Тайна черной жемчужины - Басманова Елена (книги полностью .txt) 📗
Первым пришел в себя Арсений Апышко. Он нагнулся, поднял серый кожаный мешочек и протянул его бледной девушке.
– Уважаемая Брунгильда Николаевна, – опустившись на колено, хлеботорговец почтительно поцеловал изящную, чуть подрагивающую ручку, – позвольте еще раз от имени всех нас, дураков, принести вам свои извинения.
– Уважаемая Мария Николаевна, – Апышко поклонился Муре, восхищенно взирающей на старшую сестру, – прошу вас до завтрашнего утра подумать, не согласится ли господин Муромцев продать нам эту несчастную писульку о выкупе за ту же сумму – за десять тысяч рублей? Я найду способ связаться с вами, уважаемая Мария Николаевна. Может быть, через господина Коровкина? – Хлеботорговец сочувственно взглянул на усталого доктора. – Рад был знакомству. И позвольте откланяться. Дела. Да и вам советую удалиться отсюда.
– Господин Шлегер, – бросил, уже покидая кабинет, хлеботорговец, – с каждого из нас придется всего по две с половиной тысячи. Пустяк по сравнению с уголовным делом и обвинением в шантаже.
С уходом Апышко в кабинете повисло тягостное молчание.
– Настроение испорчено, – вздохнул ротмистр Золлоев. – И домой идти не хочется. Давайте закажем еще шампанского...
– Нет, лучше поедем в баню, к Воронину, это недалеко, – мрачно предложил Шлегер, – там и расслабимся, и ужин закончим. Да и попариться не мешает. Снимем нервное напряжение. – Он поспешно встал и, ни на кого не глядя, направился к бархатной портьере. Золлоев и Иллионский, смущенно простившись с Коровкиным и барышнями Муромцевыми, бросились за ним.
Доктор Коровкин наконец опустился без сил на стул:
– Не знаю, смогу ли я подняться...
Мура подняла голову и сказала в пространство:
– А откуда же они узнали, что мы с вами, Клим Кириллович, поехали на Кирочную, туда, где находилась Брунгильда? Они же отперли все двери незадолго до нашего появления!
– Я не догадался спросить, – удрученно вздохнул доктор, – я и сейчас плохо соображаю. Брунгильда Николаевна, как вы себя чувствуете? Не пора ли нам домой?.. Не стоило ехать сюда вообще... Ваши родители уже с ума сходят...
– Мне очень стыдно перед папой и мамой, – покаянно призналась Брунгильда. – Я не знаю, как им объяснить все... У меня духу не хватит... Моя репутация погибла... А если кто-то узнал меня в театре? И в таком виде? – Она растерянно провела руками по юбке. – Я как-то не подумала об этом сразу.
– Не бойся, дорогая, мы тебе поможем, – постаралась поддержать Брунгильду Мура. – Надо придумать что-нибудь приличное, какую-нибудь легенду.
– Придумаем по дороге, – уверенно заявил доктор, – едем домой. Появление Брунгильды Николаевны – самое замечательное лекарство для профессорского сердца. Психические воздействия – лучшее средство, которое наука Гиппократа до сих пор знает. Дар драгоценный, данный не многим.
Но только барышни встали, чтобы покинуть кабинет, раздвинулась портьера: перед доктором Коровкиным и его спутницами выросла грозная фигура следователя Вирхова.
– О, Карл Иваныч! – выдохнул ошеломленный доктор. – Что вы здесь делаете!
– Вы-то мне и нужны! – Следователь уставился на Муру. – Вас-то я и искал, неуловимая Мария Николаевна!
Глава 27
Полина Тихоновна и Елизавета Викентьевна сидели в гостиной. Обе волновались и терялись в догадках: почему Клим Кириллович и Мура не возвращаются так долго? Почему не подают о себе вестей? Хоть бы позвонили! А вдруг с ними что-то случилось?
Елизавета Викентьевна чувствовала себя совершенно обессилевшей: ее терзал страх за исчезнувшую старшую дочь, она беспокоилась за здоровье мужа, она с минуту на минуту ждала звонка шантажиста с требованием выплатить десять тысяч рублей. И теперь ко всем бедам прибавились и переживания, Связанные с отсутствием известий от доктора и Маши. И зачем она разрешила им поехать – они же задумали проникнуть в чужой дом. А вдруг их арестовали? А вдруг они попали в преступное логово?
