Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Коллекция страхов прет-а-порте - Литвиновы Анна и Сергей (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗

Коллекция страхов прет-а-порте - Литвиновы Анна и Сергей (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Коллекция страхов прет-а-порте - Литвиновы Анна и Сергей (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А чего стоил следующий звонок – истерика, которую ему закатила по телефону безутешная родительница покойной Соньки?! Тут уж пришлось волочить за собой телефон – до бара шнур, к счастью, дотянулся – и пить, пить, пить: только коньяк и помогал выдавливать из себя бесконечные порции виноватых и сочувственных слов…

До постели он добрался в половине четвертого и пьяный в стельку. Мгновенно вырубился – и, пока плавал в зыбком алкогольном сне, то и дело ему являлась Сонька – но не окровавленная, не с мертвым, недоуменным взглядом, как он ее увидел, а с привычной, нагловатой ухмылочкой. Стоит, как живая, и все повторяет ему: «Смотри, Марат, не сдавайся – а то полным лохом будешь…»

Сдаваться он, конечно, не собирался, но видеть Соньку и знать, что она мертвая, было неприятно, простыни потом насквозь пропитались.

А на следующий день, как назло, даже опохмелиться спокойно не удалось – с самого утра назначено полно встреч, все важные, а после обеда – кастинг ответственный, куда надо было Лерку везти. И, конечно, опять телефонных звонков семьсот тонн, и голова раскалывалась, а стоило глаза хоть на секунду прикрыть, как тут же Сонька мерещилась, в общем, еле этот день пережил. Перед сном махнул, прямо в постели, добрый стакашек коньяку и отрубился – с твердым намерением наконец выспаться. Но, увы, опять не удалось.

…В восемь утра, в несусветное для богемного мира время, телефон запиликал вновь. Марат в отчаянии распахнул глаза: веки резало нестерпимо, во рту пересохло, жизнь, казалось ему, кончена окончательно. Но план по выходу из кризиса, несмотря на туман в голове, сложился мгновенно: добрести до телефонной розетки и вырубить проклятый агрегат. Потом – в кухню, за водой, не меньше двух полных стаканов – и снова в койку. Досыпать. И плевать – хоть раз в жизни! – на бизнес.

Марат, постанывая, выполз из кровати, пошлепал в гостиную, к розетке… но, пока ковылял, звонки прекратились. И тут же – в другой тональности – начал разливаться второй телефон, уже не городской, а мобильный.

– Да чтоб вам всем! – простонал Марат. Но на определитель мобильника все же взглянул. И тут же подобрался, сглотнул и стал лихорадочно прокашливаться: на этот звонок ему по-любому придется ответить. Потому что на дисплейчике светилось: «V.I.P.». То бишь звонивший принадлежал к немногочисленной группке особо важных для Марата абонентов. А ниже «випа» на экране значилось: Брюс Маккаген. Ну, этот уж и вовсе – наиважнейший из самых важных.

С Брюсом Маккагеном Марат познакомился совсем недавно, но понять уже успел: этому раз не ответишь – больше не позвонит.

Брюс являлся шефом московского представительства «Ясперс энд бразерс». Работать с «Ясперс энд бразерс», рекламным монстром из Штатов, пока что было для Марата недостижимой мечтой – это вам не какой-нибудь «Пятый отдел», а агентство настолько серьезное, что в заказчиках у него ходят одни только транснациональные корпорации. Последний видеоролик, снятый «Ясперсом» (взахлеб смаковали газеты), обошелся в десять миллионов долларов, – и принес заказчикам чуть не миллиардные прибыли, а засветившейся в нем юной модельке откуда-то из Югославии – оглушительную славу и целый пакет международных контрактов на крупные суммы. И даже подумать страшно, сколь изрядная толика этих сумм перепала менеджеру везучей юной шмакодявки…

Маратовых же девочек в «Ясперс энд бразерс» пока что даже на кастинги не приглашали. Но он не унывал: все еще будет. Главное – цель себе установить и планомерно к ее осуществлению двигаться. Подфартило ведь на одной из вечеринок познакомиться с Брюсом-всемогущим – так, может, это и есть первый шаг к успеху? И очень скоро кто-нибудь из его девчушек тоже в ясперсову рекламу прорвется? Пусть не сейчас, пусть позже – он готов подождать. А пока что – Марат просто очаровывал американца в меру своего школьного английского: «Не смею, конечно, надеяться, что мои девочки могут тягаться с вашими Клаудией или Синди… Но тем не менее, Брюс… Если я когда-нибудь, чем-нибудь смогу быть вам полезным… don…t hesitate to call! At any time! [5]»

Телефоны-то свои американцу всучил – но, признаться, и не надеялся, что тот снизойдет. Но вот, поди ж ты, – позвонил. Пусть и в чертову рань, в восемь утра.

