Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Полночные воспоминания - Шелдон Сидни (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Полночные воспоминания - Шелдон Сидни (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Полночные воспоминания - Шелдон Сидни (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Доброе утро, миссис Демирис. Чем могу служить?

— Я нуждаюсь в защите.

— Какой защите?

— От моего мужа.

Кателанос нахмурился. Он нюхом чувствовал беду. Это было совсем не то, что он ожидал. Было бы глупо вмешиваться в дела такого могущественного человека, как Демирис.

— А вы не думали о том, чтобы обратиться в полицию?

— Не могу. Не хочу огласки. Дело сугубо личное. Я сказала мужу, что хочу с ним развестись, а он пригрозил убить меня, если я решусь на развод. Вот почему я здесь.

— Понятно. Чего же конкретно вы от нас хотите?

— Хочу, чтобы вы приставили людей для охраны.

Кателанос внимательно разглядывал Мелину. «Какая прелестная женщина, — подумал он. — И определенно на грани нервного срыва». Невозможно представить, чтобы муж мог причинить ей вред. По всей вероятности, небольшая домашняя свара, о которой все забудут через несколько дней. А тем временем он выставит ей солидный счет. Поразмыслив, Кателанос решил, что стоит рискнуть.

— Хорошо, — сказал он. — У меня есть тут славный парень на примете. Когда ему приступать?

— В понедельник.

Итак, он был прав. Ничего срочного.

Мелина встала:

— Я позвоню. У вас есть визитная карточка?

— Разумеется. — Кателанос протянул ей визитную карточку и проводил до двери. «Подходящая клиентка, — отметил он. — Одно ее имя произведет благоприятное впечатление на других моих клиентов».

***

Вернувшись домой, Мелина позвонила брату:

— Спирос, у меня хорошие новости. — Голос ее звучал возбужденно. -Коста хочет мира.

— Что? Не верю я ему, Мелина. Это очередной трюк. Он…

— Да нет. В самом деле. Он понял, как глупо вам все время воевать друг с другом. Он хочет, чтобы в семье был мир.

Последовало долгое молчание:

— Право, не знаю.

— По крайней мере, дай ему шанс. Он хочет с тобой встретиться сегодня в три в домике в Акрокоринфе.

— Это ж три часа на машине. Почему бы не встретиться в городе?

— Он не объяснил, — сказала Мелина. — Но если речь идет о мире… — Ладно. Я буду там. Но только ради тебя.

— Ради нас, — сказала Мелина. — Прощай, Спирос.

— До свидания.

***

Следующий звонок был к Демирису на работу.

— В чем дело? Я занят. — Голос его звучал резко.

— Только что позвонил Спирос. Он хочет с тобой помириться.

В ответ она услышала короткий смешок:

— Еще бы ему не хотеть. Когда я с ним покончу, он успокоится в мире. — Он сказал, что не будет больше с тобой конкурировать, Коста. Он готов продать тебе весь свой флот.

— Продать мне весь свой… Ты уверена? — В голосе появился интерес.

— Да. Он сказал, с него хватит.

— Хорошо. Пусть пришлет ко мне своих бухгалтеров и…

— Нет. Он хочет встретиться с тобой сегодня в три в Акрокоринфе.

— В его домике?

— Да. Это уединенное место. Там вам никто не помешает. Он не хочет, чтобы поползли слухи.

«Разумеется, не хочет, — удовлетворенно подумал Демирис. — Когда все об этом узнают, его поднимут на смех».

— Ладно, — сказал он. — Передай ему, я буду.

***

Путь к Акрокоринфу был долгим. Дорога вилась среди покрытых сочной зеленью холмов, а воздух был пропитан запахами винограда, цитрусовых и сена. Спирос Ламброу проехал мимо руин: в отдалении виднелись колонны разрушенного храма древних богов. Мыслями его владел Демирис.

***

Ламброу подъехал к домику первым. Он остановился у входа и некоторое время сидел в машине, раздумывая о том, что его ждет при встрече с Демирисом: действительно ли он хочет помириться, или это очередная хитрость? Во всяком случае, если с ним что-нибудь случится, то Мелина знает, куда он поехал. Спирос вышел из машины и вошел в дом.

***

Через пятнадцать минут подъехал Константин Демирис. Увидев, что Спирос уже в доме и ждет его, он почувствовал глубокое удовлетворение. «Значит, после всех этих долгих лет Спирос готов признать себя побежденным». Он вылез из машины, подошел к дому. Они стояли выжидающе глядя друг на друга.

— Что же, дорогой родственничек, — сказал Демирис, — вот мы и достигли конца пути.

— Я хочу, чтобы это безумие кончилось, Коста. Дело зашло слишком далеко.