– Нет, дорогая Елизавета Викентьевна. – Тетушка Полина держалась внешне очень мужественно, хотя и переволновалась в ходе беседы со следователем, сообщившим ей много неожиданного. – Климушка не способен к опрометчивым и противозаконным поступкам. Маша под надежной защитой. Нет, с ними ничего не случилось.
– Как хорошо, что вы уверены в племяннике, – вздохнула профессорская жена, – хотя в такой ситуации немудрено и голову потерять. Простите, что я не вышла к Вирхову: боялась, что выдам себя, заговорю о Брунгильде. Но зачем Карл Иванович хотел побеседовать с Николаем Николаевичем и Машей? Только ли из-за убийства несчастного юноши?
– Думаю, дело только в этом, – утешила собеседницу Полина Тихоновна, – и газеты сегодня много пишут о загадочном убийстве. И Карл Иванович, вероятно, опрашивал всех, кто встречался с покойным в последние дни его жизни. А Николай Николаевич видел Тугарина у Стасова. И Машенька тоже.
– А Брунгильда, Брунгильда? Неужели ему стало известно, что она похищена? Николай Николаевич так боится, что на семью падет позор, огласка, домыслы борзописцев, скандал... А я не хочу волновать его сейчас...
– Карл Иванович Брунгильдой интересовался меньше всего. Сам сказал, что она, верно, в консерватории, я и перечить не стала. Очень убедительно получилось – девушка интенсивно занимается в классах, расстроена скомканным днем рождения, хулиганским звонком...
– Я очень волнуюсь за мужа. Сердечные болезни непредсказуемы, а он сейчас в таком напряжении... Женщины расстроенно затихли, но ненадолго.
– Нет, я этого не переживу! – вскочила с дивана Елизавета Викентьевна и стала ходить по комнате. – Одна дочь, слава богу, жива, но в опасности. Другая так долго отсутствует, что думаешь о плохом... Не случилось ли с ней что-нибудь?
– Ничего не случилось, Климушка непременно бы позвонил, – уверенно возразила тетушка доктора Коровкина. – Скоро приедут. Может быть, с хорошими вестями. Мужайтесь.
– А если сейчас позвонит похититель? Что мы ему скажем? Я никогда не имела дела с шантажистами, я не знаю, как себя вести. А вы не подскажите, Полина Тихоновна? Может быть, в популярных брошюрах что-нибудь написано?
– Еще вроде бы не додумались, – после недолгого молчания, перебрав в памяти все, что приходилось ей читать в последнее время, ответила пожилая дама и решительно добавила:
– А надо бы. Идея хорошая. Непременно поделюсь ею с Карлом Ивановичем А если шантажист позвонит, я сама с ним поговорю, – пообещала она несчастной матери. – Я не боюсь. Тем более, скажу вам по секрету, я догадываюсь, кто это.
– Вы? Догадываетесь? – Елизавета Викентьевна побледнела и прервала свое хождение по гостиной. – Но вы не говорили о похитителях с Виржовым?
– Да нет же, нет. Мы вообще не говорили с ним об исчезновении Брунгильды, – старалась успокоить бедную женщину тетушка доктора Коровкина. – Да я и догадалась только после ухода Вирхова. Сегодня шантажист, если я сделала правильные выводы, должен объявиться. Потому что завтра он уезжает.
– Боже! Откуда вы знаете? – Изумлению Елизаветы Викентьевны не было предела.
– Дедукция, – важно изрекла Полина Тихоновна. – Вокруг нас не первый раз разворачиваются криминальные действия, невольно начинаешь Прибегать к дедукции. Елизавета Викентьевна, я готова самолично встретиться с шантажистом. Думаю, Встреча будет назначена в полночь. Так обычно происходит. И у Конан Доила и у Пинкертона.
– Вы читаете Пинкертона? – недоверчиво спросила профессорская жена.
– Нет, его читает Глаша, и мы с ней обсудили некоторые важные вопросы. А я читаю «Баскервильскую собаку» о сыщике Шерлоке Гольмсе – мне Мария Николаевна дала. Книга навела меня на любопытную мысль. А потом я приступила к дедукции.
– Нет, Полина Тихоновна, – решительно воспротивилась намерениям тетушки Полины профессорская жена, – дедукция – пусть, я не возражаю. Но вам – в полночь одной – отправляться на встречу с шантажистом! Нет, увольте, что я скажу Климу Кирилловичу, когда он вернется?