– Да, я вас слушаю! – Марат изо всех сил пытался звучать лучезарно.

– Morning, – пророкотал в трубке голос Брюса (Марат машинально отметил, что звучит он весьма озабоченно). – Hope, you…re OK? [6]

– Sure, fine [7]! – немедленно откликнулся Марат.

Никакого «файна», ясное дело, и рядом не валялось – голова гудит, по вискам будто молоточками бьют, – но как еще успешный директор модельного агентства может ответить успешному американцу?!

– Glad, – равнодушно ответствовал Брюс. И тут же перешел к делу: – Listen, I need your help. [8]

– Just tell – and you…ll get everything [9]. – Марат не был уверен, что спросонья, да со вчерашнего коньяка, говорит по-английски правильно, но Брюса его горячность-готовность, похоже, тронула.

– Thanks in advance. Do you have an old girl with her own dog? The problem is that I need her immediately. [10]

– Что-о? – опешил Марат. Пожалуй, он свой английский все же переоценил. Или у него просто крыша поехала?

– Я понимаю, моя просьба звучит несколько необычно. – Брюс перешел на русский и слегка сник. – Но мне действительно нужна старая девушка. В смысле, около тридцати. Без модельного опыта. Со своей собственной, это очень важно, собакой. Чтобы между ней и животным имелся реальный, а не постановочный контакт. И, что самое сложное, она нужна мне немедленно.

– Но… – Марат хоть и считал всегда, что способен ухватить смысл с полулета, – а по-прежнему не врубался.

– Реклама «Пет-гри». Собачий корм, – принялся объяснять американец. – Креативная идея такая: в рекламе участвует хозяйка со своим псом, между ними полное единение, они понимают друг друга с полуслова…

– С полуслова?! – опять не понял Марат. – Собака, что ли, говорящая?..

– Oh, my God [11]! Я просто образно выражаюсь! – досадливо прокрякал американец.

– Но вы же вроде всегда собственные кастинги проводите?.. – неуверенно встрял Марат.

– Ну, разумеется, – снисходительно подтвердил собеседник. – Был в свое время у нас и кастинг, больше тысячи участниц, в отборочной комиссии, как положено, – представители «Пет-гри», психологи, маркетологи. Отобрали троих – основную и две запасных. На сегодня назначены съемки – и катастрофа. Одна болеет, другая сдохла, третья – за границей. Обзванивать всех по новой и опять отбирать некогда. Можешь мне срочно помочь?

– Кто – сдох? – пролепетал Марат.

– Собака, – терпеливо ответил Брюс. – И вот я второй раз тебя спрашиваю: нет ли у тебя старой девушки под мои требования? Без модельного опыта, с заурядной внешностью и со своей собственной собакой?

Марат наконец понял – и возликовал: хваленая американская система по отбору моделей для рекламы неожиданно дала сбой. И Брюс – о, ура! – просит помощи у него, Марата!

Он даже подумать не успел, как выполнять просьбу американца, – а с языка уже сорвалось:

– Конечно, мистер Маккаген, такая девушка у меня есть. Именно то, что вы хотите. Старая. Умненькая. И животных обожает. Куда ее – то есть их, вместе с собакой, прислать?

– Она должна быть не очень худой. Не очень глупой. Среднего роста. И с любовью к своему питомцу. И с возможностью прямо сегодня приехать на съемки. Неужели у тебя правда есть выбор таких?

Выбора обещать не могу, – честно признался Марат. – Но хотя бы одну – найду обязательно.

– Спасибо, Марат, – прочувственно поблагодарил американец. – Я всегда знал, что с тобой можно вести дела.

вернуться

5

Не сомневайтесь, звоните! В любое время! (англ.)

вернуться

6

Доброе утро. Надеюсь, вы в порядке? (англ.)

вернуться

7

Конечно, отлично! (англ.)

вернуться

8

Я рад. Послушай, мне нужна твоя помощь. (англ.)

вернуться

9

Только попросите – и все будет. (англ.)

вернуться

10

Заранее спасибо. Нет ли у тебя старой девушки со своей собственной собакой? Проблема в том, что она нужна мне немедленно. (англ.)

вернуться

11

О, боже мой! (англ.)

Перейти на страницу:

Литвиновы Анна и Сергей читать все книги автора по порядку

Литвиновы Анна и Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Коллекция страхов прет-а-порте отзывы

Отзывы читателей о книге Коллекция страхов прет-а-порте, автор: Литвиновы Анна и Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*