— Совершенно с тобой согласен. Сколько у тебя судов, Спирос.

Ламброу в изумлении посмотрел на него:

— Что ты сказал?

— Сколько у тебя судов? Покупаю все до одного. Естественно с существенной скидкой.

Ламброу не мог поверить своим ушам:

— Покупаешь мои суда?

— Покупаю все. Тогда у меня будет самый большой флот в мире.

— Ты что, спятил? Почему ты решил, что я продам свои суда?

Теперь пришла очередь удивляться Демирису:

— А разве мы не за этим встречаемся?

— Мы встречаемся, потому что ты предложил помириться.

Лицо Демириса потемнело:

— И кто тебе такое сказал?

— Мелина.

Они сообразили, в чем дело, одновременно.

— Она сказала, что я хочу помириться?

— Она сказала, что я продаю корабли?

— Вот глупая сучка, — воскликнул Демирис. — По-видимому, она вообразила, что если мы тут встретимся, то о чем-нибудь договоримся. Она еще большая дура, чем ты Ламброу. Полдня псу под хвост!

Константин Демирис повернулся и быстро вышел из дома. Спирос смотрел ему вслед и думал: «Не следовало Мелине нас обманывать. Могла бы сообразить, что нам никогда не найти с ее мужем общего языка. Особенно сейчас. Слишком поздно. Всегда было слишком поздно».

***

В полвторого Мелина позвала служанку: — Андреа, принеси мне, пожалуйста, чаю. — Слушаюсь, мадам. — Служанка вышла. Когда она вернулась минут через десять, то услышала, что хозяйка говорит по телефону. Голос был полон гнева.

— Нет, Коста, я решила твердо. Я развожусь с тобой, причем позабочусь, чтобы было как можно больше шума.

Чувствуя себя неловко, Андреа поставила поднос и хотела уйти, но Мелина жестом велела ей остаться.

Мелина продолжала говорить в молчавшую трубку:

— Угрожай мне сколько хочешь — я своего решения не изменю… Никогда… Не хочу тебя слушать… Не боюсь тебя, Коста… Нет… какой в этом смысл?… Ладно. Встретимся в доме на пляже. Только это бесполезно. Да, я приду. Через час? Хорошо.

Мелина медленно положила трубку. Лицо у нее было встревоженное. Она повернулась к Андреа:

— Поеду в дом в Акрокоринфе, встречусь с мужем. Если не вернусь до шести часов, позвони в полицию.

— Желаете, чтобы шофер отвез вас? — нервно спросила Андреа.

— Нет. Мистер Демирис попросил, чтобы я одна приехала.

— Слушаюсь, мадам.

***

Оставалось еще одно дело. Жизнь Кэтрин Александер была в опасности. Надо ее предупредить. Это кто-то из той делегации, что обедала у них в доме. «Ты ее больше не увидишь. Я уже позаботился об этом».

Мелина позвонила в лондонскую контору мужа.

— У вас работает Кэтрин Александер?

— Ее сейчас нет. Может быть, кто-нибудь другой сможет вам помочь?

Мелина заколебалась. То, что она хотела передать, было слишком важно, чтобы доверить чужим ушам. Тут она вспомнила, что Коста упоминал о местном гении, Уиме Вандине.

— Тогда позовите, пожалуйста, мистера Вандина.

— Одну минуту.

В трубке послышался мужской голос:

— Слушаю.

Она с трудом могла разобрать, что он говорит.

— Я хочу, чтобы вы кое-что передали Кэтрин Александер. Это очень важно. Вы не могли бы мне помочь?

— Кэтрин Александер?

— Да. Передайте ей, что ее жизнь в опасности. Ее пытаются убить. Скорее всего, кто-то из тех, кто приехал из Афин.

— Афин…

— Да.

— Население Афин составляет восемьсот шестьдесят тысяч…

У Мелины создалось впечатление, что этот человек ее не понимает. Она повесила трубку. Все, что могла, она сделала.

***

Уим сидел за своим письменным столом, переваривая информацию, полученную по телефону: «Кэтрин Александер собираются убить. В Англии в этом году совершено 114 убийств. Кэтрин будет стопятнадцатой. Кто-то из тех, кто приехал их Афин, — Джерри Хейли, Ив Ренард, Дино Маттуси. Один из них убьет Кэтрин. — Компьютерообразный мозг Уима немедленно выдал ему всю информацию об этих людях. — Думаю, я знаю кто».

Перейти на страницу:

Шелдон Сидни читать все книги автора по порядку

Шелдон Сидни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Полночные воспоминания отзывы

Отзывы читателей о книге Полночные воспоминания, автор: Шелдон Сидни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*