Вечеринка. Замок в Карпатах (СИ) - Шанти Милана (бесплатные версии книг .TXT) 📗
Дану охватило волнение. Значит, она попала на Зарину «будущую свекровь»!
— Так вы мне скажете, что случилось? Зара рядом? Дайте ей трубку.
— Нет, Зара не рядом. Я сама решила позвонить. Пока ещё ничего не случилось, но может случиться, мне надо было срочно поговорить с Майклом.
— Вы можете мне доверять, — заверила синьора Лаура.
— Вы знаете про Зару? — осторожно спросила Дана, боясь сболтнуть лишнего.
— Знаю. Он приехал из Украины сам не свой. Не знаю, что у них там конкретно случилось, подробности он не рассказывал, сказал только, что влюбился в двоюродную сестру.
«Огого, — подумала Дана. — Всё так серьёзно».
— Я лично против Зары ничего не имею, — продолжала синьора Лаура. — Хорошая девочка, насколько я помню. Так что у них произошло?
Дана колебалась. Она боялась взять на себя такую ответственность и рассказать маме Майкла всю правду, потому что это могло обернуться непонятно чем и для неё, и для обеих семей, которые в это замешаны. Однако синьора Лаура какими-то особыми итальянскими флюидами располагала Дану к себе, и девушке очень хотелось ей доверять, потому что кроме неё в эту секунду никто бы не смог повлиять на ситуацию. А ещё Зажигалке постоянно казалось, что она просто обязана спасти этого ребёнка, что Зара поступает неправильно и потом будет сильно об этом жалеть. Тем более, если Майкл откровенно признался своей маме, что влюбился.
— Не молчите, пожалуйста, вы меня пугаете, — раздалось в трубке.
Дана набрала воздуха в лёгкие и выдохнула в трубку:
— Зара беременна!
На какое-то время воцарилась неловкая тишина, и Дана уже начала было жалеть о том, что сказала. Она не знала нравов синьоры Лауры и боялась, что Зарина свекровь посчитает свою невестку «шлюхой, вступившей в нечистую связь до брака».
— Да вы что! Ну это же прекрасно! — донеслось из трубки через пару секунд, и Дана выдохнула с облегчением. — Детки — это всегда счастье. Значит, я буду бабушкой? Не могу в это поверить!
По правде говоря, Дана не ожидала такой реакции от вежливой и сдержанной синьоры Лауры. Она представляла её себе холодной, воспитанной дамой голубых кровей, которая не приемлет секс до свадьбы и будет устраивать жёсткий кастинг невест для своих пяти сыновей.
— Майкл знает об этом? — спросила итальянка, нарушив состояние приятного шока у Даны.
— Нет. Не знает. Зара не собирается ему говорить и вообще хочет делать аборт.
— О, Господи. Почему? — явно расстроилась синьора.
— Потому что они с Майклом поругались. И ещё она боится, что скажут люди. Он же её брат.
— За это пусть даже не переживает! — уверенно воскликнула синьора Лаура. — Если проблема в том, что они родственники, то пусть об этом не думает. Могу точно сказать и за себя, и за Карима, что мы не будем против.
— А её родители?
— И её родителей убедим.
— Я даже не знаю, как мне её уговорить, — разволновалась Дана. — Она идёт к врачу через полчаса.
— Сегодня?!
— Да.
— Господи. Слушайте меня внимательно. Я вам сейчас расскажу один секрет, только кроме вас и Зары его никто знать не будет, договорились?
— Договорились, — заверила Дана.
— Передайте Зарочке, что Майкл ей не брат!
Дана округлила глаза от удивления, а синьора Лаура продолжала:
— Я когда выходила замуж за Карима, была уже беременна от моего первого мужа. Карим это знал, он сознательно на это всё пошёл и принял меня, несмотря на беременность. Майкл тоже об этом знает, я не знаю, что они с Зарой не поделили.
— О, Боже! — только и смогла выговорить Дана. — Так Майкл Заре не брат?!
— Нет, не брат. И он знает это, а остальные мои сыновья не знают, и пусть пока не знают. Так что передай это Заре по секрету, пусть ни в коем случае не делает аборт! С Майклом я как-то поговорю, уверена, он будет только рад.
— Хорошо. Тогда я сейчас позвоню Заре и всё расскажу, — Дане уже не терпелось положить трубку и сообщить эту безумную новость подруге.
