Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Прогулки по краю пропасти - Литвиновы Анна и Сергей (электронную книгу бесплатно без регистрации txt) 📗

Прогулки по краю пропасти - Литвиновы Анна и Сергей (электронную книгу бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Прогулки по краю пропасти - Литвиновы Анна и Сергей (электронную книгу бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Саня поморгал, пытаясь выяснить, отчего он почти ничего не видит – только отдаленный тусклый свет и пелена перед глазами. Похоже, на его голову был надет джутовый мешок. Обыкновенный мешок, в котором перевозят сыпучие продукты. Внутри он хранил слабый запах сахара. Мешок был привязан к телу где-то на уровне груди. Сквозь его крупные волокна просачивался слабый сумеречный свет.

Саню в очередной раз тряхнуло, и он отлетел в сторону, ударился о жесткое плечом и затылком.

– Ч-черт! – во весь голос выкрикнул он.

Только тут Саня услышал громкий, надсадный рев, сопровождающий толчки. И еще – запах солярки. Похоже, он находится в кузове грузовика, на дощатом полу. Машину мотало во все стороны на изрядных кочках.

– Саня, – прозвучал откуда-то из темноты спокойный женский голос.

– Варя, это ты? – спросил он.

Тут грузовик тряхнуло в очередной раз, и он снова покатился по деревянному полу. И уткнулся плечом в человеческое тело. Женское тело.

– Это я, – раздался совсем рядом с ним невозмутимый голос Вари.

– Как ты?

– Я в порядке.

– Ты связана?

– Да. И мешок на голове.

– И я тоже. Нас куда-то везут. Как думаешь, куда?

– Понятия не имею. Возможно, туда, куда мы шли.

У Сани хватило сил пошутить:

– Тогда спасибо за доставку. Интересно только, как они нас до дороги дотащили…

Грузовик в очередной раз ухнул в яму. Зубы у Сани клацнули. Он едва не прикусил язык.

– Ч-черт!

– Судя по тому, – рассудительно проговорила Варвара, – что мы все время скатываемся к заднему борту, нас действительно везут на метеостанцию. Едем мы вверх по горе.

– Но кто нас везет? И зачем?

– Спроси что-нибудь полегче.

– Что будем делать?

– Посмотрим, куда нас привезут.

– А если нас привезут… – Саня сделал паузу, усмехнулся, однако голос его чуть дрогнул, – привезут расстреливать?

– Значит, не судьба, – спокойно промолвила Варя.

Движок еще раз взревел. Самосвал накренился. Саню отбросило к левому борту.

– Кажется, в кузове никого, кроме нас, нет, – сказала Варя. – Поэтому давай договоримся. Если выдастся удобный момент, я произнесу: «Я не хочу». Это означает: приготовься. А если я скажу: «Пожалуйста, не надо», – тогда действуй.

– Действуй – это как?

– Беги. Или бей.

– Бежать? Или бить? Со скованными руками? – скептически спросил Саня. – С мешком на голове?

– Лучше спокойно ждать, когда тебя зарежут, как барана?.. Ты ведь в армии служил? В десанте, небось?

– Было такое, – неохотно подтвердил он.

Отчего-то ему показалось, что сейчас, в экстремальной ситуации, Варя стала в их связке главной. Главной – потому что она имеет на это право. И ему теперь придется ей подчиняться.

Грузовик еще раз тряхнуло. Взревел мотор.

– Запомнил? – проговорила она. – Сначала – «я не хочу». А потом – «пожалуйста, не надо». Именно в такой последовательности. Это сигнал.

– Три зеленых свистка, – усмехнулся Саня.

– Что?

– Да ничего. Шучу я так.

– Раз шутишь – это хорошо. Очень хорошо. Это значит – мы прорвемся.

В ее голосе звучала непоколебимая уверенность.

– Будем надеяться, – вполголоса пробормотал Саня.

Он-то совсем не был уверен, что им удастся выпутаться из этой переделки.

Варвара

Последние минуты три грузовик катился по довольно ровной поверхности. Почти не качало. «Кажется, подъезжаем, – подумала Варя. – Но куда? И к кому?»

Грузовик, длинно проскрипев тормозами, остановился. Выключился движок. Сразу стало оглушающе тихо. А когда истаял последний выхлоп солярки, Варя вдохнула. Окружавший их воздух оказался исключительной чистоты. Он был прохладней, разреженней и чище, чем на полпути к вершине.

«Похоже, нас доставили туда, куда мы шли. На метеостанцию, – подумалось Варе. – Интересно бы знать: зачем? И что это за мужики с оружием?»

Эти мысли пронеслись в голове, пока она лежала, беспомощная, рядом с Сашей, у заднего борта машины. Странно, но она не испытывала ни паники, ни страха. Только любопытство, холодную расчетливость и сосредоточение ума. И еще – готовность к поединку.

