэйчел из гаража. Не ожидал, что они столько весят.

Я посмотрела на рюкзак:

— Помочь тебе дотащить его наверх?

Перейти на страницу:

Хейнс Элизабет читать все книги автора по порядку

Хейнс Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Где бы ты ни скрывалась отзывы

Отзывы читателей о книге Где бы ты ни скрывалась, автор: Хейнс Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*