— Давайте, звоните. Вся надежда на вас. Потом обязательно перезвоните и скажите, как всё решилось, — попросила напоследок синьора Лаура.
— Договорились!
Дана положила трубку и вскочила с места, сгорая от волнения и предвкушения реакции подруги на прекрасные новости. Она мигом набрала Зарин номер и затаилась в ожидании.
— На даний момент абонент не може прийняти ваш дзвінок, — раздался в трубке холодный голос оператора. — Зателефонуйте, будь ласка, пізніше або залиште повідомлення після сигналу.
— Блять! Нет! Только не это! — выругалась вслух Зажигалка. — И что мне делать?!
Дана принялась расхаживать туда-сюда по квартире, покусывая пальцы и раз за разом набирая номер Зары.
Безрезультатно. Подруга, по всей видимости, выключила телефон, чтобы никто не беспокоил её в этот нелёгкий момент. Когда до назначенного приёма оставалось 20 минут, Дана в панике вызвала такси.
— Тааак, 10 минут ждать смс… Это если кто-то меня ещё возьмет, а то могут написать, что нет свободной машины, как всегда, и придётся звонить в другое такси… Ещё 10 минут, пока приедет машина… Итого ровно 11 часов. Пипец! — пришла к неутешительному заключению Дана. — И как мы успеем? Если ехать до Святого Патрика минут 15, это при условии, что нету пробки, и светофоры будут зелёными… Пипец! Никак я не успею! Хотя её же не сразу прооперируют, пока запишут всё, пока расспросят, пока подготовят… Может, и успею?! Господи!
Размышления Даны прервал сигнал входящего сообщения.
— Боже, пожалуйста, хоть бы была машина!
Девушка дрожащими руками открыла смс.
«10:55. Синий Ланос. Выходите без звонка!»
— Хух, слава Богу!
Дана мигом выбежала из квартиры, даже не меняя домашнюю одежду, со скоростью звука спустилась по лестнице на первый этаж и вышла на улицу. Паника сдавливала ей виски, в груди жгло неприятное чувство опаздывания. Девушка то и дело поглядывала на часы, непрерывно кусая пальцы и отсчитывая каждую минуту.
— Ура! Едет! — воспряла духом Дана, заметив приближающийся обещанный Ланос.
Запрыгнув на переднее сиденье, Зажигалка первым делом предупредила, что очень спешит, пытаясь выглядеть как можно спокойнее, чтобы не заразить таксиста своей паникой и не стать причиной аварии. Тот самоуверенно кивнул и пообещал, что всё будет на высшем уровне.
Поначалу Дане казалось, что они продвигаются достаточно быстро, однако первый же светофор вражески загорелся красным. И началось. Все остальные светофоры, словно сговорившись, выдавали красный свет. Дана сидела, как на иголках, и мысленно проклинала все светофоры на свете и свой город. В голове то и дело крутились слова мамы Майкла: «Вся надежда на вас».
— Шо ж вам так не везе? Усі красні світофори ваші, - подлил масла в огонь таксист.
Дана нервно забарабанила пальцами по двери. На часах было 11:20, когда они свернули на главную улицу и в довершение ко всему попали в пробку.
— Ну всё, — обречённо молвила Дана.
Девушка тяжело вздохнула и бессильно откинулась на спинку сиденья. Нервы лопнули, словно натянутая струна, и вместо раздражения внутри осталось только чувство глубокого разочарования и опустошения. От перенапряжения мозг Даны отказывался думать о чём-либо, и она просто безразлично наблюдала за сменяющимися снаружи пейзажами и раздражающими своей беспечностью пешеходами, мечтая о том, чтобы эта поездка поскорей закончилась.
Когда они подъехали к больнице, на часах было 11:45. Дана из последних сил рассчиталась с таксистом и молча вышла из машины. В лицо повеял свежий апрельский ветерок, который принёс небольшое облегчение. Зажигалка повернулась в сторону клиники и сразу увидела свою подругу.
Зара сидела на одной из деревянных лавочек перед парадным входом в клинику Святого Патрика. Лицо её, даже несмотря на природную смуглость кожи, выражало неестественную бледность, и огромные тёмные очки прикрывали припухшие от слёз глаза. Она сложила руки на животе и задумчиво смотрела перед собой.
«Всё. Закончилось», — промелькнуло у Даны в голове. Место души в груди заняло что-то тяжёлое, ноги налились свинцом, и она с трудом заставила себя подойти к подруге.