А в том, что поединок вскоре состоится, Варя не сомневалась ни секунды. Правда, не знала, чтоэто будет за поединок: схватка ума, интеллекта, хитрости? Или – что скорее – грубой силы? И с кем им придется схлестнуться: с чеченцами? С мафией? С какой-то спецслужбой? С армией? Или – еще с кем-то, неведомым? А может, с чем-то?

Снаружи послышался хруст шагов по гравию. Затем – шелест брезента. Полог откинули. Варя поняла это по тому, что стало много светлее. Впрочем, изнутри мешка, пахнущего сахаром, ей по-прежнему ничего (и никого) не было видно.

Заскрипели железяки. С деревянным грохотом откинулся борт.

– Вылезай, – послышался снаружи, с улицы, голос. Равнодушный, спокойный голос. В нем не слышалось ни злости, ни ненависти.

В голосе не чувствовалось никакого акцента: ни кавказского, ни украинского, ни английского. Ни даже южного или, скажем, уральского. Это был среднестатистический московский говорок. Он мог принадлежать кому угодно. Даже роботу.

– Помогите мне, – безучастно попросила Варя. Эти слова прозвучали не как просьба о помощи, а словно приглашение к сделке: «Хотите, чтобы я вышла – должны мне помочь».

– Я держу тебя, – произнес тот же голос. Цепкая мужская рука схватила ее повыше локтя. – Ползи. Ногами вперед, – скомандовал он.

Варя, преодолевая неудобство позы и боль в скованных сзади руках, задвигалась, словно ящерица, по дощатому полу – вперед, к выходу, к свету.

Она почувствовала, что ее ноги повисли в воздухе.

– Теперь прыгай, – скомандовал невидимый тюремщик.

Варя оттолкнулась телом от борта. Ноги ее ударились о землю. Боль пронзила побитую вчера при аварии поясницу. Она пошатнулась и упала бы, но жесткая рука соглядатая удержала ее за предплечье.

– Стой, – скомандовал человек. Он продолжал держать Варвару повыше локтя. – Теперь ты! – прокричал он – очевидно, Сане.

По тому, как прохрустело под ее ногами, и еще по тому, что уже смеркалось, но она не слышала пения птиц, Варя сделала два вывода: они, во-первых, находятся где-то высоко в горах. И, во-вторых, в достаточно обжитом месте. О последнем свидетельствовали также доносящиеся запахи приготовляемого съестного: чего-то незатейливого, походного вроде картошки с тушенкой.

По скрипу гравия Варя определила, что к ним подошел еще один человек.

– Куда их? – спросил он.

Второй тюремщик, как и первый, говорил по-русски без всякого акцента.

– В клуб, – сказал первый и отчего-то ухмыльнулся.

– В клуб так в клуб, – равнодушно согласился второй. И грубо скомандовал: – А ну, пошли!.. Да не заваливайся ты! – прикрикнул он на кого-то – похоже, на Саню.

Варю быстро, чуть не бегом повлекли куда-то. Провожатый не выпускал ее предплечье из своей цепкой лапы. Сзади слышался хруст еще двух пар ног – очевидно, второй охранник тащил Саню.

Через пару десятков шагов гравий кончился. Отворилась и заскрипела тяжелая железная дверь. Они очутились внутри помещения. На Варю дохнуло затхлой, словно из подвала, прохладой. Гравий под ногами сменился бетоном.

– Осторожно, ступеньки, – как и прежде безучастно скомандовал тюремщик. – Идем вниз.

Варя осторожно зашагала по лестнице. Девять бетонных ступенек. Затем – площадка, поворот. И еще девять ступеней вниз. С каждым шагом ледяная сырость и затхлость погреба становились все осязаемей.

– Стоять, – скомандовал охранник. Он отпустил Варину руку. От цепких его клешней ее предплечье заболело. «Наверно, синяки останутся», – отстраненно подумала она.

Звякнули ключи. Их со скрежетом вставили в замочную скважину. Что-то щелкнуло – кажется, дужка: замок, похоже, был навесной. Прогромыхал отодвигаемый засов. Проскрипела дверь – тоже железная.

– Вперед! – скомандовал охранник.

Варя покорно сделала три шага внутрь помещения. Следом за ней влетел Саня. Он натолкнулся на Варину спину и чуть не упал. Видно, с ним обращались менее бережно: дали напоследок пинка.

Перейти на страницу:

Литвиновы Анна и Сергей читать все книги автора по порядку

Литвиновы Анна и Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Прогулки по краю пропасти отзывы

Отзывы читателей о книге Прогулки по краю пропасти, автор: Литвиновы Анна и Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*